Население африки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: population, people, populace, country
сокращение: pop.
сезонное перемещение скота вместе с кочевым населением - the seasonal movement of livestock together with the nomadic population
половина населения - half the population
55.26mn населения - population 55.26mn
активного населения пожилого возраста - active elderly population
бином населения - binomial population
воспроизводство населения - reproduction of population
всего взрослого населения - total adult population
изучение фертильности населения - fertility study
прибрежное население - coastal population
население региона - regional population
Синонимы к население: население, народ, нация, люди
Значение население: Жители какого-н. места (страны, города и т. п.).
Ассоциация национальных олимпийских комитетов Африки - Association of National Olympic Committees of Africa
организация солидарности народов азии и африки - Organization of Solidarity of the Peoples of Asia and Africa
новое партнерство в интересах развития африки - new partnership for africa's development
Африки и Латинской Америки - africa and latin america
в других странах Африки - elsewhere in africa
Верховный суд Южной Африки - supreme court of south africa
для Африки и наименее - for africa and the least
внутри африки - from within africa
Токийская международная конференция по развитию Африки - tokyo international conference on african development
страны Западной и Центральной Африки - countries in west and central africa
Синонимы к африки: африканцем, африканского
60% населения Африки - это люди в возрасте 25 лет и моложе, что делает демографию и рост на континенте вопросом политики и экономического значения. |
60% of Africa is 25 years of age or younger, making demography and growth in the continent a matter of policy and economic significance. |
В период с 2000 по 2017 год международные мигранты составляли не более двух процентов от общей численности населения Африки. |
International migrants accounted for two percent or less of the total population of Africa between 2000 and 2017. |
Культура белизцев-это смесь африканских, европейских и майяских культур, но только 21% населения считается выходцами из Африки. |
Belizean culture is a mix of African, European, and Mayan but only 21% of the population is considered to be of African descent. |
Более того, использование древесины растущим населением Африки ведет к все более быстрой вырубке лесов во многих странах. |
Moreover, the use of wood by Africa's growing population is causing increasingly rapid deforestation in many countries. |
Статистическая служба Южной Африки просит людей описать себя в ходе переписи в терминах пяти расовых групп населения. |
Statistics South Africa asks people to describe themselves in the census in terms of five racial population groups. |
В 2001 году 46,4% населения стран Африки к югу от Сахары жили в условиях крайней нищеты. |
In 2001, 46.4% of people in sub-Saharan Africa were living in extreme poverty. |
ВОЗ в своем исследовании рабочей силы здравоохранения в 12 странах Африки установила, что средняя плотность врачей, медсестер и акушерок на 1000 человек населения составляет 0,64. |
The WHO, in a study of the healthcare workforce in 12 countries of Africa, finds an average density of physicians, nurses and midwives per 1000 population of 0.64. |
И в довершение ко всему, на всем Среднем Востоке (а также в районе Африки южнее Сахары), быстрый рост населения усиливает и так уже сильное демографическое давление. |
To top it off, throughout the Middle East (as well as Sub-Saharan Africa and most of South Asia), rapid population growth is fueling enormous demographic pressures. |
Организация Объединенных Наций выразила обеспокоенность в связи с продолжающимся ростом численности населения в странах Африки к югу от Сахары. |
The United Nations has expressed concerns on continued population growth in sub-Saharan Africa. |
В то время как население Африки составляет примерно 13% населения всего мира, на нее приходится лишь 1% мирового богатства. |
With roughly 13% of the world's population, it enjoys only 1% of the world's wealth. |
Население Восточной Африки быстро росло в течение десятилетий, предшествовавших продовольственному кризису. |
The population in East Africa had increased rapidly in the decades before the food crisis. |
Для того чтобы страны Африки к югу от Сахары внесли серьезный вклад в дело сокращения увеличивающейся численности малоимущего населения, им потребуется обеспечить превышение темпов их роста над показателями, зафиксированными в начале 90-х годов. |
If sub-Saharan Africa is to make a serious dent in its rising number of poor, it must improve its growth performance over that recorded for the early 1990s. |
Так, из 775 миллионов неграмотных взрослых в мире в 2010 году более одной пятой приходилось на страны Африки к югу от Сахары - иными словами, 20% взрослого населения. |
Thus, out of the 775 million illiterate adults in the world in 2010, more than one fifth were in sub- Saharan Africa – in other words, 20% of the adult population. |
В 1644 году численность населения Барбадоса оценивалась в 30 000 человек, из которых около 800 были выходцами из Африки, а остальные в основном англичане. |
