Оборотнем - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кей захватывает Элиану, чтобы заставить Уилла стать оборотнем. |
Kay captures Eliana to force Will to become a werewolf. |
В начале игры он может выбрать, хочет ли он быть простым деревенским жителем или оборотнем. |
At the beginning of the game, he can choose if he wants to be a simple villager or a werewolf. |
Нет убийств, совершенных сумасшедшим оборотнем. |
No psycho werewolf killings. |
Поздно ночью, когда Фуллер пытается надеть наручники и арестовать Харкера, он оказывается монстром-оборотнем/вампиром и убивает Фуллера. |
Late at night, when Fuller attempts to handcuff and arrest Harker, he is revealed to be a werewolf/vampire monster and kills Fuller. |
Она должна быть в безопасности, однако она убита оборотнем, когда к ней приближается его человеческая форма. |
She's supposed to be safe, however she's killed by the werewolf when she is approached by its human form. |
Правитель ада оказывается не счастливым, а демоном-оборотнем по имени Билл, принявшим ее облик. |
The ruler of Hell is revealed not to be Happy, but a shapeshifting demon named Bill assuming her form. |
И сам ты не стал оборотнем. С таким же успехом я мог бы расправить крылья и вылететь в окно! |
You will not become a werewolf any more than I will sprout wings and fly out of that window. |
Выяснилось, что Кэтрин теперь известна как Кей, которая все еще жива, но стала оборотнем. |
It is revealed that Kathryn now known as Kay who is still alive but has become a werewolf. |
Никлаус был результатом неблагоразумного поступка, наша мать скрывала от нас всех, связь с оборотнем, как ты. |
Niklaus was the result of an indiscretion our mother had hidden from us all, an affair with a werewolf like yourself. |
Когда я обедал оборотнем в Севилье повар использовал соус из крота, чтобы подчеркнуть остроту мяса. |
When I dined on werewolf in Seville, the cuisinier used an understated mole sauce to bring out the meat's tanginess. |
А эти воспоминания окажутся предательскими, если нам доведется встретиться с оборотнем лицом к лицу. |
Those memories were going to be treacherous if ever we confronted the revenant himself. |
После того, как он ушел, папаша становится оборотнем, и все думают, что он Вольфгард. |
After he left, Pops becomes a werewolf and everyone thinks he's Wolfhard. |
Я не хочу, чтобы моя будущая королева снова сбежала с этим оборотнем. |
I can't afford to have my future queen run off with that Lycan again. |
Астральный человек-Настоящее имя неизвестно, он бывший лидер отряда свободы, убитый оборотнем-ящером. |
Astral Man - Real name unknown, he is the former leader of the Liberty Squad, Killed by Were-Lizard. |
Если во время игры этот игрок умирает, дикий ребенок становится оборотнем. |
If during the game this player dies, the wild child becomes a werewolf. |
Если один из двух его соседей-оборотень, аниматор сообщает укротителю медведя, что он находится рядом с оборотнем. |
If one of his two neighbours is a werewolf, the animator informs the bear tamer that he is next to a werewolf. |
После этого Дарвин, наконец, догоняет сына ране и пытается убить его, только чтобы быть остановленным оборотнем ночью. |
After that, Darwin finally catches up with Rahne's son and tries to kill him, only to be stopped by Werewolf by Night. |
George became a werewolf while on holiday in Scotland. |
|
Как только ты вновь станешь оборотнем, ты сможешь присоединиться к нему. |
Once you are remade as a werewolf, you can join him. |
Став оборотнем, Джордж оставил свою семью, работу и невесту, боясь причинить им боль. |
After becoming a werewolf, George left his family, his job and his fiancée, afraid of hurting them. |
Я слышал, что оборотней можно убить, стреляя серебрянными пулями. |
I've heard that you can kill werewolves by shooting them with silver bullets. |
Хорошо против оборотней, сомнительно против вампиров, вполне эффективно против Темных магов. |
Good against werewolves, of doubtful use against vampires, totally effective against Dark Magicians. |
А твой отец верил в оборотней? |
Did your father believe in them? |
Ситуация, описанная в средневековый период, порождает двойственную форму фольклора оборотней в ранней современной Европе. |
The situation as described during the medieval period gives rise to the dual form of werewolf folklore in Early Modern Europe. |
За всю историю существовало много разновидностей оборотней, а их методы были столь неявными что они не выделялись. |
Now, throughout time, there have been multiple variations of shapeshifters, so subtle in their methods as to be undetectable by the untrained eye. |
