Ожидаемого - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ожидаемого - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
expected
Translate
ожидаемого -


Пиво, которое не ослабевает до ожидаемого уровня при брожении, будет иметь больше остаточного сахара и, следовательно, будет более сладким и тяжеловесным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A beer which does not attenuate to the expected level in fermentation will have more residual sugar and thus be sweeter and heavier-bodied.

Эвис, не слыша ожидаемого смеха, от неопытности испугалась и потеряла над собой контроль, голос ее зазвучал жестко, жесты стали неловкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Avice in her inexperience, not getting the laughs she had expected, was rattled; her voice grew hard and her gestures awkward.

К 1944 году ожидалось, что американские войска столкнутся с чрезвычайно сильными укреплениями во время ожидаемого вторжения в Японию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1944, it was expected that American forces would encounter extremely strong fortifications during the expected invasion of Japan.

Люди делают выводы на основе трех факторов: степени выбора, ожидаемого поведения и последствий чьего-либо поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People make inferences on the basis of three factors; degree of choice, expectedness of behavior, and effects of someone's behaviors.

Линии с альфа-каналом в цвете штриха отображаются как сплошные непрозрачные линии в миниатюрах и версиях PNG вместо ожидаемого прозрачного внешнего вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lines with an alpha channel in stroke colour render as solid opaque lines in thumbnails and PNG versions, instead of the expected transparent appearance.

Она также действовала в качестве сдерживающей силы среди них, откладывая политическую деятельность до будущего прихода ожидаемого Махди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also acted as a moderating force among them by postponing political activities until the future coming of the Awaited Mahdi.

Он задумал это как смелое упреждение ожидаемого Австро-французского вторжения в Силезию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He intended this as a bold pre-emption of an anticipated Austro-French invasion of Silesia.

Практический метод определения лей заключается в анализе 7 проб концентрации вблизи ожидаемого предела обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The practical method for determining the MDL is to analyze 7 samples of concentration near the expected limit of detection.

Конденсаторы являются надежными компонентами с низкой частотой отказов, достигая ожидаемого срока службы десятилетий в нормальных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Capacitors are reliable components with low failure rates, achieving life expectancies of decades under normal conditions.

Угловые скобки обозначают оператор ожидаемого значения, который в некоторых текстах обозначается заглавной буквой E.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The angular brackets denote the expected value operator, which in some texts is denoted by a capital E.

Используется для обозначения желаемого или ожидаемого состояния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ø used to indicate a desirable or expected state.

Он состоится за день до ожидаемого конца света, в четверг 20.12.2012 в 21.00.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The event takes place the day before the end of the world is expected, on Thursday 20.12.2012 from 9pm.

Радиация в пределах ожидаемого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Radiation at expected value.

Новый налог составит от 3 до 10 евро с человека, в зависимости от ожидаемого туристического потока в Старый город.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The new tax would be between €3 and €10 per person, depending on the expected tourist flow into the old city.

Все, что мы можем сказать, это то, что инвесторы будут платить более высокую, чем средняя цена за ресторан, из-за ожидаемого будущего дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we can say is, that investors will pay a higher than average price for the restaurant, because of expected future earnings.

Различные продукты должны оцениваться в зависимости от ожидаемого типа риска сокращения производства и окружающей среды, с которой они, как ожидается, столкнутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different products should be evaluated in relation to the expected type of cut risk and environment that they are expected to face.

Ты должна знать, что я получила докладную о том, что твой профессиональный уровень не дотягивает до ожидаемого нами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should know that I've been getting a little feedback that your attitude falls short of what we expect.

Вопреки догмам и ожиданиям НЛФ, ожидаемого восстания масс так и не произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrary to NLF dogma and expectations, the hoped for uprising of the masses never occurred.

Я поместил относительно ожидаемого содержания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have placed as to anticipated content.

