Несмолкающие аплодисменты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: applause, clapping, cheering, cheers, cheer, plaudit, handclap, hand
бурные аплодисменты - stormy applause
под гром аплодисментов - with thunderous applause
гром аплодисментов - thunderous applause
аплодисменты и - applause and
встретил аплодисментами - met with applause
единодушные аплодисменты - unanimous applause
заслуженные аплодисменты - well-merited applause
звук аплодисментов - the sound of applause
наши аплодисменты - our applause
пианист был встречен бурей аплодисментов - the pianist was received with tumultuous applause
Синонимы к аплодисменты: аплодисменты, эклат, признание, одобрение
Значение аплодисменты: Рукоплескания в знак одобрения или приветствия.
My first standing O. |
|
Нападками на крупный бизнес или МВФ теперь не так легко сорвать аплодисменты, как раньше. |
Easy applause can no longer be had by attacking big business or the IMF. |
Зал подхватил, и, когда наемники подошли к двери, аплодисменты переросли в громовую овацию. |
Others picked it up, and by the time the mercenaries reached the door, the applause was thunderous. |
Присутствующие были встречены аплодисментами более чем 25 000 зрителей, собравшихся посмотреть игру. |
The attendees were given a standing ovation by the more than 25,000 there to watch the game. |
Куда бы она ни пошла, ее сопровождали аплодисменты, которые символизировали глубокую привязанность и уважение к ней народа. |
Wherever she went, she was assured of an applause which sprang from some deep-seated affection and respect. |
(Аплодисменты) И в знак признания этих важных реформ, что мы смогли осуществить за такой короткий срок, Кения была признана два года подряд одной из тройки стран мировых реформаторов. |
And in recognition of the significant reforms we've been able to implement in such a short time, Kenya was recognized to be among the top three global reformers in the world two years in a row. |
Читайте, читайте! - подхватило несколько восторженных дамских голосов, и наконец-то прорвался аплодисмент, правда мелкий, жиденький. Кармазинов криво улыбнулся и привстал с места. |
Read, read! several enthusiastic ladies' voices chimed in, and at last there was an outburst of applause, sparse and feeble, it is true. |
Аплодисменты, шампанское, празднование. |
Applause, champagne, celebration. |
Если обычные методы убеждения не помогут им добиться аплодисментов, есть другие способы завоевания власти. |
If normal methods of persuasion fail to win them applause |
Это заявление было принято коротким всплеском аплодисментов и смехом, пронесшимся по рядам. |
A brief ripple of applause and laughter greeted this announcement, which the director acknowledged with a grin. |
Но зал грохнул аплодисментами, разразился воем и звериными звуками, для которых я не знаю названий. |
Then the room thundered in applause and howling and other animal noises that I didn't have words for. |
Фабрика Веселья поместила ее к ползункам на своих занятиях по пению и аплодисментам. |
They've put her with the toddlers at her singing and clapping class at fun factory. |
Я люблю звук аплодисментов, даже если приходится за них платить. |
I love the sound of applause, even if I have to buy it. |
Музыка Аплодисменты Я Джон М. Чу, и я не танцор, и не хореограф, я снимаю фильмы - рассказываю истории. |
I'm Jon M. Chu. And I'm not a dancer, I'm not a choreographer - I'm actually a filmmaker, a storyteller. |
Собравшиеся на церемонии выпуска курсанты и их родители сидели молча, скудно чествуя президента жидкими аплодисментами. |
The cadets and the parents gathered for the graduation ceremony sat silently through several of the president’s applause lines. |
По полям, залитым жгучими лучами солнца, перекатывалось из края в край несмолкаемое, заглушавшее ход поезда стрекотание кузнечиков. |
Over the fields flooded by the burning rays of the sun, the ceaseless chirring of grasshoppers rolled from end to end, drowning out the noise of the train's movement. |
А тебе не кажется, что она заслуживает большего, чем табличка с именем и порция аплодисментов, за 15 лет управления этой помойкой? |
Don't you think she deserves more than a plaque and a round of applause for 15 years of running this dump ? |
Пит, что если она хочет подарить своему дедушке последние аплодисменты. |
Pete, what if Rose wanted to give her grandfather a last hurrah. |
There was a ripple of applause from the corner! |
|
Спасибо за аплодисменты. |
Thanks for the heartfelt applause. |
У Джулии была одна сильная сцена, всегда вызывавшая бурные аплодисменты; удивительная красота Майкла произвела своего рода сенсацию. |
Julia had one good acting scene in which she had brought down the house, and Michael's astonishing beauty had made a sensation. |
Give him just a few more handshakes, a few more applause. |
|
Или ты сдал меня... и ты хочешь прощения, или ты не сдавал меня и ты хочешь аплодисментов. |
Either you screwed me and you want absolution, or you didn't and you want applause. |
You wanted a showstopper, and you got a showstopper. |
|
Слушая аплодисменты, одобрительные возгласы публики, я осознавал, что чествуют другого человека. |
When I hear the applause the cheering of the audience, the hands clapping I know they are celebrating another man. |
Спустя сто лет истории итальянского шоколада сегодня, мы выберем нового главного героя из шести претендентов, кого попрошу приветствовать аплодисментами! |
These one hundred years of Italian chocolate history today will discover a new protagonist selected from six contestants who I'd like to bring in with a big hand ! |
Раздался смех и даже аплодисмент, хотя и немногочисленный. |
There was laughter and even applause, though not from very many. |
Подбодрим адвоката аплодисментами. |
An applause to cheer up the Lawyer. |
Аплодисменты, аплодисменты жизнь, наше дело |
Applause, applause Life is our cause |
Ну прости, не думала, что у того Уго, который только приехал, могли вздуться волдыри от чего-то ещё, кроме аплодисментов. |
