Незаменимые - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
императивы, реквизиты, обязательные, предметы первой необходимости
Незаменимые аминокислоты немного увеличиваются при кипячении и микроволновой варке по сравнению с автоклавированием и проращиванием. |
Essential amino acids are slightly increased by boiling and microwave cooking when compared to autoclaving and germination. |
Полный источник белка содержит все незаменимые аминокислоты; неполный источник белка не содержит одной или нескольких незаменимых аминокислот. |
A complete protein source contains all the essential amino acids; an incomplete protein source lacks one or more of the essential amino acids. |
В 1930-х годах Уильям Камминг Роуз определил незаменимые аминокислоты, необходимые белковые компоненты, которые организм не может синтезировать. |
In the 1930s, William Cumming Rose identified essential amino acids, necessary protein components that the body cannot synthesize. |
Незаменимые работники кино получили отсрочку от призыва, чтобы они могли продолжать выпускать фильмы про союзников. |
Irreplaceable film workers received draft deferments to allow them to continue producing pro-Allied films. |
Незаменимые жирные кислоты играют важную роль в жизни и смерти сердечных клеток. |
Essential fatty acids play an important role in the life and death of cardiac cells. |
Кроме стандартных, знакомых нам по аналогичным платным программам, присутствующий также уникальный эффект - 3D вращение. Как обычно присутствуют и такие незаменимые функции как яркость изображения, контраст, оттенок, насыщенность и т.п. |
Adjustments are also included which help you tweak an image's brightness, contrast, hue, saturation, curves, and levels. |
Ты также будешь принимать алоэ и незаменимые жирные кислоты. |
You'll also be taking aloe and essential fatty acids. |
Основными составляющими торта являются незаменимые аминокислоты, такие как лизин и глютамин. |
The major constituents of the cake are essential amino acids such as lysine and glutamine. |
Добровольцы как незаменимые партнеры находятся в центре наших усилий. |
Volunteers, as invaluable partners, stand at the heart of our efforts. |
Ты также будешь принимать алоэ и незаменимые жирные кислоты. |
You'll also be taking aloe and essential fatty acids. |
У животных белки необходимы в рационе, чтобы обеспечить незаменимые аминокислоты, которые не могут быть синтезированы. |
In animals, proteins are needed in the diet to provide the essential amino acids that cannot be synthesized. |
Поскольку они должны быть проглочены, это незаменимые аминокислоты. |
Because they must be ingested, these are the essential amino acids. |
Обостренная чувствительность, просто пугающая интуиция - незаменимые качества при допросах. |
A real feeler and emoter, with a scary sense of intuition, which makes her great in the interrogation room. |
В организме незаменимые жирные кислоты выполняют множество функций. |
In the body, essential fatty acids serve multiple functions. |
Незаменимые аминокислоты не могут быть произведены животным. |
Essential amino acids cannot be made by the animal. |
We need to find a way to protect our irreplaceables. |
|
Черный грамм дополняет незаменимые аминокислоты, содержащиеся в большинстве злаков, и играет важную роль в рационе людей Непала и Индии. |
Black gram complements the essential amino acids provided in most cereals and plays an important role in the diets of the people of Nepal and India. |
Еще одним важным стимулирующим фактором стал литий-ионный аккумулятор, который стал незаменимым источником энергии для мобильных телефонов. |
Another important enabling factor was the lithium-ion battery, which became indispensable as an energy source for cell phones. |
Некоторые из этих жирных кислот являются 20-углеродными полиненасыщенными незаменимыми жирными кислотами-AA, EPA или DGLA. |
Some of these fatty acids are 20-carbon polyunsaturated essential fatty acids – AA, EPA or DGLA. |
Это труднее и невозможно законодательно закрепить, но незаменимо. |
This is harder, and impossible to legislate for, but irreplaceable. |
Добавляя еще более мальчишеский вид, Саймингтонский боковой шнурок был изобретен и стал популярным незаменимым в качестве повседневного бюстгальтера. |
Adding an even more boyish look, the Symington Side Lacer was invented and became a popular essential as an everyday bra. |