Одни компоненты сохраняются сверх ожидаемого жизненного цикла, а другие ухудшаются гораздо быстрее, чем ожидалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some components lasted beyond their expected life span, while others deteriorated far sooner than expected.

Несколько больше ожидаемого числа запрошенных искусственных абортов произошло в Италии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A slightly above the expected number of requested induced abortions occurred in Italy.

Поскольку я не мог этого сделать, предполагалось, что я не достиг ожидаемого уровня ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since L could not, it was presumed that L had not achieved the standard of care expected.

Это стало неудачным выбором, поскольку двигатель Mamori был поражен механическими дефектами и никогда не достигал своей ожидаемой мощности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This became an unfortunate choice as the Mamori engine was plagued with mechanical defects and never achieved its expected power rating.

Поведение, ожидаемое от участника спортивного мероприятия по отношению к его конкурентам или зрителям, отличается от поведения разумного человека вне таких мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The conduct expected from a participant in a sports event towards his competitors or spectators differs from the conduct of a reasonable person outside such events.

Ввиду ожидаемого снижения спроса в большинстве стран Восточной Азии можно предполагать, что произойдет существенное сокращение их импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the expected declines in demand in most of East Asia, their imports are expected to be much reduced.

Ожидаемого полного выздоровления не произошло, но 38-футовая передняя секция была введена в Лунный бассейн Гломар Эксплорер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hoped-for complete recovery did not happen, but a 38-foot forward section was brought into the Glomar Explorer moon pool.

Три дня спустя он нашел убежище в Данциге, где ожидал ожидаемого отзыва, поддерживаемый советом и гражданами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three days later he sought refuge in Danzig, where he awaited an expected recall, supported as he was by the council and the citizens.

Таким образом, ожидаемое значение энергии также не зависит от времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the expectation value of energy is also time independent.

Конденсатор может выйти из строя преждевременно после достижения приблизительно 30-50% от его ожидаемого срока службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capacitor may fail prematurely after reaching approximately 30% to 50% of its expected lifetime.

Что касается Германии, разочарование; с ее огромной мобилизацией и высокой ожидаемой продолжительностью жизни можно было бы ожидать большего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As for Germany, disappointment; with it's huge mobilization and high life expectancy one might expect more.

Между тем, Кондор отменил свою службу в Варадеро только через один сезон из-за ожидаемой конкуренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Condor cancelled their service to Varadero after only one season due to the expected competition.

11 июля 1681 года царица родила своего сына, царевича Илью Федоровича, ожидаемого наследника престола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 July 1681, the Tsaritsa gave birth to her son, Tsarevich Ilya Fyodorovich, the expected heir to the throne.

И все же именно Люси по-настоящему освобождается от ожидаемой семейной судьбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet it is Lucy who truly breaks free of the expected domestic fate.

Именно высокое отношение краткосрочного стандартного отклонения к ожидаемому проигрышу заставляет игроков думать, что они могут выиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the high ratio of short-term standard deviation to expected loss that fools gamblers into thinking that they can win.

Максимальный прирост ожидаемой продолжительности жизни в абсолютном выражении в период с 1950-1955 годов по 1990-1995 годы был достигнут в Азии, где этот показатель вырос с 41,3 до 64,5 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia achieved the largest absolute gain in life expectancy between 1950-1955 and 1990-1995, from 41.3 to 64.5 years.

Результаты этой работы лягут в основу ожидаемого доклада ЕАОС о последующей оценке прогнозов выбросов;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That work would inform a forthcoming EEA report on ex post assessment of emission projections;.

Это большое число связано с высокой детской смертностью и низкой ожидаемой продолжительностью жизни во 2-м веке нашей эры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This large number is due to the high infant mortality and low life expectancy in the 2nd Century CE.

Она поступает строго противоположно нами ожидаемому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She does the exact opposite of what we'd expect.

Нет, это реклама досок для сёрфинга, так что вполне ожидаемо на ней увидеть мускулистого сёрфера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, it's a surfboard ad, so you want to see a nice looking, muscly surfer.

