Оригинален - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оригинален - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
original
Translate
оригинален -


Вступительный диалог между Альваро и Гусмано удивительно оригинален с его постоянным движением вверх от ключа к ключу на расстоянии одной пятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opening dialogue between Alvaro and Gusmano is remarkably original with its persistent upward motion from key to key a fifth apart.

Стивен, может, и не оригинален, но у него неплохой вкус в цветочных композициях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stephen may be unoriginal, but he has fairly good taste in floral arrangements.

Вступительный диалог между Альваро и Гусмано удивительно оригинален с его постоянным движением вверх от ключа к ключу на расстоянии одной пятой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They made several graphical changes such as getting rid of indices and making the kings stand like their Spanish counterparts.

Нет, Набоков был оригинален, но история взрослого мужчины, в голову которого закрадываются неуместные мысли о юной девушке, уже весьма заезжена другими писателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not the Nabokov original but the whole older man inappropriately young girl idea that's been trashed by lesser writers.

в которой второй тон в каждой фразе не оригинален, а обусловлен распространением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in which the second tone in each phrase is not original but due to spreading.

Он остался рабом красоты и орнаментальности, хотя его орнамент уже оригинален и, как следствие, ниже качеством, чем устоявшиеся классические формы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He succumbed to the superstition of beauty and ornament, even though the ornament was of his own devising, and, consequently, inferior to that of established historical forms.

Ардай похвалил сюжет как лучший в сериале, заявив, что он в высшей степени оригинален, вызывает неподдельные эмоции и служит аллегорией проблем в реальном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ardai praised the plot as the best in the series, stating that it is highly original, evokes genuine emotion, and serves as an allegory for problems in the real world.

Тан действительно своеобразен и оригинален во многих жанрах, а также пишет и публикует на английском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thân is truly idiosyncratic and original in many genres, and he also writes and publishes in English.

Я чувствую, что я силён в исполнении и в целом оригинален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I feel that I'm strong in the performance style And just uniqueness.

Это не значит, что такой подвиг тривиален, просто не оригинален.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not to say that such a feat is trivial, simply not original.

Джексон Поллак был оригинален и сложен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jackson Pollack was original and complex.

Оригинал был приобретен палеонтологом Раймундом Альбертсдорфером в 2009 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original was purchased by palaeontologist Raimund Albertsdörfer in 2009.

Однако оригинал едва ли производил впечатление мягкой, уступчивой, чувствительной и кроткой натуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet he whom it describes scarcely impressed one with the idea of a gentle, a yielding, an impressible, or even of a placid nature.

Вы подменили этим рапортом оригинал, который мог доказать ваше присутствие в деревне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You substituted this report for the original, the one that would have placed you in the village.

Я раньше видела оригинал, конечно, но в музее, поэтому быть здесь с его создателями в ту самую ночь, когда всё началось...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have seen the original before, of course, but in a museum, so to be here tonight with the creators on the night it all began...

Вергилий отмечает этим другим клиентам, что все фальсификаторы испытывают непреодолимое искушение изменить оригинал, что раскрывает собственную художественную чувствительность фальсификатора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virgil notes to these other clients that all forgers are irresistibly tempted to modify the original, which reveals the forger's own artistic sensibilities.

Рисунок 4. Здесь оригинал был уменьшен до 256-цветовой оптимизированной палитры с применением Флойда-Штейнберга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Figure 4. Here, the original has been reduced to a 256-color optimized palette with Floyd–Steinberg dithering applied.

Точная форма иранского имени Osrušana не ясна из источников, но формы, приведенные в Hudud al-'alam, указывают на оригинал *Sorušna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exact form of the Iranian name Osrušana is not clear from the sources, but the forms given in Hudud al-'alam, indicate an original *Sorušna.

Еще одно он поместил в себя, чтобы мы не смогли отличить оригинал от клона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, he also placed one in himself, so we wouldn't be able to tell the difference between a clone and the original.

В каждом университете есть хотя бы один профессор-оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every university has at least one unconventional Professor.

У меня оригинал документов из Красного Креста, но мне нужен отпечаток пальца Групера для установления совпадения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have the original documents from the Red Cross, but I need Grouper's fingerprint to establish a match.

Оригинал или подделка - это не имеет значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Real or fake, it doesn't matter.

Он чем-то похож на оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He bears a resemblance to the original.

Сообщите Директору, что у меня есть оригинал для него как он и приказывал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inform the Director that I have an original for him as ordered.

Конечно, фотография не сможет... заменить оригинал, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course a photograph could never... take the place of the real thing, right?

Мы отправляем копии нашим десяти покупателям, каждый из которых думает, что получает оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile we ship off ten copies to ten buyers. Each one thinks they have the original.

Оригинал с не достающими страницами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original manuscript with the extra pages.

2 ноября 2017 года Оригинал Robby the Robot prop был выставлен на аукцион компанией Bonhams, и он заработал 5,3 миллиона долларов США, включая премию покупателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 2, 2017, the original Robby the Robot prop was offered for auction by Bonhams, and it earned US$5.3 million, including the buyers premium.