Герб, также называемый гербом, является незаменимым геральдическим устройством, которое является уникальным для армигера. |
The coat of arms, also referred to as arms, is the indispensable heraldic device that is unique to the armiger. |
«Если начатый мирный процесс что-то и показывает, так это то, что Россия остается единственным незаменимым партнером Украины в деле обеспечения стабильности и процветания» |
If the current peace process has shown anything, it is that Russia remains Ukraine’s only indispensable partner for stability and prosperity. |
Благодаря своему малому весу он может стать незаменимым в горных и болотных районах, где тяжелая техника не может передвигаться. |
With its low weight, it can become essential in mountains and swamps regions, where heavy equipment cannot travel. |
So you think you're indispensable? |
|
Такие меры укрепления доверия являются незаменимыми элементами в строительстве фундамента конференции по району Великих озер. |
Such confidence-building measures are indispensable building blocks for the Great Lakes region conference. |
Метаногенные популяции архей играют незаменимую роль в анаэробной очистке сточных вод. |
The methanogenic archaea populations play an indispensable role in anaerobic wastewater treatments. |
В геральдике герб, также называемый гербом, является незаменимым геральдическим устройством, уникальным для армигера. |
In heraldry, the coat of arms, also referred to as arms, is the indispensable heraldic device that is unique to the armiger. |
So you might say that the ring is irreplaceable. |
|
Всегда трудно сказать, что кто-то абсолютно незаменим, но если кто-то и был незаменим для хижины 8, то это был Тьюринг. |
It is always difficult to say that anyone is 'absolutely indispensable', but if anyone was indispensable to Hut 8, it was Turing. |
Даже если Америка уже не единственная в мире сверхдержава, она по-прежнему остается ampquot;незаменимой нациейampquot;. |
Even if America is no longer the world's only superpower, it still remains the indispensable nation. |
Белок в соевом шроте является высококачественным, с правильным соотношением диетических незаменимых аминокислот для эквидов. |
The protein in soybean meal is high-quality, with the proper ratio of dietary essential amino acids for equids. |
Речной транспорт был неотъемлемой частью экономики Бенгалии, незаменимым фактором в производстве и распределении риса. |
River transport was integral to Bengal's economy, an irreplaceable factor in the production and distribution of rice. |
Как близкий друг, работавший бок о бок с вами 15 лет я могу с грустью сказать, что Королевская полиция Гонконга лишится в вашем лице незаменимой поддержки. |
And speaking as a friend... who's fought side by side with you for 15 years... I will sorely miss the unshakable support... you've given the Royal Hong Kong Police. |
Образы незаменимы в списках эпизодов, потому что визуальная среда требует визуального представления. |
Images are indispensable in lists of episodes because a visual medium requires a visual representation. |
Жиры также являются источниками незаменимых жирных кислот, что является важным диетическим требованием. |
Fats are also sources of essential fatty acids, an important dietary requirement. |
В психометрии ЭМ практически незаменима для оценки параметров предмета и латентных способностей моделей теории реагирования на предмет. |
In psychometrics, EM is almost indispensable for estimating item parameters and latent abilities of item response theory models. |
Достало быть незаменимым тараканом, с которым обращаются как... |
I'm tired of being the cockroach everybody needs, but treats like a... |
Этот вид является незаменимым живородящим, как и другие скаты. |
This species is aplacental viviparous like other stingrays. |
Следует напомнить, что Соединенные Штаты играют в поддержании международного мира и безопасности просто незаменимую роль. |
It should be recalled that the role of the United States in the maintenance of international peace and security is, quite simply, irreplaceable. |
Театральный дым и туман незаменимы в создании видимых лазерных эффектов в воздухе для развлечения зрителей. |
Theatrical smoke and fog are indispensable in creating visible mid-air laser effects to entertain audiences. |
