Оценить возможность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оценить возможность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
assess the possibility
Translate
оценить возможность -

- оценить

глагол: class

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility



Фразы, подобные приведенным выше, создают видимость поддержки утверждений, но могут лишить читателя возможности оценить источник точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phrases such as those above present the appearance of support for statements but can deny the reader the opportunity to assess the source of the viewpoint.

Он призван приурочить праздник Бон ко времени каникул, давая японцам возможность по достоинству оценить японские горы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is intended to coincide with the Bon Festival vacation time, giving Japanese people an opportunity to appreciate Japan's mountains.

Просто обычные вопросы, чтоб оценить возможности твоей чудесной памяти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(Chuckles) Just simple questions to gauge the capacity of your marvelous mind.

Найти подходящую посадочную площадку-значит иметь возможность оценить размеры скал с орбиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding an adequate landing site means being able to estimate rock size from orbit.

В то время как Resident Evil 7 была в разработке задолго до этого, KI7CHEN рассматривался как возможность оценить, как будет воспринят движок RE и его возможности VR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Resident Evil 7 had been in development long before, KI7CHEN was seen as an opportunity to evaluate how the RE Engine and its VR capabilities would be received.

Только тогда можно оценить степень предубеждения, которая, возможно, существует у респондента, и внести соответствующие поправки в сказанное бывшим работником компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only then is it possible to determine the degree of prejudice that may exist and to allow for it in considering what the former employee has to say.

Однако было признано, что в течение этого срока данные о выбросах, возможно, не удастся полностью подготовить и оценить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was acknowledged that the emission data might not be fully ready and evaluated with this time frame.

Его опыт командования войсками, набранными для кампании в Магрибе, дал ему возможность оценить их возможную политическую полезность, если он получит контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His experience as a supervisor of the enlisted troops for the Maghreb campaign gave him an appreciation for their possible political utility if he gained control.

Платформа предоставляет возможность оценить глубину рынка, полученную от поставщиков ликвидности, которые также предоставляют различные инструменты для графического анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The platform provides the opportunity to observe the depth of the market obtained from our counterparts and also offers different instruments for chart analysis.

С eBay у вас есть возможность оценить свой опыт с кем-то, и они также могут оценить вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With eBay, you have the opportunity to rate your experience with someone and they, likewise, can rate you.

Каждое взаимодействие — это возможность оценить и улучшить ваш сервис и те сообщения, которые являются его неотъемлемой частью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every interaction is an opportunity to evaluate and make improvements to your existing experience and the messages that drive it.

Есть ли хоть один случай, когда она действительно жертва изнасилования, знает ли кто-нибудь достаточно психологии, чтобы оценить, возможно ли, что она просто продолжит уборку комнат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any case that she is indeed a rape victim, does anyone knows enough psychology to assess if it would be possible she would just continue cleaning rooms?

Есть ли хоть один случай, когда она действительно жертва изнасилования, знает ли кто-нибудь достаточно психологии, чтобы оценить, возможно ли, что она просто продолжит уборку комнат?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is there any case that she is indeed a rape victim, does anyone knows enough psychology to assess if it would be possible she would just continue cleaning rooms?

Я покину вас, чтобы дать возможность оценить достоинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll leave you to consider the advantages.

Возможно, Вам потребуется изменить ширину вашего браузера, чтобы полностью оценить проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may need to resize the width of your browser to fully appreciate the issue.

Такие фразы, как эти, создают видимость поддержки утверждений, но могут лишить читателя возможности оценить источник точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Phrases such as these present the appearance of support for statements but can deny the reader the opportunity to assess the source of the viewpoint.

Многие участники здесь создают много контента, возможно, им придется оценить, является ли предмет заметным, решить, соответствует ли контент политике BLP, и многое другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many participants here create a lot of content, may have to evaluate whether or not a subject is notable, decide if content complies with BLP policy, and much more.