I'm sorry. I never thought the Hugo who came to Berlin would get blisters except from applauding himself. |
В знак траура левое заднее колесо у всех машин выкрашено в чёрный цвет и всю ночь слышен несмолкаемый плач. |
All the cars have their left rear wheel painted black in mourning, and there's a persistent wall all night. |
Hottabych wallowed in the applause. |
|
И дополнительный балл воспоследует за аплодисментами! |
An extra point followed by this round of applause. |
А теперь аплодисменты тройке финалистов Национальных Соревнований этого года. |
And now a round of applause to your top three finalists for this year's National Show Choir Championship. |
Вы все заслужили аплодисменты. |
Now everyone deserves a round of applause. |
Round of applause from half our station. |
|
Повеяло на прощанье тимьяном; раздались аплодисменты; свет вспыхнул ярко. |
The final blast of thyme died away; there was a round of applause; the lights went up. |
And now give a round of applause for designer Taylor Mullens. |
|
Итак,это быстрее 1:50, он заслуживает аплодисментов. |
So he's under the 1:50, give him a round of applause. |
Взрыв аплодисментов: это миссис Родон Кроули -восхитительная маркиза в пудреном парике и с мушками. |
More applause-it is Mrs. Rawdon Crawley in powder and patches, the most ravissante little Marquise in the world. |
И после я объявлю о своем решении и аплодисменты будет невозможно услышать из-за свиста. |
And then I'll announce my decision and any clapping will be drowned out by the boos. |
И его вход, и выход сопровождаются долгими аплодисментами студии. |
Both his entrance and exit are followed by a long studio applause. |
Запись перемежается шумом публики и аплодисментами. |
The recording is interspersed with the sound of audience noise and applause. |
Люди оставались безучастными, и только первые ряды поддерживали Чаушеску радостными возгласами и аплодисментами. |
The people remained unresponsive, and only the front rows supported Ceaușescu with cheers and applause. |
После того, как он произносит разочарующую речь перед аудиторией, он покидает сцену, сопровождаемый аплодисментами. |
After giving a frustrating speech to the audience, he leaves the stage, backed by applause. |
Он вдохновился написать сценарий, увидев, как Берт Ланкастер танцует на церемонии вручения премии Гильдии писателей и получает громкие аплодисменты. |
He was inspired to write the script after seeing Burt Lancaster do a dance at a Writers Guild Award ceremony and receive loud applause. |
Из-за этого контральто Кэролайн Унгер подошла и развернула Бетховена, чтобы принять приветствия и аплодисменты публики. |
Because of that, the contralto Caroline Unger walked over and turned Beethoven around to accept the audience's cheers and applause. |
Аплодисментом стала обновленная замена Плимута как для аналогичного размера E-body Caravelle, так и для K-body Reliant. |
The Acclaim was Plymouth's updated replacement for both the similarly sized E-body Caravelle and the K-body Reliant. |
Заявление Наны на Weibo, на котором у нее более 14 миллионов подписчиков, было встречено аплодисментами ее поклонников в материковом Китае. |
Nana's statement on Weibo, on which she has more than 14 million followers, received a round of applause from her fans in mainland China. |
В 1992 году аплодисменты были слегка подтянуты, с тонким изменением передней и задней фасций и небольшим увеличением длины. |
In 1992, the Applause was mildly facelifted, with a subtle alteration of the front and rear fascias and slight increase in length. |
В эпизоде 11 января доклада Кольбера Кольбер спросил своих слушателей, следует ли ему баллотироваться в президенты Южной Каролины, на что получил бурные аплодисменты. |
On the January 11 episode of The Colbert Report, Colbert asked his audience if he should run for President in South Carolina, to which he received strong applause. |
После выступления Руиза представили публике, и он вышел на сцену, сопровождаемый братом, под аплодисменты, которые длились несколько минут. |
Ruiz was introduced to the audience following a speech, and walked onstage aided by his brother to cheers that lasted for minutes. |
Несмотря на то, что он получил громкие аплодисменты от толпы, он не был победителем в этом событии. |
Although he acquired great applause from the crowds, he was not victorious in the event. |
Связывание было разработано для того, чтобы исключить аплодисменты между движениями. |
The linking was designed to eliminate applause between movements. |
На Каннском кинофестивале он получил смесь аплодисментов и боосов, но фильм был популярен в артхаусных кинотеатрах по всему миру. |
At the Cannes Film Festival it received a mixture of cheers and boos, but the film was popular in art house cinemas around the world. |
Вслед за этим раздался гул аплодисментов, и Пафлагонцы спросили, сражаются ли также греческие женщины бок о бок со своими мужчинами. |
Thereupon there was a roar of applause, and the Paphlagonians asked if the Greek women also fought side by side with their men. |
Единственное техническое описание говорит о том, что они используют маскировку, то есть заглушают Боос аплодисментами. |
The only technical description suggests they are using masking, ie drowning out the boos with applause. |
Он вернулся в армию в долине Фордж, штат Пенсильвания, в мае 1778 года под аплодисменты людей, которые служили под его началом в Саратоге. |
He returned to the army at Valley Forge, Pennsylvania in May 1778 to the applause of men who had served under him at Saratoga. |
История свидетельствует, что аплодисменты и смех часто приветствовали предсказания Гитлера о будущем немецких евреев. |
History records that applause and laughter frequently greeted Hitler's predictions of the future of the German Jews. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несмолкающие аплодисменты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несмолкающие аплодисменты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несмолкающие, аплодисменты . Также, к фразе «несмолкающие аплодисменты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.