Они могут развиваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
они оба - they are both
они делали - they did
они жили - they lived
они знали - they knew
никуда они не денутся - they're not going anywhere
к которым они соответствуют - to which they correspond
где они выходят из - where they exit from
где они сегодня - where they are today
все они были там - they were all in there
в которых они являются сторонами - to which they are parties
Синонимы к они: не мы, оные, ниим
Значение они: Указывает на предмет речи, выраженный ранее (или, иногда, после) существительным мн. ч..
вопросы, которые могут возникнуть - issues which may arise
другие могут последовать - others may follow
которые могут быть изменены. - that could be changed.
которые могут быть размещены на - that can be placed on
которые не могут быть обоснованно предсказаны - that cannot reasonably be predicted
Критерии могут быть - criteria may be
могут быть реализованы в - could be implemented at
могут быть выполнены без - could be made without
могут быть дублированы - can be duplicated
могут быть изучены - can be studied
Синонимы к могут: великан, гигант, исполин, волот, велетень, могучан, магыть
глагол: develop, evolve, progress, advance, expand, move, proceed, be in progress, bud, maturate
развивать интерес - develop interest
динамично развивающийся - dynamically developing
имеющих выхода к морю развивающихся стран и малых островных - landlocked developing countries and small island
Проект будет развиваться - project will be developed
начинает развиваться - begins to develop
никогда не перестает развиваться - never stops evolving
развивать позитивное отношение - develop positive attitudes
позволяют развивающимся странам - allow developing countries
развивается глобальный контекст - evolving global context
развивать свой собственный - develop your own
Синонимы к развиваться: созревать, формироваться, двигаться, развертываться, совершенствоваться, прогрессировать, эволюционировать, развертываться, раскручиваться, разгораться
Сезон атлантических ураганов официально проходит с 1 июня по 30 ноября, хотя ураганы могут развиваться и после этих дат. |
The Atlantic hurricane season officially runs from June 1 through November 30, although hurricanes can develop beyond those dates. |
Soils can develop faster in warmer climates. |
|
Игроки могут развивать свой характер, приобретая навыки в семи школах. |
Players can develop their character by obtaining proficiency in skills from seven schools. |
Пользователи WordPress также могут создавать и развивать свои собственные пользовательские темы. |
WordPress users may also create and develop their own custom themes. |
Юницкий утверждает, что его автомобили могут развивать скорость до 500 километров в час и, как сообщается, стоят на 20 процентов меньше, чем обычные метро. |
Yunitskiy claims his vehicles can reach speeds of up to 500 kilometers an hour and are reported to cost 20 percent less than normal subways. |
Лобковые волосы могут развиваться только из надпочечниковых андрогенов и могут развиваться даже тогда, когда яичники или семенники дефектны и нефункциональны. |
Pubic hair can develop from adrenal androgens alone and can develop even when the ovaries or testes are defective and nonfunctional. |
Некоторые могут развивать большое пространство, в то время как другие не развивают пространство вообще. |
Some may develop a large space while others do not develop a space at all. |
Школы могут помочь учащимся развить чувство сопричастности, потому что они в состоянии развивать социальные сети. |
Schools can help students to develop a sense of belonging because they are in a position to develop social networks. |
Одной из причин факультативности жизненного цикла является то, что Цистицеркоиды H. nana могут развиваться при более высоких температурах, чем другие гименолепидиды. |
One reason for facultative nature of the lifecycle is that H. nana cysticercoids can develop at higher temperatures than can those of the other hymenolepidids. |
Одной из важных первостепенных задач в достижении желаемого результата будет создание среды, в которой частные инициативы могут успешно развиваться. |
An important early task in achieving the desired impact will be to create an environment in which private initiatives can flourish. |
Вот почему наука и искусство могут развиваться только в обществах, где есть время заниматься чем-то другим, кроме собственного выживания. |
This is why the sciences and the arts can only develop in societies, where there is time to attend to things other than one's own survival. |
Зубы лошади растут непрерывно в течение всей ее жизни и могут развиваться неравномерно. |
A horse's teeth grow continuously throughout its life and can develop uneven wear patterns. |
Заметные признаки могут начать развиваться в период полового созревания. |
Noticeable signs can begin developing at puberty. |
Кисты влагалищных включений могут появляться в виде небольших бугорков и развиваться после родов. |
Vaginal inclusion cysts can appear as small bumps and can develop after childbirth. |
