На протяжении определенного - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
принимать на себя - assume
виды на наследство - inheritance
перевозить на вертолете - helicopter
музыка на слова - music in words
на корме - aft
заявка на подряд - contract application
на переднем плане - in the foreground
нетвердо стоящий на ногах - unsteadily on one’s feet
надпись на документе - inscription on the document
отправляться на тот свет - launch into eternity
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
протяженность фронта - frontage
общая протяженность - total length
который на протяжении более чем - which for more than
На протяжении всех этих лет - throughout all these years
на протяжении последних лет - throughout the last years
на протяжении более тридцати лет - for over thirty years
На протяжении всей кампании - throughout the campaign
протяжной станок с круговым перемещением протяжек - rotary broach
на протяжении всего документа - throughout the entire document
на протяжении всего кризиса - throughout the downturn
определение качества при приемке лесосечного фонда - quality inspection
быть включены в определение - be included in the definition
зависит определение - dependent determination
законодательное определение - legislative definition
Конкретное определение - specific definition
упрощено определение - simplified definition
определение, чтобы обеспечить - determination to provide
обсудить определение - discuss the definition
определение сверхурочной работы - overtime determination
не может быть определена количественно - could not be quantified
Синонимы к определенного: окончательный, определенный, окончательного, конкретные, точные, дефинитивное
Еще одна причина, по которой она не была общепринятой, так как определение тогдашней европейской Турции имело сходную земельную протяженность. |
Another reason it was not commonly accepted as the definition of then European Turkey had a similar land extent. |
Определение оптимального уровня тревожности спортсменов перед стартом приводит к достижению и поддержанию этого уровня на протяжении всего выступления. |
Determining athletes’ optimal prestart state anxiety level leads to achieving and maintaining that level throughout the performance. |
Способ, которым еврейские писцы делали определенные еврейские символы, развивался на протяжении многих лет в Йемене. |
The manner in which Jewish scribes made certain Hebrew characters has evolved throughout the years in Yemen. |
Перо было определено как черное на всем протяжении, с более тяжелой пигментацией в дистальном конце. |
The feather was determined to be black throughout, with heavier pigmentation in the distal tip. |
Это те отношения, которые мы стремимся поддержать на протяжении всей жизни. Наша долгосрочная привязанность также определена химически. |
It's a relationship we hope a last lifetime and the process of long-term bonding is chemical too |
В этом смысле определенная проблема возникает и в связи с генетической терапией, которая требует наблюдения за пациентами порою на протяжении длительных периодов времени. |
Gene therapy, for which patients sometimes require care for long periods, also raises a problem. |
Помимо средств коммуникации и хранения информации, письмо играло определенную роль в воспроизведении письма как искусства на протяжении всей истории. |
Besides a means of communication and a store of information, letter writing has played a role in the reproduction of writing as an art throughout history. |
На протяжении всей античности очищение населения было в значительной степени мотивировано экономическими и политическими факторами, хотя этнические факторы иногда играли определенную роль. |
Throughout antiquity, population cleansing was largely motivated by economic and political factors, although ethnic factors occasionally played a role. |
Помимо PageRank, Google на протяжении многих лет добавляла множество других секретных критериев для определения рейтинга результирующих страниц. |
In addition to PageRank, Google, over the years, has added many other secret criteria for determining the ranking of resulting pages. |
Эти куски мыла могут быть заметны только на определенных участках картины, а не на всем протяжении. |
These soap lumps may be prominent only on certain regions of the painting rather than throughout. |
На протяжении многих лет существовал некоторый спор относительно лучшего определения обратной связи. |
Over the years there has been some dispute as to the best definition of feedback. |
На протяжении столетий международных конвенций это стало доминирующим правилом для определения императора в современную эпоху. |
Through centuries of international convention, this has become the dominant rule to identifying an emperor in the modern era. |
По их определению, она охватывает в своей наибольшей протяженности с востока на Запад практически четвертую часть всей окружности земного шара. |
From their definition it covers, in its greatest extent from East to West, virtually a fourth of the whole circumference of the Globe. |
Инициатива позволит отслеживать прогресс, достигнутый в реализации трех целей на протяжении определенных периодов времени. |
The initiative will track progress towards the three objectives over time. |
Однако ученые так и не пришли к единому мнению относительно определения эпохи Просвещения, ее хронологической или географической протяженности. |
However, scholars have never agreed on a definition of the Enlightenment, or on its chronological or geographical extent. |
