Обошлось - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Окончание бразильской войны за независимость дорого обошлось маркизу де Суза. |
The end of the Brazilian War of Independence came at a cost for Marques de Sousa. |
У нас мало, единицы насчитывается космонавтов, у которых после длительных полетов все обошлось, и растет здоровое поколение. |
We have few, very few cosmonauts, who were OK and had healthy children after long flights. |
Вторжение обошлось Fliegerkorps X 1130 экипажей самолетов; 341 убитый в бою и 448 пропавших без вести в бою. |
The invasion cost Fliegerkorps X 1,130 air crew; 341 killed in action and 448 missing in action. |
Первый торнадо обрушился на заповедник Кэрри Кеттл, и, к счастью, обошлось без жертв и разрушенных домов, но деревья были вырваны с корнем. |
The first tornado was on the Carry The Kettle Reserve and fortunately there were no fatalities or houses ruined, but trees were uprooted. |
Было создано 28 скульптурных конструкций из латекса; 25 различных видов накидок и 6 различных голов были сделаны, что в общей сложности обошлось в 250 000 долларов. |
28 sculpted latex designs were created; 25 different cape looks and 6 different heads were made, accumulating a total cost of $250,000. |
Китинг просмотрел документацию на здание, о котором шла речь. Действительно, оказалось, что строительство обошлось дороже, чем следовало бы. |
Keating looked up the records for that particular building; it did seem that the structure had cost more than it should have cost. |
Считайте, вам повезло. Это обошлось недорого, Ваше Высочество. |
Count yourself lucky it was bought so cheaply, Your Grace. |
Родителям Дженны это обошлось в несколько миллионов долларов, они обратились за этим к учёному, который ввёл CRISPR целой группе человеческих эмбрионов. |
The scientist that Jenna's parents hired to do this for several million dollars introduced CRISPR into a whole panel of human embryos. |
Если бы мы смогли заманить их в долину или сами прорваться на дорогу, все бы обошлось. |
If we could have made them come up the long valley or if we could have broken loose across the road it would have been all right. |
В игре Вилли не обошлось без тошнотворных моментов. |
Not that Willie didn 't have some nauseating moments of his own. |
Строительство этого здания заняло год и обошлось Моррису в 4000 фунтов стерлингов в то время, когда его состояние сильно сократилось из-за резкого падения цен на его акции. |
It took a year to construct, and cost Morris £4000 at a time when his fortune was greatly reduced by a dramatic fall in the price of his shares. |
Исследование обошлось примерно в 3 миллиона долларов США, и его результаты готовятся к выпуску в будущем. |
The study cost approximately 3 million US Dollars, and results are being compiled for future release. |
The show and the theater cost $165 million to develop. |
|
Фермерское хозяйство обошлось его отцу в 100 000 фунтов стерлингов сегодняшними деньгами. |
The farming enterprise cost his father £100,000 in today's money. |
Это нападение, в котором было больше пыла, чем военного искусства, дорого обошлось отряду Фаннико. |
This movement, executed with more good will than strategy, cost the Fannicot company dear. |
В основном всё обошлось, но у тебя всё равно может быть небольшое сотрясение мозга. |
You seem good for the most part, but you could still could have a minor concussion. |
Если бы производство было закрыто, а затем возобновлено, это обошлось бы студии в 10 миллионов долларов, что потребовало бы быстрой замены Кидмана. |
If production was shut down then restarted, it would cost the studio $10 million, necessitating a quick replacement for Kidman. |
СКК, несмотря на свои технические успехи и популярность своих конструкций, не обошлось без своих противников и даже врагов. |
SCC, despite its technical successes and popularity of its designs, was not without its opponents and even enemies. |
Звонок Попова заставил Хилберта вновь вспомнить о том, как несправедливо обошлось с ним правительство. |
The call from Popov only served to stir up Hilbert’s sense of mistreatment by the government. |
Мы тут привыкли глотать пыль, и подумай, во что бы это обошлось - уложить такое прочное полотно, чтобы выдержало нашу грязь. |
We're used to eating dust out here, and think of the expense of making a bed strong enough to resist the mud. |
- не обошлось без - has not been without
- не обошлось и без проблем - has not been without challenges
- Обошлось все - has done everything
- Обошлось обширные исследования - has done extensive research
- не обошлось без споров - had not been without controversy
- Обошлось большую работу - has done great job
- Обошлось право - has done right