Когда я закончу вводить все функции, я думаю, что он должен быть в состоянии оценить кэшированное лямбда-выражение, возможно, 2000 раз в секунду на моем Athlon 64 3000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I finish putting all of the features in, I think it should be able to evaluate the cached lambda expression maybe 2000 times / second on my Athlon 64 3000.

Мне нужна возможность оценить наше положение с одного взгляда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to be able to ascertain our status at a glance.

Более того, это был сталинский прием для того, чтобы внушать людям благоговейный трепет, награждать их и давать им возможность оценить советское реалистическое искусство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than that it was a Stalinist device to awe and reward the populace, and give them an appreciation of Soviet realist art.

Публикация Белой книги проверяет общественное мнение по спорным вопросам политики и помогает правительству оценить ее возможное влияние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Publishing a white paper tests public opinion on controversial policy issues and helps the government gauge its probable impact.

Вошел странный мужчина и сказал, что нужно оценить особняк Вальдемара так скоро, как только возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A strange man walked in and said we needed to value the Valdemar mansion as soon as possible.

Война также дала израильтянам возможность оценить боевую тактику египтян и их адаптивность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The war also gave the Israelis the opportunity to assess Egyptian combat tactics and adaptability.

Визуальнопространственное функционирование можно оценить с помощью возможности скопировать диаграмму, нарисовать циферблат часов или нарисовать карту консультационной комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visuospatial functioning can be assessed by the ability to copy a diagram, draw a clock face, or draw a map of the consulting room.

Возможно, нам следует оценить, в чем заключается консенсус по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we need to assess where consensus lies on this.

Возможно, это не такая плохая идея - дать вам достаточно времени, чтобы трезво оценить последствия того, что вы собираетесь сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps it's not such a bad idea that you should take adequate time to weigh carefully the consequences of what you're about to do.

Он позволяет вам оценить, является ли цена высокой или низкой по сравнению со скользящим средним за последнее время, а также предсказать возможность падения или роста до его уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They help you identify whether a price is relatively high or low compared to its recent average and predict when it might rise or fall back to that level.

Такие утверждения трудно, если вообще возможно, количественно оценить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such claims are difficult, if not impossible, to quantify.

Сегодня предоставляется благоприятная возможность высоко оценить усилия моих соотечественников костариканцев и поблагодарить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a good opportunity to acknowledge the efforts made by my fellow Costa Ricans, and to thank them.

Может быть, кто-то более численный, чем я, может оценить возможность включения упоминания об использовании коэффициента в конструкции корпусов громкоговорителей?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe someone more numerate than me can evaluate the possibility of including a mention of the use of the ratio in design of loudspeaker enclosures?

Самые дорогостоящие и сложные из них давали возможность оценить компетентность эдила, его щедрость и пригодность для более высокого поста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most costly and complex of the ludi offered opportunities to assess an aedile's competence, generosity, and fitness for higher office.

Таким образом, мы можем оценить больше больных людей, возможно, все редкие исходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, we may evaluate more diseased individuals, perhaps all of the rare outcomes.

Чтобы оценить все возможности почтовых ящиков сайта, пользователи должны использовать Outlook 2013 или более поздней версии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To fully implement site mailboxes, end users must use Outlook 2013 or later.

Да, возможно и было лёгкое прикосновение, но лишь настолько, чтобы оценить, насколько у него там всё по-европейски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, there might have been a tasteful graze, just to figure out how European he was down there.

Офицеры Вседержитель насчитал 38. Присутствие эскорта и дыма лишило англичан возможности оценить результаты атаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The officers of Upholder counted 38. The presence of the escorts and smoke denied the British the chance to assess the results of the attack.

Возможно, ты сможешь сама оценить свои взгляды на это или ещё что-нибудь, когда сама попытаешься убить меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might come to value my latitude on these matters... a little more fully on the day you try to kill me.

оценить возможности организации подготовительных занятий для представителей рома, желающих закончить полный курс школьного обучения;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assess the possibilities to arrange preparatory training for Roma wishing to complete comprehensive school education;.

