Нездорова - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Она психически нездорова, она не собирает на Game Boy. |
She's mentally ill, not saving up for a Game Boy. |
Покидаю вас, чтобы отправиться к своей дочери, -она немного нездорова. |
My daughter is a little indisposed. |
Почему люди думают, что я нездорова? |
Why do people think I'm not healthy? |
Она была нездорова и рано ушла наверх. |
I think she was feeling unwell and went up early. |
Сведи его вниз, Джейсон, и пусть там кто-нибудь за ним присмотрит, - сказала мама. -Ты ведь знаешь, как я нездорова, и все же ты... |
Take him downstairs and get someone to watch him, Jason. Mother said. You know I'm ill, yet you |
Хоуард вернулся к детям; Шейле стало лучше, но она была еще явно нездорова. |
He turned back to the children; Sheila was better, but still obviously unwell. |
Эта фраза была использована в буквальном смысле, описывая пищу, которая была нездорова для потребления человеком, непосредственно сравнивая ее с порнографией. |
The phrase was used in a literal manner, describing food that was unhealthy for human consumption, directly comparing it to pornography. |
Он быстро возвращает ее Яшу, думая, что она психически нездорова. |
He swiftly returns her to Yash thinking that she is mentally unsound. |
Потому что, на мой взгляд, моя мама нездорова. |
Because, in my opinion, my mother is unfit. |
Извините, доктор Макфейл. Мисс Томпсон нездорова. |
Excuse me, Dr. Macphail, Miss Thompson's sick. |
Возможно, она психически нездорова. |
Perhaps she's mentally deficient. |
Царица Александра тоже была нездорова от усталости, обеспокоенная плохим здоровьем своего больного гемофилией сына Алексея. |
Tsarina Alexandra was also unwell with fatigue, concerned by the poor health of her hemophiliac son, Alexei. |
Мы приехали повидать пожилую родственницу одного моего коллеги, но, увы, оказалось, что она нездорова. |
We came to pass on greetings to an old lady related to one of my colleagues, but sadly we have found her indisposed. |
Однажды утром Кэти пожаловалась, что нездорова, и осталась в Кинг-Сити, а Адам поехал осматривать фермы один. |
One morning she complained of feeling ill and stayed in her room in the King City hotel while Adam drove into the country. |
Сердечный друг, ты нездорова. |
My hearty friend, you have some fevers. |
Леди Камнор сейчас в городе, она нездорова, и у меня станет легче на душе, если я навещу её. |
Lady Cumnor's in town and not at all in good health, and it would ease my spirits to see her and offer her what comfort I can. |
Я... нездорова, - прибавила она и побледнела как полотно. |
I'm . . . not well, she added, and turned white as a sheet. |
Я сказал, что это очень важно, потому что мама нездорова и не приготовила завтрак для Фиби и что я должен встретить Фиби и накормить ее завтраком в закусочной. |
I said it was very important because my mother was sick and wouldn't have lunch ready for Phoebe and that she'd have to meet me and have lunch in a drugstore. |
Если крошка будет еще нездорова, мы постараемся найти для мсье комнату в городе. |
If the little one is still ill, we will try to find a room for monsieur in the town. |
Бегом туда и скажи, что тоже нездорова. |
Quickly go over and say that you're unwell too. |
Like, screw your mental illness or whatever. |
|
Этот кирпич мог подбросить кто-то с нездоровым чувством юмора. |
That brick could be some random with a sick sense of humour. |
Dad, this level of denial is unhealthy. |
|
Причина этого нездоровья заключалась в сильном впечатлении, произведенном на чувствительную душу государя видом раненых и убитых. |
The cause of this indisposition was the strong impression made on his sensitive mind by the sight of the killed and wounded. |
Ты не смог смотреть, как Чили убивает себя своим пьянством, курением и нездоровой пищей? |
I mean, you couldn't watch Chili destroy his body with all the drinking, the smoking and the junk food? |
Некоторым детям трудно понять концепцию нездоровых продуктов точно так же, как они усвоили негативные последствия курения. |
Some children find it hard to grasp the concept of unhealthy products in the same way they have internalised the negative effects of smoking. |
Я не собираюсь сидеть здесь и терпеть эти оскорбления из-за твоей нездоровой привязанности к наволочке. |
I'm not about to sit here and take this abuse because you have an unhealthy attachment to a pillowcase. |
Ряд стран приняли или рассматривают различные формы законодательно закрепленных мер по ограничению потребления нездоровой пищи. |
A number of countries have adopted, or are considering, various forms of legislated action to curb junk food consumption. |
Это нездорово, эгоистично. |
It's morbid, self-indulgent. |
Чиновники были серьезно обеспокоены тем, что такое ограниченное питание может быть нездоровым, поэтому Даниэль предложил провести испытание. |
The officials had a serious concern that such a limited diet might be unhealthy so Daniel offered to conduct a trial. |
Термин новости нездоровой пищи впервые был использован в печати Карлом Дженсеном в мартовском выпуске журнала Penthouse за 1983 год. |
The term junk food news was first used in print by Carl Jensen in the March 1983 edition of Penthouse. |
Ее внезапное нездоровье так его напугало, что отодвинуло на задний план все другие заботы. |
The perception that she was ill threw every other thought into the background. |
И разыграем карту невиновен по причине невменяемости или, если на то пойдет, виновен, но психически нездоров. |
Then we play the not guilty by reason of insanity card or even, if necessary, guilty but insane. |
