Организационный совет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Организационный совет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Organization Council
Translate
организационный совет -

- организационный

имя прилагательное: organization

- совет [имя существительное]

имя существительное: advice, council, board, Soviet, counsel, guidance, tip, suggestion, hint, recommendation



Итак, Карло, я зачитал тебе твои права, а теперь дам совет - выкладывай, что случилось с ДиДжей Кано?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, Carlo, now that I've advised you of your rights, I advise you to tell me what happened to DJ Kano?

2 августа 1943 года совет подал заявку и получил устав для своего нового ордена ложи стрелы, и ложа Тулпа была официальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 2, 1943, the council applied for and received a charter for their new Order of the Arrow Lodge, and Tulpe Lodge was official.

На следующий день Совет сделал важное заявление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the government made a big announcement.

С помощью этой информации гуманитарные организации смогут принять меры для избавления людей от нищеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the humanitarian world, this provides information about how you might bring people out of poverty.

Эта программа, организованная исключительно для пользы членов Морской организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a program that is exclusively for the benefit of sea organization members.

Однако международный спрос на наркотические средства продолжает расти, а криминальные организации все еще контролируют торговлю ими в развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, international demand for narcotic drugs continued to grow, and criminal organizations still controlled their sale in the developed countries.

Эти организации провели 74 исследования в соответствующих частных портовых сооружениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Security Organization conducted 74 studies of relevant private port facilities.

В 2010 году израильские власти ослабили блокаду сектора Газа, позволив ввоз большего количества товаров, включая строительные материалы для проектов Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, the Israeli authorities had eased the blockade of the Gaza Strip, allowing in more goods, including construction materials for United Nations projects.

Суть этого пункта, заключающаяся в том, что государства-члены обязаны покрывать расходы Организации, становится понятной, если обратиться к истории этого положенияа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention of this paragraph, to require the Member States to bear the expenses of the Organization, is clear from the legislative history of this provision.

В ходе инаугурационной сессии судьи примут решения, касающиеся организации их работы, изберут председателя и заместителя председателя и утвердят правила процедуры и доказывания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the inaugural session, the judges will organize their work, elect a president and a vice-president and adopt rules of procedure and evidence.

Я хотел бы лишь вкратце остановиться на вопросе о тяжелом финансовом положении Организации Объединенных Наций, ставшим серьезной проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to touch very briefly upon the dismal financial situation of the United Nations, which has become very serious indeed.

Поэтому Карибское сообщество поддерживает работу Организации по доведению информации о ее деятельности до сведения всех народов мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Caribbean Community therefore supported the Organization's efforts to broadcast its message to all the peoples of the world.

Он подчеркнул, что защиту гражданских лиц силами Организации Объединенных Наций никогда не следует путать с принудительным вмешательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He emphasized that the protection of civilians by United Nations peacekeepers should never be confused with non-consensual intervention.

На международном уровне организации гражданского общества играют одну из ключевых ролей в обеспечении подотчетности правительств и международных организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the international level, civil society organizations play a key role in holding Governments and international organizations to account.

Увеличение потребностей в основном обусловлено увеличением числа добровольцев Организации Объединенных Наций на 120 в целях укрепления деятельности по административному и материально-техническому обеспечению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased requirement is mainly due to the increase of 120 United Nations Volunteers to strengthen administrative and logistic support.

Готовится новое издание брошюры «Основные сведения об Организации Объединенных Наций», которое будет отдано в печать до конца 2007 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new edition of Basic Facts About the United Nations is being prepared and will be submitted for printing before the end of 2007.

Альтернативно, Вы можете связаться с нашим обслуживанием клиентов в так, чтобы Вам можно было помочь в организации интервью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alternatively, you can contact our customer service at so that you can be assisted in the organization of the interviews.

В этой связи МОТ продолжает выделять значительные ресурсы на поощрение социальной справедливости, являющееся генеральной целью Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In that context, ILO was continuing to devote substantial resources to promoting social justice as its overall objective.

Была усилена ответственность организаторов исследований по проекту за подготовку полезной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More responsibility has been placed on the project's research organizers to produce useful information.

координируемая Департаментом общественной информации разработка проекта руководящих принципов по новым средствам массовой информации для партнеров системы Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Department of Public Information-coordinated draft guidelines on new media for United Nations system partners.

И все же, как отметили некоторые участники, Совет по-прежнему главным образом реагирует на события, а не упреждает их в силу присущей ему консервативной осмотрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet, some participants contended that the Council was still too reactive rather than proactive due to conservative and in-built caution.

Усилия по созданию более надежной финансовой основы для Организации Объединенных Наций должны начаться с пересмотра двух шкал взносов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Efforts to place the United Nations on a more secure financial footing must begin with the updating of the two scales of assessment.

Действительно, мы проводим встречу в период, благоприятствующий крупным переменам в жизни нашей Организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, we are meeting at a time conducive to major changes in the life of our Organization.

Еще одним значимым событием стало вынесение конкретного предложения активнее привлекать к проведению обзоров организации гражданского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another significant step was the concrete proposal to strengthen the integration of civil society organizations into the review process.

Примечание. Организаторы мероприятия могут в любое время добавить или редактировать адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Hosts of an event can add or edit the address at any time.

Маленкий совет, не приближайся к Стинки(вонючий).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a little advice, don't get to close to Stinky

По-моему, мисс Лоури, - вмешался Трипп,- вам лучше рассказать мистеру Чалмерсу все. Он - мой друг (я стал привыкать к этой кличке) и даст вам нужный совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«I advise you, Miss Lowery,» said Tripp, «to tell Mr. Chalmers all. He's a friend of mine» (I was getting used to it by this time), «and he'll give you the right tip.

