Опрос показал, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Опрос показал, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a survey has shown
Translate
опрос показал, -

- опрос [имя существительное]

имя существительное: interrogation, quiz, debriefing, perquisition

- показал

He showed



Но последний опрос Gallup, проведенный в феврале, показал, что 40 процентов опрошенных симпатизируют России, в то время как 53 процента относятся к ней отрицательно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in Gallup’s latest from February, 40% said their overall opinion of Russia was favorable and 53% unfavorable.

Опрос, проведенный компанией Hercon Consultores среди 1000 избирателей, опрошенных в период с 26 марта по 4 апреля 2019 года, показал, что 87,5% венесуэльцев отвергают эту теорию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll by Hercon Consultores of 1,000 voters surveyed between 26 March and 4 April 2019 found similar – that 87.5% of Venezuelans reject the theory.

Аналогичным образом, опрос Pew показал, что 29% респондентов считают, что сторонники чаепития в Конгрессе имеют отрицательный эффект по сравнению с 22%, полагающими, что это положительный эффект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, a Pew poll found that 29% of respondents thought Congressional Tea Party supporters had a negative effect compared to 22% thinking it was a positive effect.

Вообще-то, опрос общественного мнения показал,.. ...что большинство американского народа вполне устраивает нынешняя ситуация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, truth be told polling shows a majority of the American people would ultimately empathize with our situation.

Опрос Королевской почты за период Пасхи 2018 года показал, что Llandrindod имел самые высокие цены онлайн-покупок за этот период во всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey by the Royal Mail over the Easter 2018 period showed that Llandrindod had the highest online shopping rates for that period in the whole of the country.

Опрос, опубликованный 29 июля 2017 года, показал, что 50 процентов жителей Юты поддерживают новый закон, но 47 процентов выступают против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll published on 29 July 2017 found 50 percent of Utahns supported the new law, but 47 percent opposed it.

В Зимбабве опрос показал, что большинство охотников предпочли бы Зеленую охоту трофейной охоте, и призвал к международной системе сертификации, чтобы уменьшить коррупцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Zimbabwe, a survey showed that most hunters would prefer green hunts over trophy hunts and called for an international certification system to diminish corruption.

Опрос, проведенный Washington Post в 2012 году, показал, что 61 процент владельцев малого бизнеса планировали голосовать за кандидата в президенты США от Республиканской партии Митта Ромни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey cited by The Washington Post in 2012 stated that 61 percent of small business owners planned to vote for Republican presidential candidate Mitt Romney.

В сентябре 2017 года опрос Fandango показал, что фильм был одним из самых ожидаемых релизов сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2017, a survey from Fandango indicated that the film was one of the most anticipated releases of the season.

Опрос также показал, что 70% реципиентов едят мясо не реже одного раза в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survey also showed 70% of recipients eat the meat at least once a week.

Опрос, проведенный в июне 2012 года The New York Times и CBS News, показал, что только 44% американцев одобряют работу Верховного Суда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll conducted in June 2012 by The New York Times and CBS News showed just 44% of Americans approve of the job the Supreme Court is doing.

Опрос PEW 2013 года показал, что 10% респондентов идентифицируют себя как православных, в общей сложности еврейское население составляет не менее 5,5 миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2013 PEW survey found that 10% of respondents identify as Orthodox, in a total Jewish population of at least 5.5 million.

Опрос общественного мнения 1944 года показал, что 13% населения США были за уничтожение всех японцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 1944 opinion poll found that 13% of the U.S. public were in favor of the extermination of all Japanese.

Телевизор один опрос мнения показал, что 70% респондентов поддерживают предложение Билла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A TV One opinion poll found 70 percent support for the Bill's proposal.

Опрос 2016 года, проведенный программой демографических и медицинских исследований, показал, что католики составляют 98,3% населения, протестанты-1,2%, мусульмане-0,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2016 survey conducted by the Demographic and Health Survey programme showed that Catholics made up 98.3% of the population, Protestants 1.2%, and Muslims 0.3%.

Аналогичный опрос, проведенный Winston Group в апреле 2010 года, показал, что 17% американских зарегистрированных избирателей считают себя частью Движения чаепития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar poll conducted by the Winston Group in April 2010 found that 17% of American registered voters considered themselves part of the Tea Party movement.

Опрос 1992 года в Иордании показал, что 32% были женаты на двоюродной сестре; еще 17,3% были женаты на более дальних родственниках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 1992 survey in Jordan found that 32% were married to a first cousin; a further 17.3% were married to more distant relatives.

Опрос только среди женщин показал, что 4% французских женщин идентифицируют себя как геев или бисексуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A female-only survey found that 4% of French women identify as gay or bisexual.

Этот опрос показал снижение доли католиков и рост доли протестантов и нерелигиозных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This survey indicated a decline in the share of Catholics and rise in the share of Protestants and irreligious.

