Обоснованно - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обоснованно - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
reasonably
Translate
обоснованно -

наречие
soundlyобоснованно, беспробудно, здраво

действительно, оправданно, мотивированно, состоятельно, доказательно, законно, небезосновательно, аргументированно, правомерно, резонно, закономерно, обдуманно, убедительно, понятно, последовательно, продуманно, рационально, доказанно, логично, рассчитанно, с полным основанием, по праву


Между тем, движение «Захвати» по сути своей является мирным и может даже обоснованно служить примером образцового поведения протестантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Occupy movement has, by enlarge, been conducted in peace, and is arguably exemplary in its conduct.

В 2008 опрос Дюрекса, который можно считать как обоснованно заинтересованным, так как они производители...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2008 survey by Durex, who might be regarded as having a sort of vested interest, as makers of...

«Они слушали эти слова, а потом говорили: „Хорошо, звучит вполне обоснованно“.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“They would listen to that speech and then go, ‘OK, sounds reasonable.’

Потому что ваше мнение гораздо более обоснованно, чем мое, просто ради ваших Вики-бейджей и вашего зарегистрированного аккаунта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because your opinion is much more valid than mine for the simple sake of your wiki-badges and your registered account?

В предыдущем разделе заключительных замечаний Комитет совершенно обоснованно приветствовал тот факт, что правительство принесло свои извинения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a previous section of the concluding observations, the Committee had quite rightly welcomed the fact that the Government had issued an apology.

Жить в этой стране настолько опасно, что обоснованно претендовать на убежище за рубежом могут очень многие из 32 миллионов ее жителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country is so profoundly insecure that many of its 32 million citizens might have a colorable claim to asylum.

Он настолько хорошо цитируется, что никто не может обоснованно опровергнуть фактическую точность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is so well cited that no one can reasonably refute the factual accuracy.

Мы расследуем результат применения силы в районах проживания афро-американского и латино-американского населения и было ли применение этой силы обоснованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are looking to examine the impact of force on African-American, Latino and other minority communities and whether that use of force is justified.

Да, и я не говорю, что у меня есть какое-то право или что это обоснованно, но... Мысль, что ты была с другим, убивает меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, and I-I'm not saying that I have any right or that it's even logical, but... the thought of you with another man destroys me.

На протяжении нескольких десятилетий там звучат будоражащие страну призывы к разделу государства, и можно вполне обоснованно утверждать, что в долгосрочной перспективе это привело бы к более благоприятным результатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been calls to partition that troubled state for decades, and a coherent case can be made that it would create better long-term outcomes.

Чтобы ссылаться на привилегию частной необходимости, ответчику должны были действительно угрожать или он должен был обоснованно полагать, что ему может быть причинен значительный вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To invoke the private necessity privilege, the defendant must have been actually threatened or have reasonably thought that a significant harm were about to occur.

Она волнуется, и обоснованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's justifiably worried.

Знаешь, на прошлой неделе когда ты был здесь, ты был обоснованно обеспокоен тем, что Рози пропала на день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, last week, uh... when you were here, you had a legitimate concern about Rosie when she disappeared for a day.

Шира Шейндлин постановила, что непредставление письменного уведомления о приостановлении судебного разбирательства, когда оно обоснованно ожидается, будет считаться грубой небрежностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shira Scheindlin ruled that failure to issue a written legal hold notice whenever litigation is reasonably anticipated, will be deemed grossly negligent.

Ни один вывод об ИНС не был обоснованно сделан или хотя бы в малейшей степени задуман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No inference of an INS was reasonably infered or in the slightest bit intended.

Все это вдохновляюще и обоснованно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are all inspiring and valid points.

Эти пожелания вполне обоснованно звучали сегодня во многих выступлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These sentiments have rightly found resonance in many statements made here today.

Тем не менее можно обоснованно предположить, что сюжет фильма был под влиянием побегов швейцарской комиссии во время Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nonetheless it can be reasonably deduced that the film plot was influenced by the Swiss Commission escapes in WWII.

В этом году Комитет вновь вполне обоснованно уделял особое значение вопросу обычных вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year, once again, the Committee, quite rightly, attached special importance to the question of conventional weapons.

В действительности можно вполне обоснованно утверждать, что она является даже более опасной по трем причинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, one could plausibly argue that is even more dangerous for three salient reasons.

Вместо этого это попытка аргументировать обоснованность понятия энтропийная сила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead it is an attempt to argue a case for the validity of the concept 'entropic force'.

Вместе с тем многие меры контроля за товарами, пересекающими границы, являются обоснованными с учетом национальных и международных общественных интересов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, many controls on goods crossing borders are legitimate responses to national and international public interests.

Суд обязал Совет по районированию выдать это обоснование в течение 45 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The court ordered the zoning board to issue that justification within 45 days.

Это потому, что не мне решать, что является более обоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's because it's not up to me to decide which is more valid.

Словарь также будет развиваться, чтобы содержать все больше и больше элементов в соответствии с обоснованием лексического обогащения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vocabulary, too, will develop to contain more and more items according to a rationale of lexical enrichment.

В апреле 2008 года LCBC объявила запрос предложений для финансируемого Всемирным банком технико-экономического обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In April 2008, the LCBC advertised a request for proposals for a World Bank-funded feasibility study.

Второй приступ паранойи случился в 1962 году, после его женитьбы, когда он обосновался в Бейпоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second spell of paranoia occurred in 1962, after his marriage when he had settled down at Beypore.