In 1644 the population of Barbados was estimated at 30,000, of which about 800 were of African descent, with the remainder mainly of English descent. |
Исследование рынка, проведенное в 2012 году компанией Lunch Box Media в качестве профиля гей-потребителей, показало, что население Южной Африки среди ЛГБТИ составляет примерно 4 900 000 человек. |
Market research done in 2012 by Lunch Box Media as a Gay Consumer Profile had found that the South African LGBTI population was approximately 4,900,000. |
Плотность чернокожего населения Южной Африки составляет 29 человек на км2. |
The Black South African population density is 29/km². |
Согласно оценкам, 50% населения Африки живет в бедности, а 40% страдает от недоедания и голода. |
An estimated 50% of Africa's population lives in poverty and 40% suffer from malnutrition and hunger. |
Только чур за ними население Африки, или их уже опередили индейцы племени Сиу? |
Can the people of Africa get one next or are the Sioux Indians in line ahead of us? |
Еврейское население Южной Африки в 1880 году насчитывало около 4000 человек; к 1914 году оно выросло до более чем 40 000 человек, главным образом мигрантов из Литвы. |
The Jewish population of South Africa in 1880 numbered approximately 4,000; by 1914 it had grown to more than 40,000, mostly migrants from Lithuania. |
Больше миллиарда умеренно бедных - и их число превышает общую численность населения Африки - живет в Южной Азии. |
More than a billion of the moderately poor - a number that exceeds Africa's total population - live in South Asia. |
В разгар рабства население Африки сократилось примерно до четырех миллионов человек. |
At the height of slavery, the population of Africa declined to about four million. |
Население Африки является самым молодым среди всех континентов; 50% африканцев - это люди в возрасте 19 лет и моложе. |
Africa's population is the youngest among all the continents; 50% of Africans are 19 years old or younger. |
ВВП Южной Африки на душу населения составляет $ 11000, но 21% людей живут на доллар или меньше в день. |
South Africa's per capita GDP is $11000 but 21% of people live on a dollar or less a day. |
В целом объем твердых отходов на душу населения сопоставим с аналогичными показателями во многих городах Африки. |
In general, the per capita generation of solid waste is similar to the rates in many African cities. |
В настоящее время темпы прироста населения составляют 2,37%, что является самым высоким показателем в мире за пределами Африки. |
The current population growth rate is 2.37%, the highest in the world outside of Africa. |
Население Африки за последние 40 лет быстро увеличилось, и, следовательно, оно относительно молодо. |
Africa's population has rapidly increased over the last 40 years, and consequently, it is relatively young. |
Franglais используется в Лондоне, из-за его населения франкоговорящих из Франции, Африки, Юго-Восточной Азии и Карибского бассейна. |
Franglais is used in London, due to its population of French speakers from France, Africa, Southeast Asia, and the Caribbean. |
Алжир-самая большая страна Африки по площади, а Нигерия-по численности населения. |
Algeria is Africa's largest country by area, and Nigeria by population. |
Согласно статистическим данным за 2000 год, 50% населения Южной Африки находится за чертой бедности. |
According to statistics from the year 2000, 50% of the South African population is under the poverty line. |
Вот кандидаты с последних президентских выборов крошечного островного государства Сан-Томе и Принсипи с населением 199 000 жителей, которое находится у западного побережья Африки. |
These are the candidates from the recent presidential election in the tiny island nation of São Tomé and Príncipe, 199,000 inhabitants, off the coast of West Africa. |
Среди регионов развивающихся стран численность персонала в странах Африки, согласно полученным данным, в среднем ниже по группам стран с любой численностью населения. |
Among the developing regions, countries in Africa report below average numbers of staff in each category of population size. |
Эта группа и медицинские миссионеры, которых она спонсировала, оказали большое положительное влияние на население Африки. |
This group and the medical missionaries it sponsored came to have major, positive impact on the people of Africa. |
Испания имеет ряд потомков населения из бывших колоний, особенно Латинской Америки и Северной Африки. |
Spain has a number of descendants of populations from former colonies, especially Latin America and North Africa. |
Среди населения Азии, Европы, Африки и Северной Америки он имел высокие показатели смертности. |
It had high fatalities among populations in Asia, Europe, Africa, and North America. |
Некоторые генетические данные свидетельствуют в пользу резкого увеличения численности населения до миграции людей из Африки. |
Some genetic evidence supports a dramatic increase in population size before human migration out of Africa. |
Значительное разрушение среды обитания, увеличение численности населения и браконьерство сокращают биологическое разнообразие Африки и ее пахотные земли. |
Significant habitat destruction, increases in human population and poaching are reducing Africa's biological diversity and arable land. |
