Средне - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- средне нареч
- moderately(умеренно)
- average(средний)
- middling
-
- средний прил
- average, medium, middle, mean, median(среднестатистический, среда, середина, медианный)
- средняя цена – average price
- средний размер – medium size
- средний класс – middle class
- среднее значение – mean value
- средняя плоскость – median plane
- secondary, mid(вторичный)
- общее среднее образование – general secondary education
- intermediate(посредник)
- средний ремонт – intermediate maintenance
- moderate(умеренный)
- средняя интенсивность – moderate intensity
- central(центральный)
- средняя азия – central asia
- normal(нормальный)
- medial
- средняя линия – medial line
- middling(посредственный)
- neuter
- средний род – neuter gender
- fair(справедливый)
- neutral(нейтральный)
- mesial(медиальный)
-
наречие | |||
middling | средне, сносно, так себе |
- средне нареч
- умеренно · не очень
- посредственно · заурядно
- средний прил
- среднестатистический · серединный
- усредненный
- обычный · рядовой · простой · обыкновенный · неприметный
- промежуточный · центральный · второстепенный · второсортный
- умеренный · посредственный · заурядный · ординарный
заурядно, умеренно, посредственно, так себе, не очень, не бог весть как, не ахти, не бог знает как, не ахти как, ни шатко ни валко, ни хорошо ни плохо
- средний прил
- нейтральный · крайний
Средне Посредственно, не очень плохо, но и не отлично.
Ладно, вот чего я не понимаю... Как какой-то средненький наркодилер связался с шайкой средне-восточных радикалов? |
All right, here's what I don't get... how does a mid-level narcotics smuggler get hooked up with a bunch of Middle-Eastern radicals? |
Порошок используемый для погружения железо-стали, меди и их сплавов является средне-щелочным веществом. |
A powder, moderate alkaline material reccommended to be used as dipping in aluminium, copper, zinc and alloys thereof. |
Ниже приводится основное резюме; более подробную информацию можно найти в таблице EMC finals на Средне-китайском языке. |
The following is a basic summary; more information can be found in the table of EMC finals in Middle Chinese. |
Этот напиток известен как Карск и имеет особую связь со средне - и северо-норвежскими регионами, но также пользуется популярностью и в других местах. |
This drink is known as karsk, and has a special tie to the mid- and north-Norwegian regions, but is also enjoyed elsewhere. |
Отдельные проекты средне- или полномасштабного характера могли бы представлять собой идеальную форму для доступа НРС к финансированию в целях осуществления этого элемента программы работы в интересах НРС. |
Stand-alone projects of a medium- or full-sized nature could be an ideal format for LDCs to access funding for implementing this element of the LDC work programme. |
Пока обманывать мозг получается средне |
At the moment, the mind cannot be deceived too well |
Листья средне-зеленые, блестящие и устойчивые к болезням. |
The leaves are medium-green, glossy and disease resistant. |
Письменность, используемая для средне-персидского языка в эту эпоху, претерпела значительную зрелость. |
The script used for Middle Persian in this era underwent significant maturity. |
Самым загадочным из всего списка является имя царицы общины е-Ма-Тай, Пи-Ми-ху, средне-китайский Пи-M-МЖИ-X-сюо. |
Most perplexing of the entire list is the name of the queen of the Yeh-ma-t'ai community, Pi-mi-hu, Middle Chinese pjiḙ-mjiḙ-χuo. |
Многие средне - и заднемоторные автомобили используют поперечный двигатель и трансмиссию, аналогичную переднеприводному агрегату. |
Many mid- and rear-engined vehicles use a transverse engine and transaxle, similar to a front-wheel drive unit. |
УСП Хейзелтон добавлен средне-охрана объекта к существующей высокой безопасности в 2013 году. |
USP Hazelton added a medium-security facility to its existing high-security unit in 2013. |
Конусная Дробилка подходит для дробления различных средне-твердых и выше средне-твердых руд и пород. |
A cone crusher is suitable for crushing a variety of mid-hard and above mid-hard ores and rocks. |
Они не всегда соответствуют средне-китайским рифмам. |
They do not always correspond to the Middle Chinese rimes. |
Те домохозяйства, которые более или менее находятся в центре общества, могут быть отнесены к американскому среднему или средне-среднему классу в разговорном языке. |
Those households more or less at the center of society may be referred to as being part of the American middle or middle-middle class in vernacular language use. |
Rib steak, medium, said Adam to the waiter. |
|
Кустарник имеет среднюю, глянцевую, средне-зеленую, плотную, кожистую листву. |
The shrub has medium sized, glossy, medium-green, dense, leathery foliage. |
Слово Orient вошло в английский язык как средне-французский orient. |
The word Orient entered the English language as the Middle French orient. |
Некоторые артефакты, обнаруженные в этих подземных поселениях, относятся к средне-византийскому периоду, между 5-м и 10-м веками. |
Some artifacts discovered in these underground settlements belong to the Middle Byzantine Period, between the 5th and the 10th centuries. |
