Не корректируется с учетом изменений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
не тот, который нужен - not the one that is needed
не разделяемый другими - alone
класть не на место - misplace
не имеющий колючек или игл - spineless
не давать говорить - gag
не связанный с моралью и этикой - not connected with morality and ethics
не на мгновение - not for a moment
места себе не находить - can not find any peace
борьба не на жизнь, а на смерть - wrestle for life or death
была не была - here goes
Синонимы к не: ни, не, нет
Значение не: Часть местоимений «некого» и «нечего», отделяемая при сочетании с предлогом. Н е у кого . Н е с кем.
корректировщик - spotter
страничная корректура - page proof
политически корректный - politically correct
вызов для корректировки - a call for an adjustment
корректировка будет - adjustment will be
корректировки счетов - adjusting the accounts
осуществлять какие-либо корректировки - carry out any adjustments
местные корректировки - local adjustments
является Корректура - is proofread
рынки корректируются - markets corrected
Синонимы к корректируется: исправленный, регулированный, приспособленный, поправленный, выправленный
с вожделением - with lust
с чем соотносится мысль - what does the thought relate to
группа охотников с гончими - hunt
с трудом выпутаться - win clear
с моей стороны - from my side
сплав меди с цинком - alloy of copper with zinc
погружаться с головой - dive
ознакомляться с - get acquainted with
с сахаром - with sugar
шпингалет с крючком - cremone bolt
Синонимы к с: с, вместе с, при, у, под, возле, подле, от, из, о
Антонимы к с: до, без, кроме, кроме, вне, до
Значение с: Обозначает.
метод начисления износа с учетом оставшегося срока службы (основного капитала) - depreciation method based on the remaining life (capital)
товары невоенного назначения с учетом сезонных колебаний - non-military goods to a seasonally adjusted
интервенционная цена с учётом сезонных колебаний - seasonally adjusted intervention price
государственный пенсионный план с учетом дохода - state earnings-related pension plan
проводиться с учетом - be carried out taking into account
корректировать с учетом - adjust according to
ассигновать с учетом - appropriate considering
с учетом этих целей - with these goals in mind
с учетом роста - considering the increase
с учетом всех налогов - inclusive of all taxes
существенное изменение - dramatic shift
изменение сопротивления порошка микрофона - breathing of microphone
изменение цвета после отбелки - post color number
включая изменение - including change
изменена или заменена - changed or altered
изменение автоинструмент - autotool change
изменение климата быстро - climate change rapidly
изменение климата привал - halt climate change
изменение конкурентной среды. - changing competitive environment.
не изменен - has not amended
Синонимы к изменений: конкретные дела, факт, действие, событие, деяние, обстоятельства
Среднее солнечное время корректируется для периодических изменений в кажущейся скорости Солнца, когда Земля вращается по своей орбите. |
Mean solar time is corrected for the periodic variations in the apparent velocity of the Sun as the Earths revolves in its orbit. |
Вудс все еще хотел получить право вносить изменения в сценарий, но он внес коррективы в контракт, чтобы дать Рэнд больше влияния. |
Woods still wanted the right to make script changes, but he made adjustments to the contract to give Rand more influence. |
Наряду с другими незначительными корректировками, эти изменения снизили прогнозируемую стоимость Medicare в течение следующего десятилетия на 455 миллиардов долларов. |
Along with other minor adjustments, these changes reduced Medicare's projected cost over the next decade by $455 billion. |
При выравнивании цен цена остается постоянной, но качество или объем продукта или услуги корректируются с учетом изменений в стоимости. |
In price lining, the price remains constant but the quality or extent of product or service adjusted to reflect changes in cost. |
Изменения цен на открытом рынке заставят других капиталистов корректировать свои цены, чтобы быть более конкурентоспособными, что приведет к одной цене. |
Price changes on the open market will force other capitalists to adjust their prices in order to be more competitive, resulting in one price. |
Могут потребоваться периодические корректировки карты, как правило, изменения растительности в лесных районах. |
Periodic corrections to the map may be necessary, typically vegetation changes in forested areas. |
Симптомы грыжи пищеводного отверстия диафрагмы могут быть улучшены такими изменениями, как подъем изголовья кровати, потеря веса и корректировка пищевых привычек. |
