Подозрительном - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подозрительном - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
suspicious
Translate
подозрительном -


Да, у меня был разговор с полицией о подозрительном человеке, который соответствует моему описанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had a conversation with the police about a suspicious man matching my description.

Алиса старалась как можно дольше держать своих гостей поблизости, постоянно напоминая им о подозрительном отсутствии своего супруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice made sure to keep her guests around as long as possible while constantly reminding them of the suspicious absence of her spouse.

Даже если она была в багажнике, мы бы увидели тепловые сигнатуры. Но ни о чем подозрительном вчера не сообщалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a body in a trunk will have registered a heat signature, but there were no suspicious reports last night.

Работа, автором которой был Эддисон, сделала многое, чтобы добиться признания в все еще подозрительном медицинском братстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Having the paper authored by Addison did a great deal to gain acceptability in a still suspicious medical fraternity.

Нужен ли мне эскорт в этом мрачном подозрительном месте?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I need an escort to a dingy rum house?

Всем, кто меня слушает - поступила информация о подозрительном движении на каждом проспекте в южном направлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anybody with their ears on, we got 1043s on every boulevard due south.

Мы просим всех быть бдительными, и сообщать о любом подозрительном поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are warning everyone to be on the lookout and to report any suspicious behavior.

Когда мы в первый раз видим Барби, он в городе, определённо, замешан в чем-то подозрительном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we first meet Barbie, he's definitely in town under some suspicious circumstances.

Сообщили о подозрительном пакете, на мосту Данбартона, мост уже перекрыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody reported a suspicious package on the Dunbarton Bridge, so Bomb Squad closed it off.

Около 11 часов в полицию поступило сообщение о подозрительном человеке на центральной железнодорожной станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around 11:00 a.m. police received a report about a suspicious figure in the central train station.

Изучаем семейку колоритных личностей, которые участвуют в чём-то весьма подозрительном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, a family of colourful characters who are involved in something very suspicious.

Звонивший сообщил о подозрительном человеке в чёрном внедорожнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Caller states there's a suspicious person in a black SUV.

Эдвард О'Нил-младший брат бутса, который был зачислен в Макдональд-Холл в чем-то подозрительном в Макдональд-холле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edward O'Neal - The younger brother of Boots who became enrolled to Macdonald Hall in Something Fishy at Macdonald Hall.

Я пришел на эту страницу с помощью автоматического инструмента arv, и теперь вижу, что это не правильный способ сообщить о подозрительном вандализме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I arrived to this page through an automatic arv tool, and now see that it's not the proper way to report suspicious vandalism.

За полтора месяца до убийства Николаева арестовали по подозрению в подозрительном поведении, но отпустили и даже не обыскали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A month and a half before the killing, Nikolayev was arrested on the grounds of suspicious behaviour, but he was released and not even searched.

Просьба обо всех находках и подозрительном поведении сообщать полиции или охране аэропорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please report any unattended articles or suspicious behavior to police or security...

Один из соседей Эллы был замечен в подозрительном авто, которое он парковал на ее улице примерно за час до ее похищения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Ella's neighbors noticed a suspicious vehicle parked on her street roughly an hour before the kidnapping.

Сообщение о подозрительном поведении на аллее, за магазином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Report of suspicious behavior in the alley behind the mini-mart.

Я живу 4900 блоке поместья Досвелл, и я хочу сообщить об очень подозрительном человеке который скрывается по соседству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I live on the 4900 block of Doswell Place, and I want to report a very suspicious man who's lurking in my neighborhood.

Вот почему, чтобы провести некоторые аналогии, мы не упоминаем на главных страницах о каждом подозрительном действии или действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why, to make some analogies, we don't on the main pages make mention of every suspicious act or actions.

Том, ревнивый и подозрительный, требует, чтобы Рик ушел из бизнеса, но Рик отказывается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom, jealous and suspicious, demands that Rick leave the business but Rick refuses.

Кроме того, некоторые факты выглядят подозрительно, например, процент отсева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also some facts look suspicious, like the drop-out rates.

Аркенхаут вскоре должен будет отказаться от своей личности, когда подозрительные родители Гудмена потребуют, чтобы он приехал домой на Рождество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arkenhout soon must give up the identity when Goodman's suspicious parents demand he comes home for Christmas.

За последнюю ночь у нас пять перестрелок, две поножовщины, шесть подозрительных пожаров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overnight we had five shootings, two stabbings, six suspicious fires.

И замечание для нашиз зрителей, если вы увидите любую подозрительную деятельность, пожалуйста...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a note to our viewers. If you see any suspicious activity, please...

Все еще скептически относясь к фондовому промоутеру, Джек просит Энн изучить акции конопли в интернете, чтобы найти что-нибудь подозрительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still skeptical of the stock promoter, Jack asks Ann to research hemp stocks on the Internet to find anything suspicious.

Большая группа должна быть учеными, которые правильно понимают науку, умеют читать статьи и вытаскивать подозрительные вещи, которые я всегда ненавижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary cause of the event is believed to have been a combination of smoke from forest fires, a thick fog, and cloud cover.

Она молчала о его подозрительных внебрачных связях, включая связь с гувернанткой ее дочерей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She remained silent on the topic of his suspected extra-marital relationships—including a liaison with her daughters' governess.