Симптомы миелопатии с дефицитом меди могут развиваться очень долго, иногда за десятилетия до появления симптомов миелопатии. |
The symptoms of copper deficiency myelopathy may take a long time to develop, sometimes decades before the myelopathy symptoms manifest. |
Некоторые из них также могут развиваться только с возрастом. |
Some may also only have developed with age. |
Изолированные сообщества могут развиваться миллионы лет в относительном покое. |
Isolated communities may evolve from millions of years in relative peace. |
Различные части одного и того же эмбриона могут даже развиваться в разных направлениях. |
Different parts of the same embryo can even evolve in different directions. |
Мигрени могут длиться годами, развивать раздражительность или даже враждебность к окружающим. |
Cluster headaches can persist for years, cause irritability or even hostility towards others. |
Это состояние может быть мягким, пока не усугубится стрессовыми событиями в жизни, или симптомы могут развиваться и медленно ухудшаться со временем. |
The condition may be mild until exacerbated by stressful life events, or symptoms may develop and slowly trend worse with time. |
Электродинамические цепи привязи не могут быть завершены простым использованием другого провода, так как другой трос будет развивать аналогичное напряжение. |
Electrodynamic tether circuits cannot be completed by simply using another wire, since another tether will develop a similar voltage. |
Городские районы, как правило,не могут производить свою собственную пищу и поэтому должны развивать некоторые отношения с внутренними районами, которые поддерживают их. |
Urban areas as a rule cannot produce their own food and therefore must develop some relationship with a hinterland which sustains them. |
Кисты влагалищных включений могут появляться в виде небольших бугорков и развиваться после родов. |
The presence of Balsam of Peru in a cosmetic will be denoted by the INCI term Myroxylon pereirae. |
Различные категории диетических законов могут развиваться по разным причинам, а некоторые могут существовать по нескольким причинам. |
The various categories of dietary laws may have developed for different reasons, and some may exist for multiple reasons. |
Нет, роботы могут развивать человеческие чувства. |
No, robots can develop human feelings. |
Монозиготные близнецы могут развиваться по-разному, потому что их гены активируются по-разному. |
Monozygotic twins can develop differently, due to their genes being differently activated. |
При отсутствии SRY и SOX9 яички не могут развиваться, и путь развития яичников ясен. |
In the absence of SRY and SOX9, no testes can develop and the path is clear for the development of ovaries. |
Обе эти модели дают объяснение для оценки эмоций и по-разному объясняют, как эмоции могут развиваться. |
These models both provide an explanation for the appraisal of emotions and explain in different ways how emotions can develop. |
Подобно верхушечной меристеме, пазушные почки могут развиваться в стебель или цветок. |
Like the apical meristem, axillary buds can develop into a stem or flower. |
Свежие яйца могут развиваться из зародышевого эпителия в течение всей жизни. |
Fresh eggs may be developing from the germinal epithelium throughout life. |
Дендритные шипы могут развиваться непосредственно из дендритных стволов или из дендритных филоподий. |
Dendritic spines can develop directly from dendritic shafts or from dendritic filopodia. |
Тем не менее есть свидетельства того, что сексуальные отношения могут развиваться и за пределами эмоционального уровня. |
Yet there is evidence of possible sexual relationships to develop beyond an emotional level. |
Эмоциональный интеллект - это широкий диапазон навыков, которые подростки могут развивать и совершенствовать. |
Emotional Intelligence is a wide range of skills that young people can develop and improve. |
Он продолжает проповедовать, что на Земле есть инопланетяне, что он существо с более высокого уровня и что его последователи могут развивать рентгеновское зрение. |
He continues to preach that there are aliens on earth, that he is a being from a higher level and that his followers can develop X-ray vision. |
Различные типы вагинальных кист могут развиваться на поверхности эпителия влагалища или в более глубоких слоях влагалища и могут достигать размеров до 7 см. |
Various types of vaginal cysts can develop on the surface of the vaginal epithelium or in deeper layers of the vagina and can grow to be as large as 7 cm. |
Люди всех национальностей могут развивать иих. |
People from all ethnicities may develop IIH. |
Они могут собираться в местах с обильным питанием, но развивать групповую иерархию. |
They may assemble at sites with abundant food but develop a group hierarchy. |
Сезон ураганов официально проходит с 1 июня по 30 ноября, хотя ураганы могут развиваться и после этих дат. |
Hurricane season officially runs from June 1 through November 30, although hurricanes can develop beyond those dates. |
Кисты влагалищного включения могут появляться в виде небольших бугорков и развиваться во время родов или после операции. |