Подобные усилия – в интересах всех, и не в последнюю очередь, в интересах бедного населения стран Африки и Западной Азии. |
Such an effort would be in the interest of everyone, not least the poor in Africa and West Asia. |
Статистическая служба Южной Африки просит людей описать себя в ходе переписи в терминах пяти расовых групп населения. |
Statistics South Africa asks people to describe themselves in the census in terms of five racial population groups. |
Около трети населения колонии составляли порабощенные народы, большинство из которых были захвачены и вывезены из Африки. |
Around one-third of the colony's population consisted of enslaved peoples, most having been captured and shipped from Africa. |
Однако, поскольку рост населения Африки почти вдвое превышает рост населения Индии, ожидается, что к 2025 году она превзойдет как Китай, так и Индию. |
However, because Africa's population growth is nearly double that of India, it is expected to surpass both China and India by 2025. |
Если вы хотите изменить население Южной Африки, пожалуйста, сначала обсудите это здесь. |
If you wish to change the South African population, please discuss here first. |
В мире аскаридозом болеют от 0,8 до 1,2 миллиарда человек, причем наиболее сильно он поражает население стран Африки к югу от Сахары, Латинской Америки и Азии. |
About 0.8 to 1.2 billion people globally have ascariasis, with the most heavily affected populations being in sub-Saharan Africa, Latin America, and Asia. |
В некоторых районах Южной Америки, Африки и Азии страдают до 10% определенных групп населения. |
In some areas of South America, Africa, and Asia up to 10% of the certain populations are affected. |
Сан физически отличаются от других африканцев и являются коренным населением Южной Африки. |
The San are physically distinct from other Africans and are the indigenous people of southern Africa. |
Мыс Доброй Надежды вокруг Южной Африки может стать барьером между этими двумя группами населения. |
The Cape of Good Hope around South Africa may mark the barrier between these two populations. |
Трагическим ее результатом стало то, что на большей части территории Африки сетки используются очень мало, потому что население, находящееся на крайней ступени бедности, не в состоянии их покупать. |
The tragic result has been extremely low use of nets throughout most of Africa, since impoverished people lack the purchasing power to buy nets. |
Действительно, только население Африки генетически более разнообразно. |
Indeed, only Africa’s population is genetically more diverse. |
Уровень безработицы среди чернокожего населения Южной Африки в возрасте 15-65 лет составляет 28,1%. |
The unemployment rate of the black South African population aged 15–65 is 28.1%. |
Эти болезни поражают одну шестую часть населения земного шара, причем 90 процентов бремени болезней приходится на страны Африки к югу от Сахары. |
These diseases affect one-sixth of the world's population with 90 percent of the disease burden occurring in sub-Saharan Africa. |
В странах Африки к югу от Сахары доступ к питьевой воде имели от 40% до 80% населения. |
In Sub-Saharan Africa, access to potable water ranged from 40% to 80% of the population. |
Население продолжает бежать в Объединенную Республику Танзанию и Заир. |
Populations have continued to flee to the United Republic of Tanzania and Zaire. |
В качестве содокладчиков по этому вопросу выступили представители Австралии, Бразилии, ЕС, Замбии, Канады, Перу, Республики Кореи, Франции, Южной Африки и Японии. |
Other panel speakers on this topic were from Australia, Brazil, Canada, the EU, France, Japan, Peru, the Republic of Korea, South Africa, and Zambia. |
Луи выйдет на помост против Арнольда, в Претории, Южной Африки. |
Louie would be on the stage against Arnold, in Pretoria, South Africa. |
13 января 532 года напряженное и разгневанное население прибыло на ипподром для участия в скачках. |
On January 13, 532, a tense and angry populace arrived at the Hippodrome for the races. |
Его единственные другие очки заканчиваются победой на завершающем сезоне Гран-При Южной Африки в Кьялами. |
His only other points finish being his win at the season ending South African Grand Prix at Kyalami. |
Однако она по-прежнему остается серьезной проблемой в некоторых частях Африки, на Ближнем Востоке, в Латинской Америке и в Азии. |
However it is still a significant problem in parts of Africa, parts of the Middle East, parts of Latin America, and parts of Asia. |
Например, в странах Африки к югу от Сахары 21 страна с совокупным уровнем рождаемости свыше 14 миллионов человек имеет ММР >1000/1000. |
For example, in Sub-Saharan Africa, 21 nations, with a combined birth rate of over 14 million, have an MMR >1,000/100,000. |
На 19-миллионное население приходилось всего 18 акушеров. |
There were only 18 obstetricians for a population of 19 million. |
4 июня 1944 года оперативная группа пересеклась с U-505 у берегов Африки. |
On June 4, 1944, the task group crossed paths with U-505 off the coast of Africa. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «население африки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «население африки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: население, африки . Также, к фразе «население африки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.