Заявитель должен направить авиапочтой оригинал должным образом подписанной и датированной заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The applicant must submit by airmail the original of the application duly signed and dated;.

Он сказал, что сделал копию, потому что потерял оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said he had made a copy because he had lost the original.

Кто-то, кто имеет хотя бы малейшее представление о немецком языке, может быть способен разобрать его или даже прочитать оригинал, что, по-видимому, имеет смысл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody who has even just an inkling of German might be able to parse it, or even read the original, which presumably makes sense.

Он забирает оригинал водительского удостоверения в офисе BIR через 60 дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picks up the original drivers licence at the BIR Office after 60 days.

Таким образом, те, кто хорошо справлялся ранее, вряд ли справятся так же хорошо во втором тесте, даже если оригинал не может быть воспроизведен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, those who did well previously are unlikely to do quite as well in the second test even if the original cannot be replicated.

Всё, что нам нужно сделать, это разобрать эти коробкам, и найти оригинал письма Отчаявшейся к Артемиде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All we have to do is keep going through the boxes till we find Desperate's original letter to Artemis.

Это оригинал заказа на пульт Нива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's the original order for the Neve console.

Калкину заплатили 4,5 миллиона долларов за то, чтобы он появился в сиквеле, по сравнению с 110 000 долларов за оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Culkin was paid $4.5 million to appear in the sequel, compared to $110,000 for the original.

Ручка, похожая на оригинал, предположительно была разработана специально для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gail is devastated when Joe's body is found.

Soeurs du Bon-Conseil управляли недавно восстановленной школой Médéric-Gravel в 1922 году после того, как оригинал 1918 года сгорел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The soeurs du Bon-Conseil ran the newly rebuilt Médéric-Gravel School in 1922 after the 1918 original burned down.

Ручка, похожая на оригинал, предположительно была разработана специально для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pen, similar to the original, was supposedly designed specifically for women.

По этой причине в некоторых случаях лучше отдельно переслать оригинал электронного письма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this reason, it is in some cases better to separately forward the original e-mail.

Турецкий оригинал был переведен на английский, немецкий, китайский, французский, голландский, итальянский, урду, хинди и русский языки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish original was translated into English, German, Chinese, French, Dutch, Italian, Urdu, Hindi and Russian.

Это процедурный обзор ее состояния ОС за счет открытия копить на оригинал ВСК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a procedural review of its FA status due to the discovery of socking at its original FAC.

Оригинал был бы единственной известной картиной Брейгеля на мифологическую тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original would have been Bruegel's only known painting of a mythological subject.

Оригинал несколько длиннее пересмотренного, включая темы, которые не пережили пересмотра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original is somewhat longer than the revised, including themes that did not survive the revision.

Оригинал громоздкий и грамматически подозрительный, что тут обсуждать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original is unwieldy and grammatically suspect, what's there to discuss?

Сегодня Оригинал находится на хранении, а копию носит хозяин ложи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Today the original is in storage and a replica is worn by the Master of the Lodge.

Копия имеет достаточное разрешение для комментариев и идентификации, но более низкое разрешение, чем оригинал плаката.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The copy is of sufficient resolution for commentary and identification but lower resolution than the original poster.

Вместо этого я предлагаю использовать его для ссылки на оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead I propose using it to refer to the original.

Когда Дон Ремингтон приступил к восстановлению фургона, они нашли оригинал Wells Fargo & Co. надписи на каждой стороне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Don Remington set about restoring the wagon, they found the original Wells Fargo & Co. lettering on each side.

Бриджид возвращает оригинал на его законное место во дворце, спасая жизни фей и возвращая им молодость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Brigid returns the original to its rightful place in the palace, saving the faeries' lives and restoring their youth.

Судя по всему, оригинал был безвозвратно отколот паломниками-искателями реликвий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It appears that the original was chipped away beyond repair by relic-seeking pilgrims.

Особый агент Маккормак дал мне три копии и один оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Special Agent McCormack presented me with three copies and one original.

В конце части есть каденция, хотя оригинал Моцарта был утерян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a cadenza at the end of the movement, although Mozart's original has been lost.

Греческий оригинал басни цикада хранится в латинском и романском переводах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fable's Greek original cicada is kept in the Latin and Romance translations.

Оригинал масляной картины королевы-консорта утерян и теперь известен благодаря гравюре, сделанной Хендриком Хондиусом I в 1629 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original of the oil painting of the queen consort is lost and is now known through the engraving made by Hendrik Hondius I in 1629.

Конечно, график также говорит, что формат цитаты должен быть соблюден как оригинал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is not clear from the report whether the instrument was under hand or was a deed.

Тогда можно переместить его содержимое, удаляя оригинал, простым нажатием или с помощью клавиш-стрелок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make it you can move its content, emptying the origin, by click-and-dragging or keyboard arrow keys.

Второе издание вышло в 1629 году, а в 1676 году архиепископ аббат приказал впервые опубликовать латинский оригинал в 1619 году в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second edition appeared in 1629, and another in 1676, Archbishop Abbot had caused the Latin original to be published for the first time in 1619 in London.

Я просто взял оригинал и немного изменил его формулировку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just took the original and reworded it slightly.


0You have only looked at
% of the information