Онемения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Периферическая невропатия может быть впервые рассмотрена, когда человек сообщает о симптомах онемения, покалывания и боли в ногах. |
Peripheral neuropathy may first be considered when an individual reports symptoms of numbness, tingling, and pain in feet. |
При тяжелых отравлениях возникает выраженная двигательная слабость и кожные ощущения покалывания и онемения распространяются на конечности. |
In severe poisonings, pronounced motor weakness occurs and cutaneous sensations of tingling and numbness spread to the limbs. |
Начнется она с легкого онемения рук и ног - кровь отступит из них, уйдя внутрь тела, чтобы обогреть жизненно важные органы. |
It would start with a vague numbness in limbs as the blood retreated to the body's core to protect the critical internal organs. |
Ментол используется в некоторых сортах также для онемения раздраженной кожи. |
Menthol is used in some varieties as well to numb irritated skin. |
Важными факторами в анамнезе являются локализация боли, то, что вызывает боль, а также отсутствие судорог или онемения. |
The important factors on history are the location of pain, what triggers the pain, and the absence of cramping or numbness. |
Страдальцы часто будут гипервентилировать в ответ, вызывая ощущения онемения, слабости и потери концентрации, среди других. |
Sufferers will often hyperventilate in response, causing sensations of numbness, faintness, and loss of concentration, among others. |
Снижение ловкости пальцев из-за боли или онемения снижает общую безопасность и работоспособность, что, следовательно, увеличивает риск других травм. |
The reduction in finger dexterity due to pain or numbness decreases general safety and work capacity, which consequently increases the risk of other injuries. |
Но из-за онемения я подумал, что это её рука у меня на животе. |
But because it was numb, I actually thought it was her arm on my stomach. |
За этим следует ощущение жжения, покалывания и онемения во рту и лице, а также жжение в животе. |
This is followed by a sensation of burning, tingling, and numbness in the mouth and face, and of burning in the abdomen. |
Сенсорными изменениями могут быть ощущение онемения или покалывания, боль редко возникает в руке. |
The sensory changes can be a feeling of numbness or a tingling, pain rarely occurs in the hand. |
В отличие от запястного туннельного синдрома, лучевой туннельный синдром не вызывает покалывания или онемения, так как задний межкостный нерв в основном влияет на двигательную функцию. |
Unlike carpal tunnel syndrome, radial tunnel syndrome does not present tingling or numbness, since the posterior interosseous nerve mainly affects motor function. |
Ощущения холода и онемения становились все сильнее. |
The cold numbed feeling grew more intense. |
This pain is usually constant with a burning sensation and numbness. |
|
Местная анестезия инфильтрат используется для онемения области, где игла будет проходить через сделать прокол на почке. |
Local anesthetic infiltration is used to numb the area where the needle would pass through to make the puncture on the kidney. |
Это удивляло меня до онемения: бабушка была вдвое крупнее деда, и не верилось, что он может одолеть её. |
Grandmother was twice as big as grandfather, and it was incredible that he should be able to get the better of her like this. |
- ощущение онемения - benumbed sensation
- зона онемения - patch of numbness
- нога онемения - leg numbness
- чувство онемения - numbing sensation