Существует ли распределение массы, которое разумно или очевидно использовать для получения ожидаемой кривой скорости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there a mass distribution that it is reasonable or obvious to use to generate the expected velocity curve?

Люди, нанятые на работу с ожидаемой долгосрочной позицией, скорее всего, будут работать над тем, чтобы вписаться в основную группу, избегая серьезных конфликтов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals who are hired with an expected long-term position are more likely to work toward fitting in with the main group, avoiding major conflicts.

Постоянно скорость активации дофаминовых клеток снижалась ниже нормальной активации, когда ожидаемое вознаграждение не было получено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continually, the firing rate for the dopamine cells decreased below normal activation when the expected reward was not produced.

Из-за того что их стандарты настолько высоки и они должны как-то объяснить себе несоответствие ожидаемого и реального, что они ощущают себя неудачниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clinical depression has exploded in the industrial world in the last generation.

Ему не хватает ожидаемой мягкости в отношении бедственного положения толстых людей, хотя он делает замечание о чувствительности в заниженном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It lacks the expected mushiness about the plight of fat folks, though it does make a point about sensitivity in an understated way.

Деревянные кресты были установлены в рамках подготовки к ожидаемому прибытию американских войск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wooden crosses were erected in preparation for the expected arrival of U.S. forces.

Старшинство относится к тем людям, которые живут дольше ожидаемой продолжительности жизни своих когорт рождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Elderhood refers to those individuals who live past the life expectancy of their birth cohorts.

Ожидаемое событие произошло в пятницу, 6 мая 1910 года, когда Буффало и Саскуэханна объявили дефолт по выплате процентов по ипотечным кредитам на сумму 6 миллионов долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The expected happened on Friday, May 6, 1910, when the Buffalo and Susquehanna defaulted on its $6 million mortgage interest payment.

Но я не нахожу ожидаемой сокровищницы нового контента для английской вики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, I'm not finding the expected treasure trove of new content for English wiki.

Большой парень был очень тих, пока тебя не было - что вполне ожидаемо, учитывая, кто он на самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big fella here's been very quiet while you've been out - which is only to be expected considering who he really is.

Леметр уже показал, что это было ожидаемо, учитывая космологический принцип.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lemaître had already shown that this was expected, given the cosmological principle.

Стороны могут договориться об изменении уровня заботы, ожидаемой от депонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parties could agree to vary the level of care expected of the depositee.

Это достигается путем поднятия третьей части ожидаемой минорной триады на полутон, чтобы создать главную триаду, как форму разрешения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is achieved by raising the third of the expected minor triad by a semitone to create a major triad, as a form of resolution.

Новички, стреляющие из огнестрельного оружия выше своего уровня комфорта, часто развивают привычку вздрагивать в попытке противостоять ожидаемой отдаче.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Beginners shooting firearms beyond their comfort level frequently develop a habit of flinching in an attempt to counter anticipated recoil.

Какими бы ни были фактические показатели, распространенность ВИЧ/СПИДа способствовала снижению ожидаемой продолжительности жизни с начала 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever the actual rate, the prevalence of HIV/AIDS has contributed to falling life expectancy since the early 1990s.

Альтернативные причины включают небольшой размер выборки или временную вариацию ожидаемой доходности фондового рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternative causes include small sample size or time variation in expected stock market returns.

Они утверждали, что формальное школьное образование до 8-12 лет не только не дает ожидаемой эффективности, но и вредит детям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They asserted that formal schooling before ages 8–12 not only lacked the anticipated effectiveness, but also harmed children.

Клиническая картина нетипична, потому, что показания энцефалограммы противоположны ожидаемому выводы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clinical picture is atypical, in that encephalogram readings are opposite to expected findings.

Это ожидаемо, согласно гипотезе об одном происхождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is expected, according to the single-origin hypothesis.



0You have only looked at
% of the information