Таможня - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- таможня сущ ж
- customs, custom(таможенник, обычай)
- пройти таможню – clear customs
- новая таможня – new custom
- customhouse
- customs office, customs house(таможенный орган)
-
имя существительное | |||
customs house | таможня | ||
custom house | таможня | ||
choky | таможня, тюрьма | ||
сокращение | |||
ch | расчетная палата, таможня, центральное отопление |
- таможня сущ
- таможенное управление · таможенный орган
таможня, тюрьма
Таможня Учреждение, ведающее контролем над ввозом из-за границы и вывозом за границу товаров и взиманием пошлин и сборов.
На Гранд-Иле также находится бывшая речная таможня Ancienne Douane. |
The Grande Île also houses the former fluvial customs house Ancienne Douane. |
Они сразу же выгонят его... Министерство финансов, таможня, и, частично, ФБР. |
They'll turn him over to the Internal Revenue, Customs and FBI. |
Также разведка флота, разведка министерства обороны... плюс таможня и иммиграционная служба. |
Also the Navy investigative Service, the Defence investigative Service... plus Customs and Immigration officials. |
1965 канадский доблестная таможня 200 приборная панель, очень похожая на дротик. |
1965 Canadian Valiant Custom 200 dashboard, very similar to the Dart's. |
В июле 2019 года таможня и Пограничная охрана США заявили, что, хотя они начали замену ограждений, новые стены еще не были построены. |
In July 2019, U.S. Customs and Border Protection said that although they had begun replacement fencing, no new walls had yet been built. |
Я знаю что некоторые вещи таможня не разрешает провозить, но не слишком ли ты бурно реагируешь на это? |
I know you're not supposed to smuggle stuff through customs, but, hey, aren't you a little bit overreacting there? |
В 1987 году Питер Брайан жил в летающем Ангеле, таможня, Восточный Лондон. |
In 1987 Peter Bryan lived in the Flying Angel, Custom House, East London. |
Почему ввозом наркотиков занимается не таможня? |
Why wouldn't drugs importation be Customs? |
Австралийская таможня и австралийская налоговая служба определяют бункерное топливо как топливо, которое приводит в действие двигатель судна или самолета. |
The Australian Customs and the Australian Tax Office defines a bunker fuel as the fuel that powers the engine of a ship or aircraft. |
Таможня и ее дочернее предприятие XE.com были проданы компании Euronet Worldwide в 2015 году и работают под ее брендом HiFX. |
Custom House and its subsidiary XE.com were sold to Euronet Worldwide in 2015 and operate under its HiFX brand. |
Индийская береговая охрана тесно сотрудничает с гражданскими учреждениями, такими как таможня, Департамент рыболовства, Береговая полиция и т.д. |
The Indian Coast Guard works closely with civilian agencies such as Customs, the Department of Fisheries, the Coastal Police etc. |
1900 единиц привезено поездом, каждая по 600 баксов. Плюс таможня, плюс гос издержки. |
1,900 units shipped by rail at a cost of 600 per, plus customs, plus extra-governmental expenses. |
Таможня Skylark была доступна с теми же 350-кубическими дюймовыми двигателями V8, которые были доступны в базовой версии Skylark и Skylark 350. |
Skylark Customs were available with the same 350-cubic-inch V8 engines available in the basic Skylark and the Skylark 350. |
Таможня отследила его через спутник, он на базе в Текаре, в Мексике. |
Customs tracked him via satellite to his home base in Tecali, Mexico. |
Таможня следит за двумя машинами, движущимися на запад по Бич. |
Customs has a fix on two cars going west on Beach. |
Но таможня сказала бы, что стоимость импорта превышает стоимость экспорта и является торговым дефицитом по отношению к бухгалтерской книге Франции. |
But the customhouse would say that the value of imports exceeded that of exports and was trade deficit against the ledger of France. |
The Customs House of Shanghai by this time had been abandoned. |
|
Традиционно таможня рассматривалась как фискальный субъект, взимающий таможенные пошлины и другие налоги на импорт или экспорт. |
Traditionally customs has been considered as the fiscal subject that charges customs duties and other taxes on import or export. |
И, таможня, паспортный контроль, иммиграция? |
So, customs, passport control, immigration? |
В 1990 году таможня США в Нью-Йорке была переименована в честь Гамильтона. |
In 1990, the U.S. Custom House in New York City was renamed after Hamilton. |
В 1954 году Императорская таможня получила новую решетку, состоящую из тяжелого горизонтального стержня с пятью гребнями на вершине и встроенных круглых сигнальных огней. |
In 1954 the Imperial Custom had a new grille consisting of a heavy wraparound horizontal center bar with five ridges on top and integrated circular signal lights. |
Я взял чемоданы, и Кэтрин пошла рядом со мной, а солдат позади нас, к старому дому, где была таможня. |
I carried the bags and Catherine walked beside me and the soldier walked along behind us to the old custom house. |
Таможня поднимается на борт, ты бросаешь товар - обычное дело. |
Customs boards the boat, you dump that shit. You know how it goes. |