Теперь я - организатор, и мне хорошо платят за политическую деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm an organizer now. I get a lot of political contributions.

История экспонатов, организаторы раскопок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Background of the exhibit, patrons of archaeological digs.

И, как твой старшина и твой друг, я считаю необходимым дать тебе совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as your quartermaster and as your friend,

Она возглавляла студенческий совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was head of the student council.

Короче, добрый совет в твоем положении, что крепкий бульон для мертвеца, - продолжал Жак Коллен, бросая на каторжника гипнотизирующий взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, a word of good advice in your position is like broth to a dead man, said Jacques Collin, with a serpentlike gaze at his old pal.

Отец, я прошу тебя, проигнорируй этот совет отчаяния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Father, I beg you, ignore this counsel of despair.

Да, так что... так что я жаловался, но городской совет, они это одобрили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, so... so I complain, but the town council, they approve it anyway.

Государственный совет Трёх Толстяков приказал мне исправить эту куклу к завтрашнему утру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Council of the Three Fat Men ordered me to repair it by tomorrow morning.

Да, кстати, Китинг, позволь один совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, Keating, by the way, may I make a suggestion?

А все-таки мой совет вам: вы эту девицу лучше сплавьте куда-нибудь заблаговременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But still, my advice to you is- you'd better pass this girl on to some place or other in good time.

Эй, тебе мой совет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, I got a tip for you.

Как правило, следует избегать публичного проявления привязанности, и этот совет применим как к гомосексуалистам, так и к гетеросексуальным парам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Public displays of affection should generally be avoided, an advice which applies to both homosexual and heterosexual couples.

Однако, когда они высокомерно отвергли его совет, Арумуган устранил их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, when they arrogantly spurned his advice, Arumugan eliminated them.

В то же время совет начал искать подходящую недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the council began looking for a suitable property.

В 1937 году Совет Филиппинских островов БСА № 545, собравшись в октябре, принял решение о передаче его имущества и обязанностей зарождающейся БСП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1937, the BSA Philippine Islands Council No. 545, meeting in October, decided on the handover of its properties and responsibilities to the nascent BSP.

В 1996 году Совет по иммиграционным апелляциям Соединенных Штатов предоставил Фаузии Касинге политическое убежище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1996, Fauziya Kasinga was granted political asylum by the United States Board of Immigration Appeals.

Совет состоял из одного председателя, двух вице-президентов, четырех советников и четырех асессоров, и каждый член получал один голос при определении спора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One president, two vice-presidents, four councilors and four assessors comprised the council and each member would get one vote when determining a dispute.

В результате городской совет Халла начал рассматривать дело, чтобы начать процедуру закрытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result, Hull City Council began examining the case to begin the closure procedure.

Я все еще удивляюсь, почему вышеприведенный совет не относится к руководящим принципам, но я буду полагаться на вас в этом вопросе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am still left wondering why the above advice doesn't belong in the guidelines, but I'll defer to you on this one.

Более того, он был бесстрашным борцом за справедливость, неутомимым организатором, неисправимым романтиком, великим гуманистом и учителем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than that, he was a fearless campaigner for justice, a relentless organizer, an incorrigible romantic, and a great humanist and teacher.

Вице-президент Google Меган Смит также входит в совет директоров фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google's vice-president Megan Smith also sits on the fund's board.

В марте 2006 года был образован попечительский совет Рокки Флэтс, призванный решить проблему управления Рокки Флэтс после закрытия и обеспечить форум для общественного обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 2006, the Rocky Flats Stewardship Council was formed to address post-closure management of Rocky Flats and provide a forum for public discussion.

В 1907 году впервые в Совет были назначены два индейца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1907, for the first time, two Indians were appointed to the Council.

Этот совет подписал договор с Францией, известный как Союз аулов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This council signed a treaty with France known as the Auld Alliance.

В 2001 году Государственный совет утвердил зону экономического и технологического развития Тибет-Лхаса в качестве зоны развития на государственном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The State Council approved Tibet Lhasa Economic and Technological Development Zone as a state-level development zone in 2001.

За этим последовала отмена гражданских апелляций в 1949 году, после того как тайный совет подтвердил, что парламент также имеет на это право.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was followed by the abolition of civil appeals in 1949, after the Privy Council affirmed that Parliament also had the right to do so.

Франклин собрал попечительский совет из числа видных граждан Филадельфии, первый такой несектантский совет в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin assembled a board of trustees from among the leading citizens of Philadelphia, the first such non-sectarian board in America.

Кандидаты в совет директоров обычно выдвигаются инсайдерами или самим советом директоров, и значительное количество акций принадлежит или голосуется инсайдерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Board candidates are usually nominated by insiders or by the board of the directors themselves, and a considerable amount of stock is held or voted by insiders.

Из-за этих факторов организация, созданная организацией Объединенных Наций, классифицировала торф как ископаемое топливо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of these factors, an organization established by the United Nations classified peat as a fossil fuel.

Путешествуют ли спортсмены со своими шестами, или они предоставлены организатором соревнований?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do athletes travel with their own poles, or are these provided by the organizer of the competition?

В следующем поколении программа Канта была представлена четырьмя свободами и Организацией Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the next generation, Kant's program was represented by the Four Freedoms and the United Nations.

Конференция по вопросам путешествий и туризма, проведенная Организацией Объединенных Наций в 1963 году, не привела к появлению стандартизированных паспортов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conference on travel and tourism held by the United Nations in 1963 did not result in standardized passports.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «организационный совет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «организационный совет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: организационный, совет . Также, к фразе «организационный совет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information