Скромный опрос показал, что большинство специалистов не знают, что такое разрыв в охвате или его тяжелые последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A modest survey suggested most professionals are unaware what a gap in coverage is or its harsh consequences.

Опрос Newsweek от 19 октября 2006 года показал, что 51% респондентов считают, что импичмент Джорджа Буша-младшего должен быть приоритетом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll by Newsweek on October 19, 2006 revealed that 51% of respondents believed that the impeachment of George W. Bush should be a priority.

Опрос 2000 года для людей за американский путь показал, что 70% американской общественности считают, что эволюция совместима с верой в Бога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2000 poll for People for the American Way found that 70% of the American public thought that evolution is compatible with a belief in God.

Опрос 2019 года, проведенный Институтом политических исследований, показал, что оппозиция однополым бракам в Сингапуре упала до 60%, по сравнению с 74% в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2019 poll conducted by the Institute of Policy Studies found that opposition to same-sex marriage in Singapore had fallen to 60%, down from 74% in 2013.

Опрос, проведенный в 2007 году, показал, что этот район является худшим местом в Усти-над-Лабем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll in 2007 marked the district as the worst place in the Ústí nad Labem Region.

Опрос ведущих экономистов 2019 года показал, что почти единодушно было признано, что приемная комиссия вытеснила абитуриентов с большим академическим потенциалом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2019 survey of leading economists showed that there was near-unanimity that legacy admissions crowded out applicants with greater academic potential.

Недавний опрос Латинобарометр, проведенный на всем континенте, показал, что между 20% и 40% латиноамериканцев не выражают никакого доверия правосудию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent continent-wide survey by Latinobarometer found that between 20% and 40% of Latin Americans expressed no confidence in the judiciary.

Последний опрос общественного мнения центром Пью показал, что в 15 из 22 опрошенных стран большинство людей полагает, что Китай или заменит или уже заменил Америку в качестве мировой лидирующей сверхдержавы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A recent Pew poll found that in 15 of 22 countries surveyed, most people believe that China either will replace or has replaced America as the world's leading superpower.

Опрос, проведенный в марте 2013 года, показал, что большинство республиканцев и независимых республиканцев в возрасте до 49 лет поддерживают юридическое признание однополых браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A March 2013 poll found that a majority of Republicans and Republican-leaning independents under the age of 49 supported legal recognition of same-sex marriages.

Опрос 1998 года, проведенный Национальным фондом сна в Америке, показал, что до 25% беременных женщин развивают РЛС в течение третьего триместра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Sleep Foundation's 1998 Sleep in America poll showed that up to 25 percent of pregnant women developed RLS during the third trimester.

Другой опрос, проведенный саудовскими студентами, показал, что 86% саудовских женщин не хотят отмены запрета на вождение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another poll conducted by Saudi students found that 86% of Saudi women do not want the driving ban to be lifted.

Опрос, опубликованный во французской газете Le Figaro 8 мая 2019 года, показал, что 55% французских респондентов хотели бы иметь шпиль, идентичный оригиналу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll published in the French newspaper Le Figaro on 8 May 2019 showed that 55% of French respondents wanted a spire identical to the original.

Опрос Quinnipiac в феврале 2014 года показал, что Трамп проиграл более популярному Куомо на 37 пунктов в гипотетических выборах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A February 2014 Quinnipiac poll had shown Trump losing to the more popular Cuomo by 37 points in a hypothetical election.

Опрос ICM в сентябре 2007 года показал, что Кэмерон был признан наименее популярным из трех главных партийных лидеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An ICM poll in September 2007 saw Cameron rated the least popular of the three main party leaders.

Опрос Ipsos 2015 года показал, что 27% турецкой общественности выступают за легализацию однополых браков, в то время как 19% предпочитают гражданские союзы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2015 poll by Ipsos found that 27% of the Turkish public was in favor of legalizing same-sex marriage, while 19% preferred civil unions instead.

Опрос 2011 года Reason-Rupe показал, что среди тех, кто идентифицировал себя как сторонников чаепития, 41 процент придерживался либертарианских взглядов и 59 процентов-социально консервативных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2011 Reason-Rupe poll found that among those who self-identified as Tea Party supporters, 41 percent leaned libertarian and 59 percent socially conservative.

Опрос Reuters / Ipsos от апреля 2015 года показал, что 68% американцев в целом будут присутствовать на однополой свадьбе любимого человека, с чем согласны 56% республиканцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Reuters/Ipsos survey from April 2015 found that 68% of Americans overall would attend the same-sex wedding of a loved one, with 56% of Republicans agreeing.

Опрос Suffolk/USA Today, опубликованный 14 июля 2015 года, показал, что Трамп пользуется поддержкой 17 процентов избирателей-республиканцев, а Джеб Буш-14 процентов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Suffolk/USA Today poll released on July 14, 2015, showed Trump with 17 percent support among Republican voters, with Jeb Bush at 14 percent.