James Garfield was the last American president to be born in a log cabin. |
На сегодняшний день немногие субъекты РФ могут динамично развиваться и вносить свой вклад в увеличение промышленного производства в стране. |
At present, a few regions of Russia Federation are able to develop dynamically and contribute to industrial production increase in the country. |
Не все виды бобовых могут развивать симбиотические отношения с ризобиями, чтобы использовать атмосферный азот. |
Not all legume species can develop a symbiotic relationship with rhizobia to make use of atmospheric nitrogen. |
Это достигается путем предоставления образования в области питания, с помощью которого семьи могут развивать свой потенциал для поддержания здоровья и ухода за питанием. |
This is reached by offering nutrition education with which families can develop their capacities to sustenance health and nutrition care. |
Они также могут развиваться на высокоэнергетических побережьях за барьерными островами, где они защищены от воздействия высокоэнергетических волн. |
They can also develop on high energy coasts behind barrier islands where they are sheltered from the high energy wave action. |
Однако с помощью логопедической терапии большинство людей с синдромом Мебиуса могут развивать понятную речь. |
However, with speech therapy, most people with Möbius syndrome can develop understandable speech. |
Лактационный мастит обычно поражает только одну грудь и симптомы могут развиваться быстро. |
Lactation mastitis usually affects only one breast and the symptoms can develop quickly. |
Из-за андрогенных гормональных различий между мужчинами и женщинами, последние, как правило, не могут развивать большие мышцы независимо от используемой программы тренировок. |
Due to the androgenic hormonal differences between males and females, the latter are generally unable to develop large muscles regardless of the training program used. |
Они могут развиваться в течение одного зимнего сезона, а могут быть продуктом нескольких сезонов. |
They can develop in one winter season or they can be a product of several seasons. |
Большинство случаев каверномы считаются врожденными, однако они могут развиваться в течение всей жизни. |
Most cases of cavernomas are thought to be congenital; however they can develop over the course of a lifetime. |
Они могут не помогать своим детям развивать социальные навыки и контакты». |
They may fail to help their children develop their social skills and contacts . |
Воронки могут развиваться постепенно по мере увеличения поверхностных отверстий, но прогрессирующая эрозия часто незаметна до тех пор, пока крыша пещеры внезапно не рухнет. |
Sinkholes can develop gradually as surface openings enlarge, but progressive erosion is frequently unseen until the roof of a cavern suddenly collapses. |
Токсичные вещества, содержащиеся в строительных материалах, могут также представлять опасность при разрушении зданий. |
Toxic materials contained in construction materials can also be dangerous when buildings are destroyed. |
Я видела как её ребёнок делал вещи... которые не могут быть объяснены никоим образом. |
I saw her child do things that could be explained no other way. |
Помимо этого, они могут готовить тематические доклады в целях повышения уровня осведомленности населения по конкретным вопросам. |
They can also prepare thematic reports to raise awareness about specific issues. |
Если никакие меры не будут приняты, то последствия изменения климата могут повергнуть мир в конфликт. |
If no action was taken, the consequences of climate change could plunge the world into conflict. |
Второй термин неприемлем, поскольку он не охватывает ущерб, который не является ощутимым, но совокупные последствия которого могут оказаться значительными. |
The latter term was not appropriate because it did not cover harm which was not appreciable but whose cumulative effects might be significant. |
Она повышает степень осведомленности своих партнеров о настоятельной необходимости представления информации о всех операциях, которые могут иметь отношение к деятельности террористических групп. |
It promotes awareness among financial partners of the absolute necessity of reporting any transaction which might serve to finance a terrorist group. |
Несовершеннолетние не могут привлекаться к выполнению сверхурочной работы или работы в ночное время. |
No juvenile may be employed on overtime or night work. |
Политика Соединенных Штатов в отношении коренных американцев продолжала развиваться и после Американской революции. |
United States policy toward Native Americans continued to evolve after the American Revolution. |
Он решил развивать персонажа с нуля, вместо того чтобы черпать особое вдохновение у других. |
He opted to develop the character from scratch, instead of taking specific inspiration from others. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «они могут развиваться».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «они могут развиваться» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: они, могут, развиваться . Также, к фразе «они могут развиваться» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.