Его возможности невозможно полностью оценить или... понять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It possesses capabilities our diagnostic instruments cannot measure and that we are... unable to comprehend.

Чтобы сделать правильный выбор, мы должны оценить свои возможности, черты характера и способности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To make the right choice, we should consider our possibilities, characters arid abilities.

В течение этих нескольких часов, что вы проведете с Битти, будьте осторожны, ходите вокруг него на цыпочках, дайте мне послушать его, дайте мне возможность оценить положение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next few hours, when you see Captain Beatty, tiptoe round him, let me hear him for you, let me feel the situation out.

Таким образом, это дает возможность оценить аналитический индекс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So this makes it possible to evaluate the analytical index.

Если абстрагироваться от их чувств, то это помогло мне трезво оценить свои возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, our friends' feelings aside, it's really woken me up to the idea of making the most of the chances that you have.

Возможно, нам нужно еще раз оценить роль этой статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps we need to re-evaluate the role if this article.

Используя форумы как возможность оценить современную художественную сцену, Ротко также подробно обсуждал свои собственные работы и философию искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using the forums as an opportunity to assess the current art scene, Rothko also discussed in detail his own work and philosophy of art.

Чтобы количественно оценить явление, нам, возможно, придется ввести специальные допущения и определения, которые игнорируют часть явления в его совокупности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To quantify a phenomenon, we may have to introduce special assumptions and definitions which disregard part of the phenomenon in its totality.

Спустя минуту мистер Саттерсвейт получил возможность полностью оценить профессиональные данные своего друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A minute later Mr. Satterthwaite was realising Sir Charles's profession to the full.

Но те из вас, кто знает больше, могли бы оценить эту идею и рассмотреть возможность изменения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But those of you who know more might evaluate the idea and consider the change.

В это время трейдеру очень сложно реально оценить ситуацию и свои возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this time, it is very hard for the trader to reasonably assess the situation and his possibilities.

Очень важно оценить пределы ваших возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's very important that you understand your limitations.

Было бы глупо выбрасывать его до того, как люди получат возможность оценить полностью рабочую версию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be foolsih to throw it away before people have the opportunity to assess a fully working version.

Что ж, сложно оценить подобные вещи, потому что, знаете ли, у них есть эмоциональная ценность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's hard to put a price tag on an item like that because of, you know, the sentimental value.

До окончания экспериментального этапа как-либо оценить итоги выполнение Соглашения о сотрудничестве с ПООН будет невозможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would be impossible to make any assessment of the outcome of the Cooperation Agreement with UNDP until the pilot phase had ended.

Что ж, полагаю, по божьей воле, всякое возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I guess through the Lord's will, anything is possible.

Пользователи могут оценить ваш бот по шкале от одной до пяти звезд и оставить отзыв о нем с помощью меню Управление > Оставить отзыв.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People can leave a 5-star review and provide freeform feedback on your bot from Manage > Leave Feedback.

Бедные необразованные съёмщики не в состоянии оценить художественные изыски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your poor but unwashed tenants won't be able to appreciate the finer points of architectural art.

Ко мне придут клиенты через 8 минут. Они должны оценить мой уникальный взгляд на современную мебель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have got clients coming round in eight minutes to buy into my unique vision of modern furnishings and fabrics.

Эта штука может оценить погрешность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can it estimate to the nearest smidge?

Активные руководители всегда следят за тем, чтобы оценить работу сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Active leaders are always watching to evaluate performances of employees.

Частью плана Санчеса было провести разведочное бурение, чтобы оценить масштабы пожара в шахте, и, скорее всего, именно поэтому предложение Санчеса было отвергнуто на встрече.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of Sanchez's plan was to do exploratory drilling to estimate the scope of the mine fire, which was most likely why Sanchez's offer was rejected at the meeting.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оценить возможность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оценить возможность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оценить, возможность . Также, к фразе «оценить возможность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information