Недооценивал - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бросаться, ставить низко, занижать, преуменьшать, швыряться, оценивать недостаточно, не дорожить, не знать цены
Я никогда не недооценивал жажду Крэйвена к власти... но Виктор поверил ему, и только это имеет значение. |
I've never underestimated Kraven's lust for advancement... but Viktor believed him and that's all that matters. |
И тот факт, что тебе нужны письменные гарантии уважения заставили меня задумать о том, как сильно я недооценивал твой вклад. |
And the very fact that you needed a written guarantee of respect made me realize how dismissive I've been of your contributions. |
Раз и навсегда, ты его недооценивал. |
Once and for all, you misjudged that dude. |
Your master underestimated us women. |
|
Что навело меня на мысль, что я недооценивал свою собственную компанию, учитывая, что у меня есть крутой алгоритм, который решит все мои проблемы с лагами. |
It got me to thinking that perhaps I had undervalued my own company, especially because now I have this baller algorithm that's solving all my latency issues. |
Согласно приказу SEC, по меньшей мере в течение двух лет Латур недооценивал степень риска, который он брал на себя в своей торговой деятельности. |
According to the SEC's order, for at least two years Latour underestimated the amount of risk it was taking on with its trading activities. |
Хотя он и получал такую поддержку от белого Юга, он недооценивал решимость северян обеспечить, чтобы война не велась напрасно. |
While he received such support from the white South, he underestimated the determination of Northerners to ensure that the war had not been fought for nothing. |
Люци, послушай, за все мое существование я недооценивал тебя. Как и в твоей способности раздражать меня, а также твою способность творить добро. |
Luci, listen, I have underestimated you for all of my existence, both in your ability to frustrate me and your capacity for good. |
Я хотел извиниться, что недооценивал твой брак. |
I was gonna apologize for belittling your marriage. |
— Ты всегда себя недооценивал. |
You've always sold yourself short. |
Ты всегда меня недооценивал из-за моего оперативного прошлого. |
You always thought less of me because of my background in operations. |
Нет ни одного авторитетного ученого, который бы недооценивал огромное влияние человека на климат нашей Земли. |
There are no reputable scientists who discount the enormous human influence on our Earth’s climate. |
Смотри, я знаю что ты делаешь для этой семьи, что ты делаешь для девочек, что ты делаешь для меня... ты держишь нас на плаву, и я никогда не недооценивал это, никогда. |
Look, I know what you do for this family, what you do for the girls, what you do for me... you keep us afloat, and I would never undervalue that, never. |
I never underestimated your contribution, Cisco. |
|
Весь цикл отчетливо свидетельствует, что род людской недооценивал устойчивость. |
Throughout the legend it becomes abundantly clear that the human race placed little value upon stability. |
Ты всегда недооценивал меня. |
You've always underestimated me. |
You know, i may have misjudged you, maria. |
|
You underestimate the problems with which I was faced. |
|
Не недооценивай себя. |
No, don't sell yourself short. |
Слим приобрел компании с высокой доходностью на капитал, который, по его мнению, был недооценен, и пересмотрел их управление. |
Slim acquired companies with strong returns on capital he believed were undervalued and overhauled their management. |
Вы недооцениваете полицию, Сьюзен. |
Don't belittle the police, Susan. |
Думаю, он тебя недооценивает. |
I'd say you're undervalued. |
Джо Монтану недооценивают, как полузащитника. |
I think that Joe Montana is, like. the most underrated quarterback. |
Клинические фотографии приводят к сопоставимым результатам с визуальным осмотром, однако и то, и другое может привести к недооценке степени износа зубов. |
Clinical photographs lead to comparable results to a visual examination, however both may result in an underestimation of the extent of tooth wear. |
Я считаю, что вы меня недооцениваете. |
I think that you're underestimating me. |
And what if he underestimates us in the meanwhile? |
|
И, как по мне, меня недооценивают. |
And I'd say I'm undervalued. |
Не стоит нас недооценивать! |
Don't ever underestimate us. |
Недооцененный офисный работник Рой Стейли был убит и списан со счетов и персонаж Пьера Десперо был рожден. |
So underappreciated desk jockey Roy Staley was erased and decommissioned, and the character of Pierre Despereaux was born. |
Perhaps you underestimate its age. |
|
Трансперсональная психология была замечена за недооценку количественных методов как инструмента для улучшения наших знаний о духовных и трансперсональных категориях. |
Transpersonal psychology has been noted for undervaluing quantitative methods as a tool for improving our knowledge of spiritual and transpersonal categories. |
Однако роль SDSE в развитии целлюлита, возможно, ранее недооценивалась, и она была связана с большинством случаев целлюлита в недавнем исследовании. |
However, the role of SDSE in cellulitis might have been previously underestimated, and it was linked to a majority of the cellulitis cases in a recent study. |
Однако высшее руководство японской армии восприняло эту новость спокойно, сильно недооценив масштаб атаки. |
However, the senior leadership of the Japanese Army took the news in stride, grossly underestimating the scale of the attack. |
