Памятка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Памятка - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
memo
Translate
памятка -

имя существительное
refresherосвежающий напиток, напоминание, памятка, дополнительный гонорар адвокату, выпивка, что-либо освежающее
jottingпамятка, краткая запись, набросок

инструкция, сувенир, руководство, наставление, памятный подарок, подарок на память, поминок, поминка

Памятка Книжка, листок с краткими наставлениями на какой-н. случай, с краткими сведениями о ком-чём-н..



Наконец, есть памятка Дугласа Фейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finally there is the Douglas Feith memo.

Бен, где памятка о гражданской службе?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ben, where's my op-ed piece on national service?

В 2005 году на веб-сайте ВВС была размещена несекретная памятка о безопасном обращении с материалами F-117 Nighthawk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unclassified memo on the safe handling of F-117 Nighthawk material was posted on an Air Force web site in 2005.

Памятка №314...работники не должны использовать оскорбительные или бранные слова на работе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memo 314... employees must not use offensive or insulting language in the workplace.

И, учитывая случившееся пока ты не наберешься опыта, думаю тебе нужна памятка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe in light of what happened... until you get a better understanding of what this is all about... you need a little reminder.

Где памятка с тем, что мы делаем сейчас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's the memo with what we do now?

Памятка издана на английском, арабском, болгарском, греческом, китайском, румынском, русском, турецком языках, фарси и французском языке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leaflet is printed in Arabic, Bulgarian, Chinese, English, Farsi, French, Greek, Romanian, Russian and Turkish.

И я начал загружать свои первые видео уроки на YouTube просто для удобства, как дополнение в обучении моих родственников - что-то, что будет служить им как памятка для повторения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I started putting the first YouTube videos up really just as a kind of nice-to-have, just a supplement for my cousins - something that might give them a refresher or something.

Итак, вот памятка с некоторыми фактами о Малыше Себастьяне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, here is a memo with some facts about Li'l Sebastian.

Эта памятка была разыграна для всех их продавцов и в конце концов вернулась в Titleist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This memo was played to all of their salesmen, and eventually found its way back to Titleist.

Будет издана и распространена среди сотрудников правоохранительных органов памятка о международных стандартах в области защиты прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A commemorative booklet of international standards for the protection of human rights shall be issued and circulated among the staff of law enforcement bodies.

Памятка Трампу: отныне это не „The Ukraine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memo to President Trump: It’s Not “The Ukraine” Anymore

Эта памятка, по-видимому, подтверждает предыдущие предположения криптографов из Microsoft Research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This memo appears to give credence to previous speculation by cryptographers at Microsoft Research.

Ладно. Памятка относилась не к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, look, the memo was not out you.

Памятка была удалена вскоре после того, как об этом стало известно журналистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memo was removed shortly after journalists became aware of it.

И кухонная памятка Никаких вопросов сработала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the no questions asked memo in the kitchen worked.

И вот тебе доступная памятка на случай, если ты забудешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And here's a handy little cheat sheet for the next time you forget.

Этот документ стал известен как памятка Форда Пинто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The document became known as the Ford Pinto Memo.

Раздел У - это памятка для руководителей служб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section U was an executive memorandum in the senior examiners manual.

Вопрос в том, почему моя памятка отличается от ваших?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The question is, why is my memo different than everyone else's?

Памятка, отмечающая запуск турбулентности, упоминает суматоху, опеку, XKEYSCORE и TAO.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memo celebrating the launch of TURBULENCE, Mentions TURMOIL, TUTELAGE, XKEYSCORE, and TAO.

Сама памятка ставит под сомнение законность ретроактивной классификации неклассифицированных изображений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The memo itself questions the legality of retroactively classifying unclassified images.

Обзорная экскурсия по городу познакомит туристов с достопримечательностями и архитектурными памятками, а их здесь немало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excursion around the town will get the tourists acquainted with the places of interest and architectural monuments.

Эта информация, а такжеПамятка Эпплгейта 1972 года, появились на свет в материалах, предоставленных сторонам спора после аварии 1974 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This information, and the 1972 “Applegate Memo”, came to light in the material supplied to the litigants after the 1974 crash.

Это памятка защитного костюма от краски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a receipt for a painter's protective suit.

У ней хранятся как сокровища все эти штучки, которые они называют любовными памятками. Может быть, клок волос и стальная пластинка от корсета, которую он сломал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has these here things they call fond memories, and maybe a lock of hair and a corset steel that he broke, treasured up.


0You have only looked at
% of the information