Несмотря на то, что в 1920-е годы Фуллер практиковал настоящий полифазный сон только в течение определенного периода, он был известен своей выносливостью на протяжении всей своей жизни. |
Despite only practicing true polyphasic sleep for a period during the 1920s, Fuller was known for his stamina throughout his life. |
Во всем мире лошади играют определенную роль в человеческих культурах и делают это на протяжении тысячелетий. |
Worldwide, horses play a role within human cultures and have done so for millennia. |
В таблице 10 приводятся данные об изменении доли неудовлетворительных оценок на протяжении определенного периода времени. |
Table 10 compares the proportion of unsatisfactory ratings over time. |
Разница заключается в том, что классическая система имеет определенные значения для всех наблюдаемых на всем протяжении, в то время как квантовая система-нет. |
The difference is that a classical system has definite values for all the observables all along, while the quantum system does not. |
По сути, они ищут признаки того, что взаимодействие с Юкавой происходит на определенной протяженности. |
Essentially, they are looking for signs that the Yukawa interaction is kicking in at a certain length. |
Изолированные там на протяжении тысячелетий, эти собаки были сформированы функцией для выполнения определенной и сложной задачи, и они остались чистыми и неизменными по сей день. |
Isolated there for millennia, these dogs were formed by function to perform a particular and challenging task and they remained pure and unchanged to this day. |
Однако на протяжении всей истории авиации был достигнут определенный прогресс в области безопасности полетов, например, в 1937 году был разработан контрольный список пилотов. |
However, there has been progress in safety throughout the history of aviation, such as the development of the pilot's checklist in 1937. |
В качестве одной из основных проблем были определены протяженность и уязвимость границ в сочетании с недостаточными ресурсами. |
Long and porous borders coupled with insufficient resources had been identified as a major problem. |
Я думал обо всех определениях зла и обо всех средствах борьбы с ним, предлагаемых на протяжении веков. |
Howard, I'm thinking of all the explanations of evil and all the remedies offered for it through the centuries. None of them worked. |
Он считал, что каждое растение нуждается в определенном количестве тепла на протяжении всей своей жизни. |
He believed that every plant needed a determinate amount of heat throughout its lifetime. |
Тем не менее, можно усомниться в том, что Эйнштейн на протяжении многих лет имел в виду один определенный вид ансамбля. |
Nevertheless, one may doubt as to whether Einstein, over the years, had in mind one definite kind of ensemble. |
На протяжении многих лет звонившие использовали все более изощренные методы для непосредственного реагирования подразделений определенного типа. |
Over the years, callers used increasingly sophisticated techniques to direct response units of particular types. |
Его эвристика включает экспертные приоритеты в конъюнкциях и дизъюнкциях, в определении процесса и конечных следствий на протяжении всей консультации. |
Its heuristics incorporate expert priorities in conjunctions and disjunctions, in determining pro tem and Final consequents throughout a consultation. |
Он определялся как то, что содержит материю; и наоборот, материя по определению имела пространственное протяжение, так что не было такого понятия, как пустое пространство. |
It was defined as that which contained matter; conversely, matter by definition had a spatial extension so that there was no such thing as empty space. |
Жадность была определена как нежелательное поведение на протяжении всей известной человеческой истории. |
Greed has been identified an as undesirable behavior throughout known human history. |
На протяжении всей игры игрок сталкивается с CG-иллюстрациями в определенных точках истории, которые занимают место фонового искусства и спрайтов персонажей. |
Throughout the game, the player encounters CG artwork at certain points in the story, which take the place of the background art and character sprites. |
На протяжении своей карьеры он давал различные определения этому термину. |
He provided various different definitions of this term over his career. |
На протяжении многих лет некоторые провинции принимали статус метрополии и имели определенную степень самоуправления. |
Over the years certain provinces adopted the status of metropolis and have a certain degree of self-rule. |
На протяжении всего 2015 года траектория изменения уровня безработицы была совершенно определенной: каждый следующий месяц был хуже предыдущего. |
Throughout 2015 the trend in unemployment was unmistakable: essentially, every month was worse than the month before it. |
Укрепление этих учреждений требует принятия долгосрочных усилий на протяжении определенного времени. |
Building these institutions requires long-term efforts over time. |
У некоторых мужчин эти выделения появляются только в определенном возрасте, в то время как у других они появляются на протяжении всей жизни после полового созревания. |
Some males have the emissions only at a certain age, while others have them throughout their lives following puberty. |
Независимо от того, называется ли он Индийским субконтинентом или Южной Азией, определение географической протяженности этого региона варьируется. |
Whether called the Indian subcontinent or South Asia, the definition of the geographical extent of this region varies. |