Это стало навязчивой, нездоровой идеей. |
It's become an obsessive, very unhealthy thought. |
Crippling self-doubt about the work. |
|
Потратить время на любительский спектакль и нездорово-сладкие сантименты. |
Time-wasting amateur dramatics and sickly-sweet sentimentality. |
Так что мы держим камеры включенными, вырезаем куски, которые нам не нравятся и перестаем так много думать о Крисе Прэтте, потому что это нездорово. |
So we keep the cameras rolling, and we edit out the parts we don't like, and we stop thinking about Chris Pratt so much, because it is not healthy. |
Твое последнее письмо ее убедило единственно в том, что ты нездоров. |
Your last letter only made her think you are not well. |
Она редко выходила из дома из-за своего психически нездорового состояния. |
She seldom went out because of her mentally unhealthy condition. |
Боюсь, ей нездоровится. |
Afraid she's under the weather. |
Ты сбросила свои проблемы на этого недоумка и теперь может начаться цепная реакция душевного нездоровья |
You dump your problems on some half-baked Barney fife and you can start a chain reaction of mental anguish. |
Религию можно считать чем-то вроде канарейки в угольной шахте. Проблемы со свободами в этой области дают понять, что в обществе возникла нездоровая политическая атмосфера и что другие свободы тоже вскоре пострадают. |
Its demise is usually the metaphorical canary in the coal mine – indicating that an unhealthy political atmosphere exists and that other freedoms will soon likewise be curtailed. |
Кук, записывая смерть Грина в свой журнал, продолжал добавлять, что Грин был нездоров в течение некоторого времени, и его образ жизни способствовал его ранней смерти. |
Cook, in recording Green's death in his log, went on to add that Green had been in ill-health for some time and his lifestyle had contributed to his early death. |
Мне немного нездоровится. |
I'm a little under the weather. |
У других тем временем разговор шел о девочке — миссис Уэстон рассказывала о маленьком происшествии вчера вечером, когда ей почудилось, что ребенку нездоровится. |
The others had been talking of the child, Mrs. Weston giving an account of a little alarm she had been under, the evening before, from the infant's appearing not quite well. |
Граф попал в автомобильную аварию в 1901 году, что сделало его очень нездоровым и хрупким. |
The Earl had been in an automobile accident in 1901 making him very unhealthy and frail. |
Аналогичным образом австралийские спортивные команды часто спонсируются компаниями, которые продают нездоровые продукты питания детям и молодым взрослым. |
In a similar way, Australian sporting teams are often sponsored by companies who market unhealthy food products to children and young adults. |
Он утверждал, что мясо запрещенных животных, птиц и рыб нездорово и неперевариваемо. |
He argued that the meat of the forbidden animals, birds, and fish is unwholesome and indigestible. |
Мне сказали, что он нездоров, я думала, может быть, он серьезно заболел. |
I thought when they said he was indisposed that he might be seriously ill. |
В статье для интернет-издания Chinadialogue Сингер назвал западное производство мяса жестоким, нездоровым и наносящим ущерб экосистеме. |
In an article for the online publication Chinadialogue, Singer called Western-style meat production cruel, unhealthy, and damaging to the ecosystem. |
Другая форма влияния меньшинства иногда может подавлять эффекты конформизма и приводить к нездоровой групповой динамике. |
Another form of minority influence can sometimes override conformity effects and lead to unhealthy group dynamics. |
Он кричал волки слишком часто, и тот факт, что он решился хранить секретную информацию на своей коже говорит об его нездоровом сознании. |
He cried wolf too many times, and the fact that he'd taken to storing his secrets on his skin speaks to the echoes of an unwell mind. |
You are putting on flesh, and it is not healthy flesh. |
|
Эффективность налога на нездоровую пищу была предметом дискуссий. |
The effectiveness of the tax on junk food was subject to debate. |
В Глазго, возможно, самая нездоровая пища, из когда-либо проданных... это кебаб из свиной колбасы во фритюре. |
In Glasgow, perhaps the least healthy food ever sold, is the deep fried pork sausage kebab. |
Мужчины и женщины еврейского происхождения менее склонны иметь нездоровый вес, чем арабские мужчины и женщины. |
Men and women of Jewish descent are less likely to be of an unhealthy weight then Arab men and women. |
Кто-то с нездоровым эго уже бы рвал и метал. |
Someone with a fragile ego would've chopped your head off. |
Патологический альтруизм - это когда альтруизм доведен до нездоровой крайности, и либо вредит альтруистическому человеку, либо благонамеренные действия приносят больше вреда, чем пользы. |
Pathological altruism is when altruism is taken to an unhealthy extreme, and either harms the altruistic person, or well-intentioned actions cause more harm than good. |
- нездоровая диета - unhealthy diet
- нездоровая еда - unhealthy food
- нездоровая пища - unhealthy food
- нездоровая одержимость - unhealthy obsession
- нездоровая кожа - troubled skin
- нездорова в данный момент - indisposed at the moment
- нездоровая конкуренция - unhealthy competition
- нездоровая местность - sickly region
- нездоровая окружающая среда - unhealthy environment
- нездоровая психика - unhealthy state of mind
- нездоровая работа - unhealthy work
- нездоровая ситуация - unhealthy situation
- нездоровая спекуляция - unhealthy speculation