А теперь мне нужно подумать о том, как тебя отблагодарить так как положено королеве оборотней |
Now I shall have to think of a way to thank you personally in a manner befitting a werewolf queen. |
Когда Клаус стал гибридом, он нашел способ превращать чистокровных оборотней в существ подобных ему. |
When Klaus became the hybrid, he figured out a way to turn full-bred werewolves into creatures like him. |
Позже он расспрашивает Сачина о преданиях оборотней. |
He later asks Sachin about werewolf lore. |
Кейт выбрасывает из поезда Адриан и убивает оборотней. |
Kate is thrown out of the train by Adrian and killed by the werewolves. |
There are no such things as werewolves. |
|
Так это все,что я нашла в файлах моего дяди о обрядах и ритуалах оборотней. |
So this is everything I found in my uncle's files about werewolf ceremonies and rituals. |
Да, наверное, это единственный плюс оборотней. |
Yeah, well, it's the one advantage to being a werewolf, I guess. |
Мощной, богатой, аристократичной семью охотников на оборотней . |
A powerful, wealthy, aristocratic family of werewolf hunters. |
Вой-это серия ужасов на тему оборотней, которая включает в себя три романа и восемь фильмов. |
The Howling is a werewolf-themed horror series that includes three novels and eight films. |
они использовали яд, чтобы убивать волков, вот почему все знают что борец это эффективное средство против оборотней. |
they used the poison to kill wolves, which is why everyone knows that wolfsbane is an effective deterrent against werewolves. |
Саурон послал против них оборотней, включая их отца Драуглуина, но Хуан убил их всех. |
Sauron sent werewolves against them, including their sire Draugluin, but Huan slew them all. |
После того, как он ушел, папаша становится оборотнем, и все думают, что он Вольфгард. |
After he left, Pops becomes a werewolf and everyone thinks he's Wolfhard. |
I command you to be the werewolf man! |
|
В скандинавской мифологии озорником является Локи, который также является оборотнем. |
In Norse mythology the mischief-maker is Loki, who is also a shape shifter. |
Королева Виктория держала в качестве домашних животных отставных собак-оборотней. |
Queen Victoria kept retired Turnspit dogs as pets. |
Карен решает предупредить мир о существовании оборотней и удивляет своих работодателей, начиная свои предупреждения во время прямой телевизионной трансляции новостей. |
Karen resolves to warn the world about the existence of werewolves, and surprises her employers by launching into her warnings during a live television news broadcast. |
Режиссер Филипп Мора рассказал, как фильм был поставлен, чтобы отпраздновать десятитысячный день рождения Би-любопытной королевы оборотней Штирбы и был вдохновлен эротизмом Новой волны. |
Director Philippe Mora related how the film was set to celebrate the ten-thousandth birthday of bi-curious werewolf queen Stirba and was inspired by New Wave eroticism. |
На следующее утро правительственная оперативная группа захватывает стаю оборотней. |
The next morning a government task force captures the werewolf pack. |
Ультразвуковой излучатель... уменьшенная версия того, что мы используем для загона оборотней. |
Ultrasonic emitter- A smaller version of what we use to corral werewolves. |
Каждую ночь он может защитить игрока от нападения оборотней. |
Each night, he can protect a player from being attack by the werewolves. |
Поставила всех нас, перевертышей и оборотней, в опасность быть раскрытыми. |
It's put us all, shifters and weres, in danger of being exposed. |
Он побуждает оставшихся пассажиров укрепить все окна в салоне, чтобы предотвратить дальнейшее проникновение оборотней. |
He motivates the remaining passengers to reinforce all the windows in the cabin to help prevent further entries by the werewolves. |
Если вампиры снимут проклятие они смогут спокойно прогуливаться под солнцем. Но мы будем вынуждены всю жизнь превращаться в полнолуние иными словами, конец для оборотней. |
Vampires break the curse, they're free to walk in the sunlight, but we're stuck only turning at the full moon, aka werewolf armageddon. |
Я могу рыться в этой антикварной галерее оборотней сама. |
I can dig through the werewolf antique show on my own. |
“We don’t know anything about werewolves —” |
|
Пол убит оборотнем, когда ему удается войти в поезд, однако он убит всеми другими пассажирами, сражающимися вместе. |
Paul is killed by the werewolf when it manages to enter the train, however it is killed by all of the other passengers fighting together. |
Я руковожу отделом, который избавляет полицию от таких вот оборотней в погонах. |
I run a unit that weeds out crooked cops like him. |