Мы не можем назвать конкретную сумму ставки, однако при ее определении нужно исходить из ценности конверсии на всем протяжении жизненного цикла. |
We can't tell you how much that is, but keep in mind lifetime value when determining it. |
Боброзубы и страхоморды жили по определённому распорядку на протяжении веков! |
Eisbiber and hasslichen have lived by certain customs for centuries! |
Это происходит потому, что речь идет об определенном пространственном положении, а не о протяженности или диапазоне измерения. |
That is because a definite spatial position is the issue, not the extent or range of a dimension. |
Организация использует стратегии подбора персонала для определения вакансии, установления графика и определения целей на протяжении всего процесса подбора персонала. |
An organization uses recruitment strategies to identify a hiring vacancy, establish a timeline, and identify goals throughout the recruitment process. |
Первый-это обнаружение рудного тела, которое осуществляется путем поиска или разведки с целью нахождения и последующего определения протяженности, местоположения и стоимости рудного тела. |
The first is discovery of the ore body, which is carried out through prospecting or exploration to find and then define the extent, location and value of the ore body. |
На протяжении всей истории человечества... есть определенные ритуалы мужественнсти. |
From the beginning of mankind and throughout the world's history, there have been clearly defined rituals of manhood. |
На протяжении многих лет были определены многочисленные области применения электродинамических тросов для потенциального использования в промышленности, правительстве и научных исследованиях. |
Over the years, numerous applications for electrodynamic tethers have been identified for potential use in industry, government, and scientific exploration. |
Он состоял из главной сцены, двух сценических крыльев и длинного подиума к сцене Б, где на протяжении всего шоу звучали определенные песни. |
It consisted of a main stage, two stage wings and a long catwalk to the B-Stage, where certain songs are played from throughout the show. |
Я отрицал - как делал это на протяжении всей своей жизни, отрицал. Я дошёл до определённой усталости, и теперь мне это не интересно. |
To negate - like I did all my life, I arrived at some sort of fatigue and therefore i stopped caring. |
Тем не менее, большинство игроков будут играть в ограниченном диапазоне позиций на протяжении всей своей карьеры, так как каждая позиция требует определенного набора навыков. |
Even so, most players will play in a limited range of positions throughout their career, as each position requires a particular set of skills. |
На протяжении всей своей карьеры Джеймс занимал определенную позицию по спорным вопросам. |
Throughout his career, James has taken stances on controversial issues. |
На протяжении всей истории общины женщины занимали руководящие посты во всех областях работы. |
Throughout the entire history of the community, women were accorded positions of leadership in all areas of the work. |
Количество университетов в Париже оставалось относительно постоянным на протяжении всего XVIII века. |
The number of universities in Paris remained relatively constant throughout the 18th century. |
Он также был в состоянии поддерживать интерес на протяжении всей ночи предвыборных спецвыпусков. |
He was also able to maintain interest throughout the all-night election specials. |
На протяжении всей истории Игр предпринимались попытки провести зимние Панамериканские игры, но они не имели большого успеха. |
There have been attempts to hold Winter Pan American Games throughout the history of the games, but these have had little success. |
Даже наши тупиковые статьи так же велики или больше, чем это определение. |
Even our stub articles are as big or bigger than this definition. |
Для того чтобы интегрировать все самые последние электронные излучатели, коллекторы и теорию в единую модель, система EDT должна быть сначала определена и выведена. |
In order to integrate all the most recent electron emitters, collectors, and theory into a single model, the EDT system must first be defined and derived. |
Формат был определен, и устройства были впервые изготовлены компанией SanDisk в 1994 году. |
The format was specified and the devices were first manufactured by SanDisk in 1994. |
Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента. |
Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender. |
В 1942 году Бхумибол стал джазовым энтузиастом и начал играть на саксофоне, страсть, которую он сохранил на протяжении всей своей жизни. |
In 1942, Bhumibol became a jazz enthusiast, and started to play the saxophone, a passion that he kept throughout his life. |
EPA и USACE опубликовали предлагаемое правило 14 февраля 2019 года, которое пересмотрит определение WOTUS. |
EPA and USACE published a proposed rule on February 14, 2019 that would revise the WOTUS definition. |
В Ежегоднике Pinsent Masons Water Yearbook используется более широкое определение, включая также услуги по очистке сточных вод. |
The Pinsent Masons Water Yearbook uses a broader definition including also wastewater services. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на протяжении определенного».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на протяжении определенного» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, протяжении, определенного . Также, к фразе «на протяжении определенного» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.