Поверят - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Поверят - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
believe
Translate
поверят -


Где это видано, чтобы проводник сам втаскивал багаж! - заметил он весело. - Сказать - не поверят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A phenomenon I have seldom seen, he said cheerfully. A Wagon Lit conductor himself puts up the luggage! It is unheard of!

Тут она совсем начала плести чушь: как же она пойдет в полицию, да они ей нипочем не поверят, и вообще, что она им скажет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she talked a lot of nonsense about she couldn't go to the police, they'd never believe her and what on earth should she say?

Низостям и глупости, как бы ни были они чудовищны, поверят скорее - наши порочные нравы сильно этому способствуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knavery and folly, though never so exorbitant, will more easily meet with assent; for ill-nature adds great support and strength to faith.

Ты думаешь, они поверят в это убогое творение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You think they will fall for that cheesy stuff?

Игра становится опасной, когда посторонние узнают о плане и поверят, что люди действительно открыли секрет возвращения потерянных сокровищ тамплиеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The game turns dangerous when outsiders learn of The Plan, and believe that the men have really discovered the secret to regaining the lost treasure of the Templars.

Мама и папа даже не поверят, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mother and Dad will be surprised, won't they?

Зачем выдумать то, во что не поверят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why make up a story no-one is going to believe?

Что я должна поклясться, что Леонард виновен, а вы - разоблачить меня, как порочную лгунью, и только тогда они поверят в его невиновность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That I should swear Leonard was guilty and that you should expose me as a liar because only then would they believe Leonard was innocent.

Потом мы сидели на крыле грузовика, на этой стоянке в Майами, и я часто думал: если люди увидят это, они не поверят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we'd sit on the fender of a truck, in this parking lot in Miami, and I'd often think, if people see this they won't believe it!

Эта статья так плохо написана, и тупица мог бы сказать, что она полна дерьма, и ему не поверят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This article is so poorly written and dimwit could tell it full of crap and not to be believed.

Взрослые люди не поверят в такую чушь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asking grown-up people to believe that kind of jazz.

Они мне поверят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll convince them.

Но... на случай, если они мне не поверят, ты не против побыть с малышкой?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But... in case they don't believe me, would... would you mind taking the baby?

Как они поверят, что я могу освободить Мерлина, если я даже не могу убедить их, что умею танцевать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How will they ever believe I can free merlin If I can't even convince them I know how to dance?

То есть, исход дела зависит от того, поверят ли люди, что у Ричарда была девушка?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you telling us this entire case hinges on people believing that Richard had a girlfriend?

А если они ему не поверят, он покажет им ее фотографию, подписанную: Искренне Ваша, Джулия Лэмберт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if they didn't believe him he'd have her photograph to prove it, signed yours sincerely.

Даже у вкладчиков, которые знают, что эта история ложная, будет стимул уйти, если они подозревают, что другие вкладчики поверят этой истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His war stories influenced Stephen Crane, Ernest Hemingway, and others, and he was considered an influential and feared literary critic.

Вы не можете предполагать, что присяжные в это поверят!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't really expect this jury to believe that!

Ты всегда думаешь, что сможешь выйти сухим из воды и что все поверят любой твоей выдумке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You alway think you can get away with things and that everyone will believe whatever you want them to.

Он сказал, кому люди поверят, фантазирующей девице, психопатке, или ему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said who would people believe - a delusional spinster, a crazy woman, or him?

Вы надеетесь, что присяжные поверят в то, что это не ваша машина, когда есть распечатка из Департамента автотранспорта?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You expect this grand jury to believe that, that is not your car, when there is a printout from the Department of Motor Vehicles?

А если поверят, все равно сожгут, в отместку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And even if they do, they'll burn it for spite.

Они поверят любому кто сулит спасение Это так

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll turn to whoever promises a solution, or whatever.

Если люди поверят, что они попадут в рай, несмотря ни на что, они потеряют контроль над собой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If people believe they'll go heaven no matter what, they'll lose control over themselves.

Вы действительно думаете, что присяжные в это поверят?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really expect a jury to believe that?