Средне-поздние Кампанские образования демонстрируют большее разнообразие динозавров, чем любая другая группа горных пород. |
The middle–late Campanian formations show a greater diversity of dinosaurs than any other single group of rocks. |
Кора средне-серая и несколько шероховатая. |
The bark is a medium gray and somewhat rugged. |
В раннем средневековье разница, по-видимому, заключалась в том, что полные церемонии использовались для мужчин из более знатных семей. |
In the early medieval period the difference seems to have been that the full ceremonies were used for men from more prominent families. |
Свинцовые окна средневековых церквей прочнее, чем в 19-м веке и большей части 20-го века. |
The lead came windows of the medieval churches are sturdier than those of the 19th century and much of the 20th century. |
Они варьируются от христианской римской архитектуры и средневековых булгарских крепостей до неоклассицизма и сборных жилых домов социалистической эпохи. |
These vary from Christian Roman architecture and medieval Bulgar fortresses to Neoclassicism and prefabricated Socialist-era apartment blocks. |
На вершине находятся руины средневековой крепости, цистерны и скита Святого Михаила в романском стиле. |
On top, there are the ruins of a mediaeval fortress, of a cistern, and of a Romanesque-style hermitage of St Michael. |
Его рисунки, как и работы художников-прерафаэлитов, с которыми он был связан, часто ссылались на средневековые мотивы. |
His designs, like the work of the Pre-Raphaelite painters with whom he was associated, referred frequently to medieval motifs. |
Разве религиозная рациональность, не основанная на суевериях, сохранившихся со времен Средневековья, не представляет интереса? |
Is religious rationality which is not based on superstitions that have survived since the Middle Ages not an item of interest? |
О сопоставимых церемониях в Средневековой и ранней современной Европе, иногда сознательно использующих Римскую иконологию, см. |
For comparable ceremonies in Medieval and Early Modern Europe, sometimes employing consciously 'Roman' iconology, see Royal entry. |
Она провела 16 комбинированных сезонов, выступая за средне-Восточную спортивную конференцию, игры средней школы и за красно-белую игру аризонских кардиналов. |
She has spent 16 combined seasons officiating for the Mid-Eastern Athletic Conference, high school games, and for the Arizona Cardinals Red and White game. |
Несколько монашеских орденов в Средневековой Европе ограничивали или запрещали потребление мяса по аскетическим соображениям, но ни один из них не избегал рыбы. |
Several orders of monks in medieval Europe restricted or banned the consumption of meat for ascetic reasons, but none of them eschewed fish. |
Позднее средневековый халифат построил дороги, вымощенные смолой. |
The medieval Caliphate later built tar-paved roads. |
Римские цифры - это система счисления, которая возникла в Древнем Риме и оставалась обычным способом написания чисел по всей Европе вплоть до позднего Средневековья. |
Roman numerals are a numeral system that originated in ancient Rome and remained the usual way of writing numbers throughout Europe well into the Late Middle Ages. |
Средневековое боевое седло, выставленное в музее, идеально подходит для одной из их маленьких лошадей. |
The medieval war-saddle on display in the museum fits one of their smaller horses perfectly. |
музыкальный театр, цифровые носители, история средневековья, женский курс,. |
Musical theater, digital media, medieval studies, women's studies,. |
В средневековый период старшие ангелы часто были одеты во все яркие цвета, в то время как младшие чины носили белое. |
During the mediæval period senior angels were often clad in every brilliant colour, while junior ranks wore white. |
Далее, монархи продолжали править через форму средневекового контрактуализма, который сделал их правление в некоторых отношениях предсовременным. |
Further, the monarchs continued ruling through a form of medieval contractualism, which made their rule pre-modern in a few ways. |
Леди и джентльмены, я хуже среднего! |
Ladies and gentlemen, I am below average! |
Он принадлежал к одной из тех семей среднего круга, которые на непочтительном языке прошлого века именовались либо именитыми горожанами, либо мелкими дворянами. |
He belonged to one of those middle-class families which were called indifferently, in the impertinent language of the last century, the high bourgeoise or the petty nobility. |
После округления отдельных оценок для расчета общего результата используется средневзвешенное значение. |
After having rounded the individual grades, a weighted mean is used to calculate the overall result. |
На обзорном агрегаторе Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 10%, основанный на 77 отзывах, при средневзвешенном показателе 3,03 / 10. |
On review aggregator Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 10% based on 77 reviews, with a weighted average of 3.03/10. |
Я не хочу слышать про Фелицию и ее кризис среднего возраста. |
