Отбивную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Отбивную - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
chop
Translate
отбивную -


Обычно говяжью или свиную отбивную едят с ножом в правой руке и вилкой в левой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lambertsen/ U Penn isobaric counterdiffusion references.

Тронь меня еще раз, и я из тебя отбивную сделаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You touch me again and I'll fillet you!

Такую отбивную может быть чрезвычайно трудно вернуть из-за ее огромного количества обратного штопора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a chop can be extremely difficult to return due to its enormous amount of backspin.

А может быть, я бы приготовила свиную отбивную или курицу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May be, a pork roast or a chicken is typical, what I would make.

Мисс Саммерсон, наверное, очень удивится, если услышит, что в этом доме никто не умеет зажарить отбивную котлету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will sound very strange in Miss Summerson's ears, I dare say, that we know nothing about chops in this house.

Рудольф, ты не отбивную делаешь, придурок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rudolph, you're not tenderising meat, for god's sake!

Я хочу отбивную с кровью, пюре с соусом, бобы в томате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want a steak, Rare Mashed potatoes and gravy, string beans.

Однажды летом прошлого года Тимоти Бромедж (Timothy Bromage), палеонтолог в университете Нью-Йорка, отдыхая на Кипре, жевал отбивную из ягненка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One summer day last year, Timothy Bromage, a paleoanthropologist at New York University, was chewing on a lollipop lamb chop while vacationing in Cyprus.

Обычно говяжью или свиную отбивную едят с ножом в правой руке и вилкой в левой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The common way to eat a beef or pork chop is with a knife in the right hand and a fork in the left way.

Если я захочу отбивную среди ночи, мне ее пожарят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I want pork chops in the middle of the night, he'll fry them up?

Если я хочу себя побаловать, то иду и покупаю себе свиную отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I want to splash out... I just have to go down and buy a pork cutlet.

Ты выплескиваешь их прям на свою отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're sweating all over your pork chop.

Если волшебнику достанет отваги, он сможет её подчинить и сделать отбивную из любого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Magician with enough determination can harness its forces and make haggis of any one of us.

После смерти популярной американской исполнительницы Шери Льюис дочь Мэллори продолжила исполнять баранью отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After popular American performer Shari Lewis died, daughter Mallory continued performing Lamb Chop.

Съел на ужин свиную отбивную с яблочным соусом

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ate pork chop for dinner had nice apple sauce too!

Иначе я сделаю из него отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Otherwise, I turn him into cat food.

Лучше есть овсянку вместе, чем отбивную в одиночестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rather eat porridge together than a pork cutlet alone.

Сражение было решительной победой,но ведущая дивизия, просившая, совершенно справедливо, о большем, получила отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The battle was a decided victory, but the leading division, asking, quite rightly, for more, was given a chop.

Превратите его в отбивную!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to turn him into mincemeat!

Сосиски или сардельки и отбивную обжарить, а затем выложить на большое блюдо вокруг хрустящего золотистого рёсти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fry the pork sausages or chipolatas and the chops and put everything onto a large platter, surrounded by crispy, golden brown Rösti.

Толстяк в ресторане не нуждается в искуплении за свою свиную отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fat man in a restaurant does not feel the need to atone for his pork chop.

И я люблю отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I love pork chops.

Отбивную всегда поддерживала его семья: мать и брат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chops always was supported by his family; his mother and brother.

Некоторые грызли холодную курицу или свиную отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some people were gnawing on cold chicken and cold fried pork chops.

Зачем вы положили на отбивную пудинг тапиока?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why've you put tapioca pudding on your beefburger?

С воронкой в толстой кишке размером с отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a crater in his colon the size of a cutlet.

Не была бы ты моей подругой, я бы сделала из тебя отбивную!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you weren't my sister, I'd wallop you!

Я вспомнил про вкусную баранью отбивную и про пиво с привкусом орехов кешью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I thought of the restaurant where I'd had that fine mutton steak, that cashew-flavored beer.

Первый парень, который побьёт звуковой барьер... получит бесплатную отбивную со всем гарниром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First fellow to break the sound barrier... gets a free steak with all the trimmings.

В конце 1970-х годов мужчины шли на отбивную, начиная от стрижки экипажа, до стрижки кайфа и кончая трахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the late 1970s, men went for the chop, ranging from crew cuts, to buzz cuts, to a shag.

Ну, я могу дать тебе совет относительно того, как приготовить омлет или свиную отбивную под соусом, если хочешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I can advise you on how to cook an omelet or how to sous-vide a pork chop, if you want to.

Отбивную, зажарить средне, - сказал Адам официанту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rib steak, medium, said Adam to the waiter.

Когда эта Сфера Смерти доберется сюда, мы все превратимся в отбивную!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When that Death- Sphere gets here, we'll all be blown to Manwich meat.

Джед отложил свой шестизарядный револьвер, которым собирался постучать антилопью отбивную, и встал надо мною, как мне показалось, в угрожающей позе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jud laid down his six-shooter, with which he was preparing to pound an antelope steak, and stood over me in what I felt to be a menacing attitude.

Это было в Гластонбери и я ни разу не сжёг ореховую отбивную, румяный придурок!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was Glastonbury, and I've never burnt a nut cutlet, you cheeky sod!

Пришлось купить свиную отбивную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So after all I had to buy it a pork cutlet.



0You have only looked at
% of the information