Общеорганизационном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Таким образом, связанные с ревизиями общеорганизационные риски пристально отслеживаются, а их последствия смягчаются. |
Thus corporate risks arising from audits are closely monitored and mitigated. |
Ревизия системы управления людскими ресурсами в канцелярии Директора по проекту общеорганизационного планирования ресурсов. |
Audit of human resources management in the Office of the Enterprise Resource Planning Project Director. |
С учетом пересмотра системы стратегических общеорганизационных результатов система сбалансированных показателей на уровне руководителей будет обновлена для обеспечения ее постоянной скоординированности. |
In view of the revision of the strategic institutional results framework, the executive balanced scorecard will be updated to ensure continued alignment. |
Консультативный комитет понимает, что новая система управления кадрами будет совместима с системой общеорганизационного планирования ресурсов. |
The Advisory Committee understands that the new talent management system will be compatible with the enterprise resource planning system. |
ГИС зарекомендовала себя как общеорганизационная, корпоративная и устойчивая технология, которая продолжает изменять методы работы местных органов власти. |
GIS is proven as an organization-wide, enterprise and enduring technology that continues to change how local government operates. |
Отчетность за работу групп по практике поддержки осуществления входит в обязанности Группы по общеорганизационным связям и партнерским отношениям. |
The Corporate Outreach and Partnership group is accountable for managing the implementation support practices. |
Укрепить свою общеорганизационную программу управления процессом преобразований применительно к МСУГС. |
Enhance the organization-wide change management programme for IPSAS. |
Масштабы программирования в этой области являются настолько широкими, что это диктует необходимость проведения оценок общеорганизационного уровня. |
The breadth of programming is such that corporate evaluations should be undertaken. |
Эти усовершенствования будут внедряться для упрощения переноса информации на общеорганизационный информационный портал. |
These enhancements will be executed to facilitate migration of content to the enterprise information portal. |
В течение 2012 - 2013 годов ЮНФПА предпринял ряд инициатив в целях расширения своего потенциала в области оценки и формирования стандартов проведения общеорганизационных оценок и оценок страновых программных документов. |
During 2012-2013, UNFPA implemented a number of initiatives to improve its evaluation capacity and to set standards for corporate and country programme evaluations. |
Был создан общеорганизационный информационный портал, доступ к которому обеспечен для всех миротворческих миссий. |
The enterprise information portal system has been implemented and is available to all peacekeeping missions. |
Хотя статистические метаданные все более широко используются в производственном процессе, в этой области наблюдается отсутствие унификации и общеорганизационного согласования. |
Although statistical metadata are increasingly used in the production process, there is a lack of unification and office-wide harmonisation. |
Предлагаемая архитектура специально разработана для создания глобальной системы планирования общеорганизационных ресурсов путем обеспечения достаточного потенциала для централизованного хранения данных. |
The proposed architecture is purposely designed to provide for a global enterprise resource planning architecture by building sufficient data centre capacity. |
Они также могут разработать ОБЩЕОРГАНИЗАЦИОННУЮ SOA, которая инкапсулирует бизнес-ориентированную инфраструктуру. |
They can also develop enterprise-wide SOA that encapsulates a business-oriented infrastructure. |
Кроме того, упомянутая система будет интегрирована в общеорганизационные системы, такие как система ОУИН, система УИВК и общеорганизационный информационный портал. |
Furthermore, the system would be integrated with enterprise systems such as ECM, CRM and the enterprise information portal. |
Экспериментальное внедрение электронной системы управления снабжением пайками и создание общеорганизационного информационного портала. |
Pilot implementation of an electronic food rations management system and implementation of the enterprise information portal. |
ТОГАФ начал с стратегического и общеорганизационного, но ориентированного на технологии взгляда. |
TOGAF started out taking a strategic and enterprise-wide, but technology-oriented, view. |
Создание общеорганизационного информационного портала в остальных миротворческих операциях. |
Implementation of the enterprise information portal in remaining peacekeeping operations. |
Затем на экспресс-вкладке Продукты щелкните Добавить, чтобы добавить один или несколько продуктов из общеорганизационного списка продуктов. |
Then, on the Products FastTab, click Add to add one or more products from the organization-wide product list. |
Контроль за результатами на общеорганизационном уровне и уровне подразделений закреплен в системе сбалансированных показателей и осуществляется на ее основе. |
Performance monitoring at the institutional and unit levels is anchored in, and conducted through, the balanced scorecard system. |
В настоящем разделе представлена информация, собранная в ходе оценок и сгруппированная по общеорганизационным целям. |
This section presents the evidence from evaluations configured around corporate goals. |
Оказание поддержки в деле внедрения общеорганизационной системы «Умоджа», в том числе проведение качественного анализа и очистки данных старых систем Миссии. |
Support for the implementation of the Umoja enterprise system, including data quality analyses and data cleansing of legacy systems in the Mission. |