I don't want to hear about Felicia and her midlife crisis. |
Laaghalen, вероятно, средневековый спин-офф от Hooghalen. |
Laaghalen is probably a medieval spin-off from Hooghalen. |
В средневековых шахтерских городах люди молились о защите от них. |
In medieval mining towns, people prayed for protection from them. |
что была другая версия Иерусалимского Талмуда которая крутилось по Европе в ранее Средневековье и которая отличается от версии в наши дни. |
That there was another version of the Jerusalem Talmud in Europe during the early Renaissance, which is different to the version we have today. |
На прошлогодней научной выставке, я предложил воссоздать средневековую катапульту c точностью боя до трёх миллиметров и занял второе место. |
Last year's science fair, I came in with a recreation of a medieval catapult, accurate within a The mole had created in second. |
Художники эпохи Возрождения не были язычниками, хотя они восхищались античностью и сохранили некоторые идеи и символы средневекового прошлого. |
Renaissance artists were not pagans, although they admired antiquity and kept some ideas and symbols of the medieval past. |
Связанные с этим процедуры, титулы и традиции все еще сильно отражают средневековое происхождение этой системы. |
The involved procedures, titles and traditions still strongly reflect the medieval origin of the system. |
Источники древних и средневековых авторов дают представление о религиозных обязанностях и социальных ролях, связанных с тем, чтобы быть друидом. |
Sources by ancient and medieval writers provide an idea of the religious duties and social roles involved in being a druid. |
Железный век широко идентифицируется как протянувшийся от конца бронзового века около 1200 г. до н. э. до 500 г. н. э. и начала средневекового периода. |
The Iron Age is broadly identified as stretching from the end of the Bronze Age around 1200 BC to 500 AD and the beginning of the Medieval period. |
Их представления о рыцарстве также подверглись дальнейшему влиянию Саладина, которого средневековые христианские писатели считали рыцарем-рыцарем. |
Their ideas of chivalry were also further influenced by Saladin, who was viewed as a chivalrous knight by medieval Christian writers. |
В этих условиях метод OLS обеспечивает минимально-дисперсионную средне-несмещенную оценку, когда ошибки имеют конечные дисперсии. |
Under these conditions, the method of OLS provides minimum-variance mean-unbiased estimation when the errors have finite variances. |
Компания планирует осуществить свой первый запуск с Среднеатлантического регионального космодрома в Вирджинии в 2020 году. |
The company plans to make its first launch from the Mid-Atlantic Regional Spaceport in Virginia in 2020. |
Трактат об астролябии-это средневековое руководство по астролябии Джеффри Чосера. |
A Treatise on the Astrolabe is a medieval instruction manual on the astrolabe by Geoffrey Chaucer. |
В раннем Средневековье принцы, аристократы и богачи обычно носили яркие цвета, особенно Алые плащи из Италии. |
In the early Middle Ages, princes, nobles and the wealthy usually wore bright colors, particularly scarlet cloaks from Italy. |
Остатки средневекового дворца были открыты для публики с 2006 года. |
The remains of the medieval palace have been open to the public since 2006. |
This era is known as the Medieval Warm Period. |
|
Монгольская броня черпала свое влияние из китайского, Ближневосточного и Среднеазиатского стилей. |
Mongol armour drew its influence from Chinese, Middle Eastern, and Central Asian styles. |
Славянские миграции на Балканы в раннем Средневековье способствовали увеличению частоты и дисперсии I2a-P37. 2 в этом регионе. |
Slavic migrations to the Balkans in the early Middle Ages contributed to the frequency and variance of I2a-P37.2 in the region. |
Аль-Каласади был последним крупным арабским алгебраистом средневековья, который усовершенствовал алгебраическую нотацию, ранее использовавшуюся в Магрибе Ибн аль-банной. |
Al-Qalasādī was the last major medieval Arab algebraist, who improved on the algebraic notation earlier used in the Maghreb by Ibn al-Banna. |
- средне рисковая категория - speculative low grade
- архиепископ Чикагский и Средне-Американский - Archbishop of Chicago and Mid-America
- средне- и долгосрочной - medium and long term
- средне- и долгосрочных - medium and long term
- средне- и долгосрочные - medium and long term
- в средне- и долгосрочной перспективе - in the medium and long term
- средне- и долгосрочного - medium and long term
- держать средне- и долгосрочную перспективу - keep medium and long term
- для средне- и долгосрочной перспективе - for medium and long term
- Короче говоря, средне- и долгосрочной перспективе - short, medium and long term perspective
- средне -взвешенная маржинальная прибыль - weighted average contribution margin
- средне арифметическая высота неровностей - arithmetical average roughness height
- средне- и долгосрочное планирование - medium and long term planning
- средне- и долгосрочная перспектива - mid and long term
- радиопеленгатор средне и высокочастотного диапазонов - middle and high frequency direction finder