Без часов - як без рук, - говорил изуродованному волк, все более смягчаясь по отношению к Василисе, - ночью глянуть сколько времени -незаменимая вещь. |
Being without a clock's like being without hands', the wolf said to broken-nose, his attitude to Vasilisa noticeably relenting. 'I like to be able to see what time it is at night.' |
Нужно сделать себя незаменимой. |
You need to make yourself indispensable. |
И начну я с того, что докажу что я незаменим на площадке №3 в центральном парке огороженной железной сеткой в эти выходные в лиге В! |
And I'll start by proving that I still rule the central park sheet metal athletic field number three weekend b league! |
Я думаю, что названия мин НАН и Хакка для тайваньских топонимов незаменимы для многих мест на Тайване. |
I think the Min Nan and Hakka names for Taiwan place names are indispensible for many places in Taiwan. |
Первое правило ведения допроса – в пыточной камере незаменим лишь ты. |
The first rule of being interrogated is that you are the only irreplaceable person in the torture chamber. |
И дать еще одно задание незаменимой мисс Лемон. |
Yet another task for the inimitable Miss Lemon. |
У страны есть средства на финансирование такого аппарата, а сами чиновники стали гораздо более квалифицированными, поэтому теперь они более эффективно работают и гораздо убедительнее аргументируют свою незаменимость. |
The money to fund it is there, and the bureaucrats themselves are far better qualified, so they're both more productive and better at demonstrating their indispensability. |
Миссис Джонсон была незаменима на этом этапе. |
Mrs Johnson is instrumental in this part of the process. |
Человек для разведки незаменим. |
There's no substitute for human intelligence. |
Однако его положение, когда он просто контролировал администрацию и армию от имени Хишама, делало его незаменимым, поэтому он предпринял шаги по укреплению своего положения. |
His position merely controlling the administration and army on behalf of Hisham, however, made him substitutable, so he took steps to strengthen his position. |
Его вокальная и инструментальная музыка для придворных балетов постепенно сделала его незаменимым. |
His vocal and instrumental music for court ballets gradually made him indispensable. |
Незаменим для СКЭНАР и КОСМОДИК-терапевтов в профессиональной практике. |
Even being professional this device is very easy and simple to operate. |
Вы считаете себя столь незаменимым в формировании современного общества, что даже купили себе собственные вооруженные силы, чтобы заниматься грязными делишками якобы по закону. |
You think you're so indispensable to the fabric of modern society that you've even bought your own a police force to do your dirty work under color of law. |
Венцом карьеры является не то, какая у тебя огромная зарплата, а то, что становишься незаменимым. |
The brass ring in a career isn't the number of zeros on your paycheck. It's when you become indispensable. |
Ты почти что незаменимый для меня. |
You've made yourself almost indispensable to me. |
С твоим растущим уровнем владения Кхоса и моим безошибочным умением привлекать толпы при помощи поп-музыки, мы просто незаменимая команда. |
With your increasing command of Xhosa and my unerring ability to draw a crowd through the deployment of popular music, we're becoming an indispensable double act. |
Тогда ты чувствуешь себя незаменимым. |
That way, you feel more useful. |
- незаменимые аксессуары - indispensable accessories
- незаменимые аминокислоты - essential amino acids
- незаменимые белки - essential proteins
- незаменимые есть - indispensable is
- незаменимые жиры - essential fats
- незаменимые ингредиенты - indispensable ingredients
- незаменимые инструменты - indispensable tools
- незаменимые источники света - non-replaceable light sources
- незаменимые кислоты - essential acids
- незаменимые компаньоны - essential companions
- незаменимые люди - essential people
- незаменимые продукты - non-essential products
- незаменимые работники - essential workers
- незаменимые сотрудники - essential employees
- незаменимые сырье - essential raw materials
- незаменимые товары - non-essential goods
- незаменимые услуги - irreplaceable services
- незаменимые утилиты - essential utilities
- незаменимые фотографии - irreplaceable photos