Военная полезность работ Манро и Ноймана долгое время оставалась недооцененной. |
The military usefulness of Munroe's and Neumann's work was unappreciated for a long time. |
Не так хорошо, как раньше, но кардинала не стоит недооценивать. |
Not so much as before, perhaps. But the Cardinal should never be underestimated. |
Они меня недооценивают, и я собираюсь пойти работать в частный бизнес. |
I'm worth more than they are valuing me at, and I'm gonna make a move to the private sector. |
Значение электронной коммерции пока еще недооценивается представителями деловых кругов. |
There is a lack of awareness among business executives regarding the importance of e-commerce. |
You underestimate how much I like a challenge. |
|
Поскольку вероятность двойного скрещивания возрастает, мы систематически недооцениваем генетическое расстояние между двумя локусами. |
As the likelihood of a double crossover increases we systematically underestimate the genetic distance between two loci. |
Well, I've always said that you underestimated me. |
|
Это ваш вечно недооцениваемый финансовый менеджер, Эрик. |
It's your underappreciated money manager, Eric. |
Не стоит недооценивать маму-медведицу когда ее детеныш в опасности. |
Never underestimate a mama bear when her cub's in danger. |
Одним из его наиболее недооцененных достижений было систематическое изучение минералов и целебных свойств альпийских минеральных источников. |
One of his most overlooked achievements was the systematic study of minerals and the curative powers of alpine mineral springs. |
По всем этим причинам Коста-Рика была, в общем и целом, недооценена испанской короной и оставлена развиваться самостоятельно. |
For all these reasons, Costa Rica was, by and large, unappreciated and overlooked by the Spanish Crown and left to develop on its own. |
Том Брасс, напротив, полагает, что официальные переписи и обследования в Индии систематически недооценивают общее число людей, занятых в сельском хозяйстве в Индии. |
Tom Brass, in contrast, suggests that official census and surveys in India systematically underestimate the total number of people engaged in agriculture in India. |
Злясь и чувствуя себя недооцененными, Канкеры начинают командовать ЭДС, заставляя их убирать дом. |
Angry, and feeling unappreciated, the Kankers start bossing the Eds around, forcing them to clean up the house. |
Но те, кто воевал с немцами, знали, что их нельзя недооценивать. |
But those who fought the Germans knew better than to underestimate them. |
Майор, когда Вы перестанете чувствовать себя недооцененной возможно, Вы примете участие во встрече Каи на борту. |
Major, when you're through feeling underappreciated you can join me in welcoming the Kai. |
На низком уровне конфликта противники переоценивают свои угрозы, в то время как на высоком уровне конфликта они недооценивают свои угрозы. |
At low levels of conflict, opponents overmatch their threats, while at high levels of conflict they undermatch their threats. |
You underestimate the might of your Roman overlords. |
|
Первоначально масштабное использование авиации в морском бою недооценивалось, и идея о том, что она может уничтожать линкоры, была отвергнута. |
Initially, the large scale use of aircraft in naval combat was underrated and the idea that they could destroy battleships was dismissed. |
Использование этих статистических данных было подвергнуто критике как ненадежное и недооцененное использование Linux. |
The use of these statistics has been criticized as unreliable and as underestimating Linux use. |
Mы недооценили ее состояние. |
We misjudged her emotional state. |
Ты недооцениваешь меня во всем. |
You underestimate me in every way. |
Я вижу, сэр, вы недооцениваете мой талант к подкрадыванию. |
I fear you're underestimating the sneakiness. |
Следственная группа пришла к выводу, что значение китовых туш, особенно для самых крупных белых акул, было недооценено. |
The investigating team concluded that the importance of whale carcasses, particularly for the largest white sharks, has been underestimated. |
But first, are you lonely, unappreciated? |
- недооценить трудности - underestimate the difficulties
- не стоит недооценивать - should not be underestimated
- недооценивать роль - underestimate the role
- недооценивать значение - underestimate the importance
- недооценивать интеллект - underestimate intelligence
- легко недооценить - easy to underestimate
- недо- или недооценивать - over- or underestimated
- недооценивается роль - underestimated role
- недооценивать его - underestimate him
- недооценивать количество - underestimated the amount
- недооценивать риск - underestimate risk
- недооценивать своего противника - underrate opponent
- недооценивать трудности - underestimate the difficulties
- недооценивать этот - underestimate this
- недооценивают степень - underestimate the extent
- недооценили время - underestimated time
- недооценили угрозу - underestimated threat
- недооценить важность - overlook the importance
- Нельзя недооценивать - can not be underestimated
- явно недооценили - clearly underestimated
- никогда не стоит недооценивать силу - never underestimate the power
- сильно недооценили - greatly underestimated
- обычно недооценивается - commonly underestimated
- я недооценил - i underestimated you
- я недооценил вас - i misjudged you
- никогда не следует недооценивать - should never be underestimated
- не может недооценивать - cannot underestimate
- не недооценивать - not underestimated
- серьезно недооценивать - misjudge badly
- они недооценивают - they underestimate