Symptoms from a hiatal hernia may be improved by changes such as raising the head of the bed, weight loss, and adjusting eating habits. |
Реализация целевых показателей в отношении кормления скота может привести к корректировкам рынков, а значит и к изменениям в ценах. |
Implementation of targets for livestock feeding could lead to market adjustments, hence price changes. |
Они следят за всеми изменениями и корректируют их прежде, чем те станут слишком заметными. |
They watch for any changes, and correct them before they become too great. |
Грыжа пищеводного отверстия диафрагмы может лечиться с помощью таких изменений образа жизни, как поднятие изголовья кровати, потеря веса и корректировка пищевых привычек. |
A hiatus hernia may be treated with lifestyle changes such as raising the head of the bed, weight loss and adjusting eating habits. |
Он корректируется ежегодно 1 апреля и в ответ на изменения в законодательстве. |
It is adjusted annually on 1 April and in response to changes in legislature. |
В некоторых городах правительства предполагают, что рынок жилья будет корректировать предложение жилья с изменением спроса. |
In some cities, governments assume that the housing market will adjust the supply of housing with a change in demand. |
Что касается изменений в стоимости жизни, то динамика корректива по месту службы оценивается на основе предполагаемых индексов потребительских цен в 1996-1997 годах. |
With regard to cost-of-living changes, the movement in the post adjustment has been estimated on the basis of anticipated consumer price indices in 1996-1997. |
Корректировки и изменения проходили как через Silicon Graphics, так и через 3dfx Interactive, причем реализация Гэри Таролли для SGI Indigo стала самым ранним известным использованием. |
Adjustments and alterations passed through both Silicon Graphics and 3dfx Interactive, with Gary Tarolli's implementation for the SGI Indigo as the earliest known use. |
Во-первых, они призывали к мирной корректировке конституций путем изменения порядка распределения мест в местных законодательных органах и Тагсацунгах. |
First, they called for peacefully adjusting the constitutions by adjusting the way seats in local legislatures and the Tagsatzung were allocated. |
Можно настроить параметры управления проектами и учета, чтобы позволить сотрудникам, имеющими разрешения на изменение параметров проекта, корректировать определенные проводки. |
You can configure Project management and accounting parameters to allow workers who have permissions to modify project parameters to adjust certain transactions. |
Правительства проводят налогово-бюджетную политику с целью воздействия на макроэкономические условия путем корректировки политики расходов и налогообложения с целью изменения совокупного спроса. |
Governments implement fiscal policy to influence macroeconomic conditions by adjusting spending and taxation policies to alter aggregate demand. |
Он также включал в себя тонкие изменения в игровом процессе, в первую очередь измененные рейтинги защиты для персонажей и корректировки системы ввода игры. |
It also included subtle gameplay changes, most notably altered defense ratings for characters and adjustments to the game's input system. |
В СУ и других переменных реактивных карбюраторах это корректировалось изменением размера струи. |
In SU and other variable jet carburetors, it was corrected by varying the jet size. |
В то же время было выражено общее мнение о том, что лучше использовать несовершенный метод, чем не производить корректировки на изменения в производительности вообще. |
However, it was generally considered preferable to use a second best method than to not adjust for productivity change at all. |
Максимальная сумма, которую может занять любой студент, корректируется по мере изменения федеральной политики. |
The maximum amount that any student can borrow is adjusted as federal policies change. |
Некоторые изменения образа жизни могут уменьшить симптомы, включая диетические корректировки, элементарную диету, правильное увлажнение и отказ от курения. |
Certain lifestyle changes can reduce symptoms, including dietary adjustments, elemental diet, proper hydration, and smoking cessation. |
Изменения такого рода редки, и, как правило, изменения происходят постепенно с течением времени, и соответствующие рынки корректируются соответствующим образом. |
Changes of this kind are rare, and typically change takes place gradually over time, and markets involved adjust accordingly. |
Это незначительное изменение, в лучшем случае корректировка политики. |