Во всяком случае, витавшая в воздухе подозрительность должна была его насторожить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely the suspicion in the atmosphere must warn him that he was already a marked man.

В глазах Фергюсона появился подозрительно влажный блеск, а Дид еще крепче прижалась к мужу - главному виновнику торжества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Ferguson's eyes was actually a suspicious moisture while the woman pressed even more closely against the man whose achievement it was.

— И в таком случае тот факт, что вы не расписались, не выглядел бы странно и подозрительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under those circumstances, the fact that you didn't sign in would not look strange or odd.

Правда, мистер Рэтчетт не сообщил ему, что он старался заручиться моими услугами, но мне это обстоятельство не кажется подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true, Mr. Ratchett did not tell him that he had tried to enlist my services and failed, but I do not think that that is really a suspicious circumstance.

Аудиотель пришел к выводу, что наличие всплесков данных на пленке было подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Audiotel concluded that the presence of data bursts on the tape was suspicious.

Именно в такие моменты люди начинают излишне подозрительно относиться к действиям новичков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is in such moments that people begin to be overly suspicious of the actions of newcomers.

Ты про эту, подозрительного вида?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You mean this weirdly suspicious one?

Физически пластина казалась слишком однородной, а патина подозрительной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physically, the plate seemed too uniform and the patina suspect.

И он отмечал мысленно слабые места машины, отмечал некоторые подозрительные признаки в ее поведении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And his mind was cataloguing weak points and suspicious things about the car.

Удобрения, автомобильные аккумуляторы, ПВХ трубы, что-либо подозрительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fertilizer, car battery, PVC piping, anything suspicious.

«И его это действительно забавляет, — пишет Пененжек. — В его словах нет ни следа гнева или подозрительности».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“He is sincerely amused,” Pieniazek writes, “there is not a trace of anger or suspicion in his words.”

Более подозрительных пентюхов...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What a suspicious bunch of louts.

Когда подозрительный Центурион приказывает им проверить его на яд, они дают его пленникам, что позволяет им победить римлян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the suspicious centurion orders them to test it for poison, they give it to the prisoners, enabling them to defeat the Romans.

Элмонд, опроси всех подозрительных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almond, you should interview some suspicious character.

Жервеза дошла до того, что стала покупать объедки в подозрительных закусочных. Здесь за одно су можно было получить целую кучу рыбных и мясных отбросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came down to leavings from low eating dens, where for a sou she had a pile of fish-bones, mixed with the parings of moldy roast meat.

Различные союзные силы плохо функционировали вместе из-за лежащего в их основе хаоса и подозрительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The various Allied forces did not function well together, because of the underlying chaos and suspicion.

А вы не замечали каких-нибудь подозрительных людей или незнакомые машины после того, как он исчез?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you haven't noticed any, uh, suspicious people or unfamiliar vehicles since he's been gone?

Но методы Бодина были всегда подозрительны, и однажды он был привлечен к ответственности за прослушку в деле по корпоративному шпионажу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Bodeen's methods were always suspect, and caught up with him when he was prosecuted for wiretapping in a corporate espionage case.

Первый подозрительный пакет с таким устройством был обнаружен в почтовом ящике дома демократического донора Джорджа Сороса в Катоне, штат Нью-Йорк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first suspicious package containing such a device was found in the mailbox at the home of Democratic donor George Soros in Katonah, New York.

Когда Нана спускалась по лестнице, ее догнала длинноногая г-жа Лера, которой казалось подозрительным, что сегодня девчонка все время льнет к окну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then as Nana was doing down the stairs, Madame Lerat, who found her partiality for the window that morning rather curious, overtook her with her long legs.

Ты был подозрительно тихим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were awfully quiet.

Я зашла пополнить свои запасы у этого аптекаря с подозрительного вида пересаженными волосами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just picking up refills from that pharmacist with the dubious hair plugs.

В их число входили подозрительные объекты с возможными подземными сооружениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They included suspected facilities with possible underground structures.

Никогда не открывайте файлы, вложенные в подозрительные сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Never open any file attached to a suspicious-looking email.

Какой-то подозрительный доктор проводит обучающие курсы - как сделать мужчину счастливым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An alleged doctor's teaching a course on keeping a man happy.

Я нахожу весьма подозрительными мужчин, стоящих у нашего порога. Если только они не трясущиеся мужья наших пациенток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deem it shrewd to be suspicious of men on the doorstep who are not the trembling husbands of expectant wives.

50 лет кардассианского правления сделало всех вас пугливыми и подозрительными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

50 years of Cardassian rule have made you all frightened and suspicious.

Но было бы небрежно не проверить того американца, который связан со столь подозрительными личностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I'd be negligent if I didn't look into an American with ties to such questionable characters.

И как только я убедила бы их в это поверить, ты был бы удивлён, насколько быстро все твои мужские качества стали бы для них чем-то подозрительным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And once i got them believing it, you'd be surprised how quickly your manly virtues would be changed into suspicious characteristics.

— Вообще, почти подозрительно быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, like, suspiciously quickly.

Привратник, к которому обратился Френсис, мог сообщить очень мало, но все, что ему было известно, носило таинственный и подозрительный характер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The porter, whom he consulted, could afford him little information; but, such as it was, it had a mysterious and questionable sound.



0You have only looked at
% of the information