Или они поверят чёрной неподвижной пустой вселенной, которую они могут наблюдать через свои сверхточные телескопы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or would they believe in the black, static empty universe that their own state-of-the-art observations reveal?

С 2004 по 2012 год мужчины ухаживали за детьми в возрасте от 11 до 15 лет из неблагополучных семей, которым вряд ли поверят другие люди, живущие в домах престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2004 to 2012, the men groomed children from 11-15 years-old from dysfunctional backgrounds who were unlikely to be believed by others living in care homes.

И если повторять ее достаточно часто, рано или поздно они поверят

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you repeat it frequently enough, people will sooner or later believe it

Ребята же не поверят мне!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The guys r not gonna believe me.

Хорошо, тогда текст звонка должен записать тот, кому люди безоговорочно поверят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we need someone that people implicitly trust to record a call for us.

Правда, я буду поверять свои мысли бумаге; но она мало пригодна для передачи чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall commit my thoughts to paper, it is true; but that is a poor medium for the communication of feeling.

Да, ну а если люди поверят, что другой череп принадлежит ему?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, but what if people believe another skull is his?

Представьте того, кто пережил всё это, опора жителей Честерз-Милл, и кому все поверят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagine counting on someone who lived through the events, a pillar of Chester's Mill community, whom everybody will believe.

Знаю, что некоторые из вас не поверят мне, когда я это скажу, но я не против страха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I know some of you won't believe me when I tell you this, but I am not against fear.

Если ребята из Дикси поверят, что Фредди мертв...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the Dixie Mafia believes that Freddy is dead, well...

Доверительные отношения с семьей означают, что родители ребенка с меньшей вероятностью поверят потенциальным обвинениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A trusting relationship with the family means the child's parents are less likely to believe potential accusations.

Эти отчаянные женщины поверят во все, что угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These women are desperate for anything to believe in.

Ездили с Вейротером поверять диспозицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We went with Weyrother to survey the dispositions.

Тот факт, что некоторые жертвы не сообщают об изнасилованиях в полицию из-за страха, что им не поверят, часто упоминается как симптом культуры изнасилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That some victims do not report rapes to the police due to fear of not being believed is often cited as a symptom of a rape culture.

Либо избиратели поверят и согласятся, что это выход из затруднительного положения, либо они поймут, что их премьер-министр ввел их в заблуждение, обхитрил и вообще обманул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either they buy it as the way out of the dilemma or they realize being tricked, beguiled and deceived by their Prime Minister.

Люди, которые верят в эту теорию, также с большей вероятностью поверят, что изнасилованные женщины в какой-то мере заслуживают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who believe in this theory would also be more likely to believe women who are raped deserve it in some way.

Они тебе не поверят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll never convince them.

Они никогда не поверят в то, что смогут сделать это снова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They would never trust themselves to try it again.

Они же не поверят, что в противном случае начались бы волнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll never believe that there would have been a riot.

О, эти мужчины - они такие самовлюбленные, чему угодно поверят, если им это льстит... Ну, а я, пока его не заарканю, конечно же, и виду не подам, в каких мы стесненных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, men are so conceited they'll believe anything that flatters them. . . . I must never let him dream what straits we're in, not till I've got him.

Только не говори об этом людям, потому что они никогда не поверят тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But do not tell it to your own people for they never will believe you.

Держись уверенно, и люди поверят чему угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Behave with enough confidence, people will buy anything.

Хотя г-н Иванов утверждает, что его агенты не представляют вооруженные силы, многие афганцы, вероятно, ему не поверят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite what Mr. Ivanov claims — that these agents do not represent military forces — it is doubtful many Afghans believe that assurance.

Нет, все поверят любой сплетне, хотя, возможно, многие и будут жалеть, что такой прекрасный человек, как Эшли Уилкс, замешан в столь грязной истории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, everybody would believe anything about her, though they might regret that so fine a man as Ashley Wilkes was mixed up in so dirty an affair.



0You have only looked at
% of the information