This is a minor change, a tweaking of policy at best. |
При изменении соотношения на шоссе незначительные корректировки, вносимые водителем, не будут создавать чрезмерного движения транспортных средств. |
By changing the ratio on the highway, minor adjustments made by the driver would not create excessive vehicular movement. |
Необходимо с удвоенной энергией реализовывать осуществлявшиеся в прошлом меры, корректируя и усиливая их, когда это оправданно, а также принимать новые меры с учетом возникающих изменений. |
Past measures need to be re-invigorated as well as adjusted and strengthened where warranted, and new measures taken in the light of emerging developments. |
По мере того как становится известно о каких-либо изменениях в состоянии дел компании, соответствующим образом корректируются и оценки, становясь либо более, либо менее благоприятными. |
As changes in the affairs of the company become known, these appraisals become correspondingly more or less favorable. |
Затем молекулы начинают элюировать, основываясь на изменениях их зарядов от корректировок. |
The molecules then start eluting out based on the changes in their charges from the adjustments. |
Изменения такого рода отражаются в окладах сотрудников категории специалистов с помощью коррективов по месту службы, как это показано на диаграмме в приложении IV. |
This change is reflected in professional salaries as the post adjustment shown in the graph in annex IV. |
Программное обеспечение также способно воспринимать изменения уровня освещенности от кадра к кадру и при необходимости корректировать их. |
The software is also capable of sensing variations in the light level from frame-to-frame and correcting it if necessary. |
В пунктах 330-339 доклада Правления рассматривается предложение относительно изменения метода определения величины, на которую корректируется размер выплачиваемых пенсий с учетом разницы в стоимости жизни. |
A proposal to change the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award is discussed in paragraphs 330 to 339 of the Board's report. |
Проще говоря, любой план внедрения должен обладать определенной гибкостью, т.е. позволять внесение возможных корректировок. |
Simply put, any implementation plan must have room for flexibility - those areas where plans need to be adjusted. |
Кроме того, без регулярного обновления регистра потребуется постоянная корректировка результатов обследований. |
Moreover, failing to update the register on a regular basis will require adjusting survey results constantly. |
В 1989 году КМГС отметила, что использование коэффициента корректировки вознаграждения еще больше усложнило применение системы коррективов по месту службы. |
In 1989, ICSC noted that the remuneration correction factor added to the complexity of administering the post adjustment system. |
Ну, ты знаешь, может быть, мы могли бы сделать некоторые коррективы, правда? |
Uh, you know, maybe we could make a few adjustments, though, huh? |
Мы внесем коррективы. |
We'll be making adjustments. |
Иммобилизация направлена на изменение свойств почвы таким образом, чтобы препятствовать подвижности тяжелых загрязняющих веществ. |
Immobilization aims to alter the properties of the soil so as to hinder the mobility of the heavy contaminants. |
Будучи президентом Ассоциации налогоплательщиков штата Вайоминг, он работал над созданием счета корректировки государственного бюджета. |
As president of the Wyoming Taxpayers Association, he worked for the formation of a state Budget Adjustment Account. |
Изменение моды в сторону более минималистских, современных стилей, таких как школа Баухауза и международный стиль, не помогло убывающей промышленности. |
Changing fashions towards more minimalist, modern styles such as the Bauhaus School and International Style did not help the waning industry. |
Поскольку изменение начинается с кодовой базы, часто возникает необходимость внести другие согласованные изменения в другие части кодовой базы или документации. |
As a change is started on a codebase, there is often the need to make other coordinated changes in other parts of the codebase or documentation. |
Это упростило разработку программы за счет невозможности ее корректировки при непредвиденных условиях, таких как сильный ветер. |
This made the program simpler to design at the expense of not being able to correct for unforeseen conditions such as high winds. |
К 2002 году все первоначальные приборы, требующие КОСТАРА, были заменены приборами с собственной корректирующей оптикой. |
By 2002, all the original instruments requiring COSTAR had been replaced by instruments with their own corrective optics. |