Опрос только среди женщин показал, что 5% немецких женщин идентифицируют себя как геев или бисексуалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A female-only survey found that 5% of German women identify as gay or bisexual.

Опрос исследовательского центра Пью показал, что несогласные нам не просто не нравятся, они нам очень сильно не нравятся, и мы думаем, что они представляют угрозу для нации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Survey research by Pew Research shows that the degree to which we feel that the other side is not just - we don't just dislike them, we strongly dislike them, and we think that they are a threat to the nation.

Опрос Populus показал, что 82% британской общественности согласны с предложениями Лорда Фальконера о помощи умирающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Populus poll had found that 82% of the British public agreed with the proposals of Lord Falconer's Assisted Dying Bill.

Опрос Бюро переписи населения США 2008 года показал, что в Сиэтле самый высокий процент выпускников колледжей и университетов среди всех крупных городов США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2008 United States Census Bureau survey showed that Seattle had the highest percentage of college and university graduates of any major U.S. city.

Опрос общественного мнения, проводившийся Центром демократии и прав человека в Подгорице с 5 по 14 декабря, показал, что 39,5% граждан страны поддерживают ее вступление в НАТО, а 39,7% выступают против членства в этом альянсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An opinion poll conducted Dec. 5-14 showed 39.5 percent support for joining NATO and 39.7 percent opposed, according to the Podgorica-based Center for Democracy and Human Rights.

Опрос 160 женщин показал, что 97% из них имели признаки серьезной депрессии, а 71% сообщили о снижении своего физического самочувствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey of 160 women concluded that 97 percent showed signs of serious depression and 71 percent reported a decline in their physical well being.

Опрос среди доноров спермы в Международном банке спермы Cryos показал, что альтруистические, а также финансовые мотивы были основными факторами для того, чтобы стать донором.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey among sperm donors in Cryos International Sperm bank showed that altruistic as well as financial motives were the main factors for becoming a donor.

Опрос также показал, что половина ВИЧ-инфицированных молодых женщин начали потреблять наркотики по примеру своих друзей-мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surveys have also shown that half of HIV positive young women have started to use drugs following the example of their male friends.

Опрос 2014 года показал, что 78 процентов миллениалов поступили бы в myRA, если бы имели на это право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A 2014 survey found that 78 percent of Millennials would enroll in a myRA if eligible.

Опрос также показал, что в 47,2% домашних хозяйств с кошками был хотя бы один человек, получивший высшее образование, по сравнению с 38,4% домов с собаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The survey also found that 47.2% of households with a cat had at least one person educated to degree level, compared with 38.4% of homes with dogs.

Опрос также показал, что почти шесть из десяти сингапурцев в возрасте от 18 до 25 лет считают, что однополые браки не являются неправильными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The poll also found that nearly six in ten Singaporeans aged between 18 and 25 believed same-sex marriage is not wrong.

Опрос Мори показал, что треть жителей Великобритании открыто признались в своем предубеждении против цыган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Mori poll indicated that a third of UK residents admitted openly to being prejudiced against Gypsies.

В сентябре 2015 года опрос Opinium показал результаты, аналогичные тем, что были получены незадолго до выборов, причем избиратели разделились: 42% одобрили его, а 41% - Нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2015, an Opinium poll had similar results to the one shortly before the election, with voters split with 42% who approved of him and 41% who did not.

В Брукс мы устраивали опрос, и ответ был ошеломляюще положителен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We tested Brooks EB, and the response was overwhelmingly positive.

Но мы там уже провели опрос сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have already made perfunctory inquiries there.

Аналогичный опрос состояние Agile проводится ежегодно, начиная с 2006 года, с участием тысяч участников со всего сообщества разработчиков программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar survey, the State of Agile, is conducted every year starting in 2006 with thousands of participants from around the software development community.

Я, возможно, забегаю слишком далеко вперед, но Джарри, можем ли мы получить опрос для нового формата, когда он выйдет в эфир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm quite possibly getting too far ahead of myself, but Jarry, can we get a poll for the new format when it goes live?

В одной сцене в Nanako SOS маленький опрос по аниме воспроизводится по телевидению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one scene in Nanako SOS, the Little Pollon anime is being played on television.

Опрос 1974 года показал, что среди тех, кто родился между 1904 и 1944 годами, 7% были уверены в существовании скрытых людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A survey from 1974 showed that among those born between 1904 and 1944, 7% were certain of the existence of hidden people.

Опрос, проведенный в августе 2015 года, показал, что большинство опрошенных поддерживают декриминализацию проституции среди взрослых в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A poll conducted in August 2015 indicated a majority view in support of decriminalising prostitution among adults in Great Britain.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «опрос показал,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «опрос показал,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: опрос, показал, . Также, к фразе «опрос показал,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information