Паспортный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Паспортный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
passport
Translate
паспортный -

заграничный пасспорт, паспорт


Заполучив драгунов, Альварес установил круглосуточные посты на всех станциях метро, а также ввел паспорта и паспортный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once Alvarez got them, he posted a twenty-four-hour watch at every interwarren tube station and instituted passports and passport control.

Я не обещаю достойной проработки, сэр, но я думаю, паспортный контроль это устроит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't promise a flattering study of you, sir, but I think it'll be satisfactory to the passport authorities.

И, таможня, паспортный контроль, иммиграция?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, customs, passport control, immigration?

Все прибывшие международными рейсами должны пройти на паспортный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All international arrivals should proceed directly to passport control.

Паспортный стол будет закрыт в 14:00 вплоть до дальнейших распоряжений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The passport office will close at 2 p.m. until further notice.

Херсон обслуживается Херсонским международным аэропортом, обеспечивающим как паспортный, так и таможенный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kherson is served by Kherson International Airport providing both passport and customs control.

Всем пассажирам пройти через паспортный контроль к воротам 14.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Will passengers proceed through passport control to gate 14?

Я не обещаю достойной проработки, сэр, но я думаю, паспортный контроль это устроит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't promise a flattering study of you, sir, but I think it'll be satisfactory to the passport authorities.

Хотя принцесса была переодета мужчиной, ее опознал паспортный инспектор в аэропорту Джидды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the Princess was disguised as a man, she was recognized by a passport examiner at Jeddah airport.

На том же уровне, что и торговый центр, пассажиры проходят паспортный контроль и проверку безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the same level as the mall, passengers enter passport control and the security check.

Я собирался идти в паспортный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on my way to the passport office.

В 1917 году Россия ограничила эмиграцию, установив паспортный контроль и запретив выезд воюющих граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1917, Russia restricted emigration by instituting passport controls and forbidding the exit of belligerent nationals.

Прибывшие международными рейсами, пожалуйста, пройдите на паспортный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

International arrivals, please proceed directly to passport control.

И почему мертвый трикранаслоп проходит паспортный контроль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why do I have a dead Tricrainasloph going through passport control?

Паспортный вес машины 1,600 унций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The factory weight of the car is 1,600lbs.

Это же дипломатический паспортный стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the diplomatic passport office.

Даже полиция и паспортный контроль не знают правды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even regular police and passport control don't know the difference.

После прохождения регистрации пассажиры продолжают проходить личную охрану и паспортный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the check-in process, passengers continue to personal security and passport control.

Рейтинги паспортных индексов находятся в режиме реального времени и продолжают меняться по мере внесения новых изменений в визовые соглашения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passport Index rankings are in real-time and continue to vary as new changes to visa agreements are made.

25 июня 2008 года индийское паспортное управление выдало первый электронный паспорт тогдашнему президенту Индии Пратибхе Патилу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 25 June 2008 Indian Passport Authority issued the first e-passport to Pratibha Patil the President of India at the time.

Меняешь своё имя и уничтожаешь прошлые паспортные данные, свидетельства о рождении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Change your name, go back and erase passport records, birth certificates.

При определенных обстоятельствах некоторые страны разрешают людям иметь при себе более одного паспортного документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under some circumstances some countries allow people to hold more than one passport document.

Который я просил тебя достать две недели назад в паспортном столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one I asked you to get two weeks ago at the passport office.

в моем паспортном портмоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In my passport wallet.

После Первой мировой войны многие европейские страны сохранили свои паспортные требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After World War I, many European countries retained their passport requirements.

Расскажите нам на нем же паспортные данные не подписаны

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please tell us. Never mind the picture of her, he should have given the personal information as well.

Такие страны, как царская Россия и Османская империя, сохранили паспортные требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries such as Czarist Russia and the Ottoman Empire maintained passport requirements.

Мне нужно, чтобы сняли паспортные ограничения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to know this passport lock is being lifted.

Гарин швырнул на стол паспортную книжку и, продолжая рыться в бумажнике, - чем-то заинтересовался, - придвинулся к лампе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garin threw a passport on to the table and continued examining the contents of Shelga's wallet-something interested him and he moved nearer the lamp.

Я только что была в дипломатическом паспортном столе, твои документы были отозваны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've just come from the diplomatic passport office, and your paperwork's been held back.