Защита от переполнения буфера реализована как изменение компилятора. |
Buffer overflow protection is implemented as a change to the compiler. |
По мнению критиков SOA, изменение названия игнорирует озабоченность Конгресса и общественный протест по поводу прошлой и нынешней связи SOA с жестокостями в области прав человека. |
According to critics of the SOA, the name change ignores congressional concern and public outcry over the SOA's past and present link to human rights atrocities. |
Это изменение вызывает наблюдаемые изменения в скорости зональных ветров Венеры и, по-видимому, поднимается и падает во времени с 11-летним циклом солнечных пятен Солнца. |
The variation causes observed changes in the speed of Venus's zonal winds, and appears to rise and fall in time with the Sun's 11-year sunspot cycle. |
Главное изменение, которое произойдет по сравнению с нынешним списком, будет состоять в том, чтобы разделить Манчестер и Ливерпуль, разделить Рандстад и разделить Рейн-Рурскую область. |
The major change that would happen compared to the current list would be to split up Manchester and Liverpool, split up the Randstad, and split up the Rhine-Ruhr area. |
Иногда говорят, что эти пастбищные режимы более устойчивы и более способны реагировать на изменение условий окружающей среды. |
These grazing regimes are sometimes said to be more resilient and more capable of responding to changing environmental conditions. |
По мере смещения небесных полюсов происходит соответствующее постепенное изменение видимой ориентации всего звездного поля, рассматриваемого с определенной позиции на Земле. |
As the celestial poles shift, there is a corresponding gradual shift in the apparent orientation of the whole star field, as viewed from a particular position on Earth. |
Еще одно изменение правил гласит, что победитель может быть только один, а четверо нападают друг на друга. |
Another rule change states that there can only be one victor and the four turn on each other. |
Изменение состава в том же году привело к замене Рокси на Amii Jackson на вокале и добавлению Яна Бердена из Human League на бас-гитаре. |
A change of line up that same year saw Roxy replaced by Amii Jackson on vocals and the addition of The Human League's Ian Burden on bass guitar. |
Интерференция - это изменение интенсивности,которое может происходить при наложении двух световых волн. |
Interference is the variation in intensity which can occur when two light waves are superimposed. |
Изменение нумерации с 2.6.39 на 3.0 и с 3.19 на 4.0 не повлекло за собой никаких существенных технических различий. |
The numbering change from 2.6.39 to 3.0, and from 3.19 to 4.0, involved no meaningful technical differentiation. |
Третья классификация корректирующих операций применяется в тех случаях, когда точная сумма расходов не может быть легко определена. |
A third classification of adjusting entry occurs where the exact amount of an expense cannot easily be determined. |
Сама полоса может быть ползучей, что подразумевает периодическую корректировку Центрального курса. |
The band itself may be a crawling one, which implies that the central rate is adjusted periodically. |
Существующие фирмы будут реагировать на эту более низкую цену, корректируя свой капитал вниз. |
Existing firms will react to this lower price by adjusting their capital stock downward. |
Поэтому исследователи также непреднамеренно корректировали дефицит омега-3. |
Therefore, the researchers were inadvertently correcting the omega-3 deficiency as well. |
Однако рассмотрение этого дела не распространяется на корректировку срока действия патента, выданную в соответствии с 35 U. S. C. 154. |
However, the holding of this case does not apply to Patent Term Adjustment granted under 35 U.S.C. 154. |
Это была бы очень справедливая корректировка, желательная по этическим соображениям, и некоторые из них можно было бы внести в устойчивое развитие. |
It would be a very fair adjustment desirable for ethical reasons and some of it could be contributed to sustainability. |
В заключение командующий Дальним Востоком должен изложить в общих чертах принимаемые корректирующие меры. |
In closing, the Far East commander should outline the corrective measures being taken. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не корректируется с учетом изменений».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не корректируется с учетом изменений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, корректируется, с, учетом, изменений . Также, к фразе «не корректируется с учетом изменений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.