Меньшее временное здание, расположенное на набережной, ранее использовалось в качестве технико-экономического обоснования, начиная с 2004 года и продолжалось сезонно до 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The smaller temporary building located on the waterfront promenade had previously operated as a feasibility trial beginning in 2004 and ran seasonally until 2011.

Большинство согласилось с тем, что Четырнадцатая поправка включает в себя право Второй поправки, признанное в Хеллере, но разделилось по поводу обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority agreed that the Fourteenth Amendment incorporates the Second Amendment right recognized in Heller, but was split on the rationale.

Клиффорд и Констанция обосновались в родовом гнезде Чаттерли - усадьбе Рагби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They returned, Clifford and Constance, to his home, Wragby Hall, the family 'seat'.

Ведущими сторонниками теории достоверности знания и обоснования были Элвин Голдман, Маршалл Суэйн, Кент Бах и совсем недавно Элвин Плантинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leading proponents of reliabilist theories of knowledge and justification have included Alvin Goldman, Marshall Swain, Kent Bach and more recently, Alvin Plantinga.

Стороны в любом из предприятий, EJV, CJV или WFOE готовят технико-экономическое обоснование, описанное выше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parties in any of the ventures, EJV, CJV or WFOE prepare a feasibility study outlined above.

При сохранении обоснования или листа оно или он автоматически становится вложением в бюджетный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you save the justification or worksheet, it becomes a budget plan attachment.

В феврале 1999 года туркменское правительство заключило соглашение с General Electric и Bechtel Group о проведении технико-экономического обоснования предлагаемого трубопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1999, the Turkmen government entered into an agreement with General Electric and Bechtel Group for a feasibility study on the proposed pipeline.

Миборовский, вы спросили меня выше: такие обвинения не могут быть обоснованы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miborovsky, you asked me above 'Such accusations cannot be substantiated'.

Моцарт решил обосноваться в Вене в качестве внештатного исполнителя и композитора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mozart decided to settle in Vienna as a freelance performer and composer.

Рациональное обоснование Пугачевым своих меток заставляло его постоянно приобретать сторонников на протяжении всей своей позиции претендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pugachev's rational reasoning for his markings caused him to continually gain supporters throughout his stand as a pretender.

При любом разумном толковании оригинала исповедуются обоснования создания меты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This type of testing utilizes electrically conductive medium to coat the weld.

При создании обоснования можно добавить сопроводительную информацию в бюджетный план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you create a justification, you can add information to support the budget plan.

Нет никаких логических обоснований тех или иных действий, кроме веры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no logical explanation as to why, other than faith.

Все, что вы говорите, очень хорошо обосновано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poirot said, It is very sound what you say there -yes.

Каждый тип претензии об ответственности за продукт требует доказательства различных элементов, чтобы представить обоснованную претензию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each type of product liability claim requires proof of different elements in order to present a valid claim.

Мы можем быть правы, а другие-нет, но только в том случае, если мы одинаково чувствуем себя дома в их культурных идиомах, а затем выносим обоснованное сравнительное суждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be right, the others wrong, but only if we are equally at home in their cultural idioms, and then render an informed comparative judgement.

Однако в замечательной статье я ставлю под сомнение обоснованность теории ушей, утверждающей, что они происходят либо от лошади, либо от осла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wonderful article, however, I question the validity of the ear theory stating that they come from either a horse or a donkey.

Это широкое утверждение о происхождении пола во всем царстве животных, лишенное научного обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a broad claim on gender origins on the entire Kingdom of Animalia, lacking scientific pretext.

Прошло два месяца, а они так и не предоставили суду ни одного научно обоснованного анализа, который бы как-то доказал то, что они хотят доказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After two months, they have not been able to present the court with one single scientifically valid test that would somehow prove what they would love it to prove.

С начала XXI века ряд метаанализов показал, что терапевтические требования гомеопатии не имеют научного обоснования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the beginning of the 21st century, a series of meta-analyses have further shown that the therapeutic claims of homeopathy lack scientific justification.

Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If there is other other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page.

Для обоснования такой позиции требуется значительное число цитат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A considerable number of citations are required to substantiate such a position.

Обоснование усилий-это идея и парадигма в социальной психологии, вытекающая из теории когнитивного диссонанса Леона Фестингера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effort justification is an idea and paradigm in social psychology stemming from Leon Festinger's theory of cognitive dissonance.

На самом деле, его предложение более уступчивое, чем мог обоснованно надеяться Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, that proposal is more accommodating than the West had any reason to expect.

В течение 1948-1955 годов различные архитектурные бюро проводят огромное технико-экономическое обоснование, разрабатывая и испытывая новые технологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During 1948–1955, various architectural offices conduct an enormous feasibility study, devising and testing new technologies.

Есть вопросы относительно обоснованности вашего прошения о политическом убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are questions as to the veracity of your claim to asylum.

Кроме того, некоторые за пределами администрации и недоброжелатели администрации считают, что это утверждение может быть обоснованным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, some outside the administration, and the administration's detractors think there may be some validity to the claim.

Примерно шестую часть этих жалоб Коллегия признала обоснованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About one sixth of them were found by the Chamber to be justified.

очень трудно вывести какие-либо обоснованные заключения... по обычным и поверхностным вещам вроде этих...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, it's very hard to draw any harsh conclusions from trivial and superficial things like that.

Без юридического обоснования, я ничего не смогу сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a legal rationale, I simply can't do it.

Я могу составить ходатайство об отмене повестки на основании обоснованности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can file a motion to quash based on relevance.

Таким образом, жалобы в отношении Закона о гражданстве Мьянмы не являются обоснованными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the complaints made about the Myanmar Citizenship Law are not valid.


0You have only looked at
% of the information