Когда его люди получают товар, они вынимают наркотики или облигации и передают их до того, как таможня что-то заподозрит. |
When his guys get it, they take the drugs or bonds out of the crates and they send it back before customs even knows what's going on. |
Customs comes down on NYPD for answers. |
|
Он не только министр иностранных дел, он еще министр по таможням, начальник полиции, и его никто не тронет. |
Not only is he the Foreign Minister, but he is the Minister of Customs, the Head of Police, and he is untouchable. |
Эта сеть будет призвана облегчить в долгосрочном плане обмен информацией между таможнями и между предприятиями и таможнями на глобальном уровне. |
The network will be designed to facilitate, in the long term, the exchange of Customs-to-Customs and Business-to-Customs information globally. |
Переговоры, безусловно, имеют перспективу, включая и наиболее сложные проблемы, такие как таможня и суды. |
The negotiations clearly enjoy good prospects, including on the most complex topics, such customs and courts. |
Таможня Toyota Tundra CrewMax в Пекине, Китай. |
Custom Toyota Tundra CrewMax in Beijing, China. |
Изготовленные на заказ абатменты можно сделать вручную, как часть литого металла или таможня филированная от металла или zirconia, которые имеют подобные показатели успеха. |
Custom abutments can be made by hand, as a cast metal piece or custom milled from metal or zirconia, all of which have similar success rates. |
В системе контроля за использованием книжек МДП хранятся данные, переданные таможенными органами, о прекращении операций МДП в таможнях места назначения. |
The control system for TIR Carnets stores data on the termination of TIR operation at Customs offices of destination as transmitted by Customs authorities. |
Таможня осуществляет контроль за движением товаров и всех средств транспорта при пересечении государственной границы страны. |
Customs are responsible for the control of goods and all means of transportation in external border. |
Таможня запретила этой книге въезд в страну, что также могло помешать ее пересылке из одного штата в другой. |
Customs barred the book from entering the country, which might also have prevented it from being shipped from state to state. |
Таможня в Портобело во времена испанской короны была самым главным зданием города. |
Custom house at Portobelo at the times of Spanish crown used to be the main building of the city. |
Юридическая сегрегация закончилась в Штатах в 1964 году, но таможня Джима Кроу часто сохранялась до тех пор, пока не была оспорена в суде. |
Legal segregation ended in the states in 1964, but Jim Crow customs often continued until specifically challenged in court. |
Потому что таможня не определяет, что такое произведение искусства, а определяет только, из чего это сделано. |
Because customs doesn't know what art is, Just what something is made out of. |
They say that in Antiquity here was the Roman Customs. |
|
И канадская таможня нашла в сумке с доской рецептурные лекарства. |
Well, Canadian customs found some prescription meds in my board bag. |
Таможня за счет покупателя. |
Import duties to be paid by consignee. |
В бедных странах нет компьютерного учета в таможнях. |
Smaller countries don't computerise customs records. |
Таможня отличала активными сетями с переключаемым ярким режимом. |
The Custom featured active circuitry with a switchable bright mode. |
Не вся христианская таможня и традиции имеют древнее происхождение. |
Not all Christian customs and traditions are of ancient origin. |
Таможня может быть очень строгой, особенно для товаров, отправленных из любой точки за пределами ЕС. До 10 евро товара / пакет. |
Customs may be very strict, especially for goods shipped from anywhere outside the EU. Up to €10 goods/package. |
Печи, установленные на таможнях, и раздавленные круги «Гауды» вряд ли уменьшат готовность таможенников вовремя отвернуться в сторону за щедрое вознаграждение. |
Installing incinerators at customs and crushing wheels of Gouda is not going to make customs officials any less willing to turn a blind eye for the right reward. |
- таможня в Белфасте - belfast customs house
- старая таможня - old customs
- новая таможня - A new customs
- таможня аэропорта - customs office
- таможня аэропортов - airport customs
- таможня в пункте назначения - customs office of destination
- таможня в пункте отправления - customs office of departure
- электронная таможня - electronic customs
- зеленая таможня - green customs
- Американская таможня - american customs
- Британская таможня - british customs
- Дубайская таможня - dubai customs
- Индийская таможня - indian customs
- китайская таможня - chinese customs
- итальянская таможня - italian customs
- таможня выезда - customs office of exit
- японская таможня - japanese customs
- таможня Японии - japan customs
- пограничная таможня - frontier customs foreign
- мексиканская таможня - mexican customs
- региональная таможня - regional customs office
- таможня Китая - china customs
- оперативная таможня - operational customs
- местная таможня - local customs office