С 1 февраля 2008 года граждане США могут подавать заявки на получение паспортных карточек, помимо обычных паспортных книжек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since February 1, 2008, U.S. citizens may apply for passport cards, in addition to the usual passport books.

Ирландия выпускает дополнительные паспортные карточки с октября 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ireland has issued optional passport cards since October 2015.

Однако паспортные проверки не проводились, поскольку Ирландская Республика и Северная Ирландия были частью общей зоны поездок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, passport checks were not applied because the Republic of Ireland and Northern Ireland were part of the Common Travel Area.

После этого они забросали гранатами длинные очереди пассажиров у стоек паспортного контроля и открыли огонь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then they threw hand grenades into the long queues of passengers... waiting to clear passport control and began automatic fire.

Одно из руководящих указаний касалось 32-страничных паспортных буклетов, таких как американский тип III, упомянутый в этом разделе ниже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the guidelines was about 32-page passport booklets, such as the U.S. type III mentioned in this section, below.

Кроме того, в 2011 году паспортные службы открыли региональные агентства в Атланте, Эль-Пасо и Сан-Диего.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, Passport Services opened regional agencies in Atlanta, El Paso, and San Diego in 2011.

Для бронирования билета достаточно сделать письменные запрос на электронную почту с указанием предполагаемых дат вылета и паспортных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to book a flight, simply send your request to with the desired dates of departure and passport information.

Эти стандарты предполагают взаимодействие между различными странами и различными производителями паспортных книжек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These standards intend interoperability between different countries and different manufacturers of passport books.

Данные в паспортном чипе сканируются электронными считывателями, что позволяет ускорить обработку иммиграционных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Data in a passport chip is scannable by electronic readers, a capability which is intended to speed up immigration processing.

Для идентификации могут использоваться паспортные книжки, паспортные карточки, водительские удостоверения, регистрационные удостоверения GNIB и другие формы удостоверений личности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passport booklets, passport cards, driver's licenses, GNIB Registration Certificates and other forms of identity cards can be used for identification.

В Европе, Тойота Аурис позиционируется как замена для Corolla в кузове хэтчбэк, а седан седан продолжение с паспортной Королла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Europe, Toyota positioned the Auris as the replacement for the Corolla hatchback, while the notchback sedan continued with the Corolla nameplate.

При перелете с Северных Марианских островов на Гуам перед посадкой на рейс до Гуама проводится предполетная паспортно-визовая проверка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For travel from the Northern Mariana Islands to Guam, a pre-flight passport and visa check is performed before boarding the flight to Guam.

В 2003 году секция иранских интересов в Вашингтоне, округ Колумбия, заявила, что у нее есть паспортные данные примерно для 900 000 иранцев в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Iranian interest section in Washington D.C., in 2003, claimed to hold passport information for approximately 900,000 Iranians in the US.

Большая путаница в паспортном столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big mix-up at the passport office.

Тот, где он смотрит в камеру, был снят для паспортных целей и воспроизведен в книге Уильяма Миллера о вере Бахаи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The one where he looks at the camera was taken for passport purposes and is reproduced in William Miller's book on the Baháʼí Faith.

Расширенные лицензии сочетают обычные водительские права со спецификациями новой федеральной паспортной карты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enhanced licenses combine a regular driver's license with the specifications of the new federal passport card.

На обложке паспортных буклетов почти всех стран мира изображен национальный герб страны-эмитента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Passport booklets from almost all countries around the world display the national coat of arms of the issuing country on the front cover.

Они управляют 26 региональными паспортными агентствами в Соединенных Штатах для обслуживания широкой общественности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They operate 26 regional passport agencies in the United States to serve the general public.

Ты правда думаешь, что ведущий дипломат США ну смог разрулить проблему с паспортным столом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really think that the lead diplomat for the United States of America can't handle the Diplomatic Passport Office?

Мне нужно, чтобы паспортные ограничения сняли сейчас же.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need the passport lock lifted now.

Личная электронная переписка либеральных активистов и их паспортные данные часто оказываются опубликованными в интернете, а его пользователи пытаются раскопать унизительную в сексуальном отношении информацию о женщинах — в первую очередь о женщинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberal activists’ personal emails and passport information often end up online, and online users try to unearth sexually humiliating information on women, specifically.


0You have only looked at
% of the information