Подоходный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Подоходный налог, налог на наследство, налог с продаж... |
Income tax laws, inheritance taxes and sales taxes. |
Колорадо имеет единый подоходный налог 4,63%, независимо от уровня дохода. |
Colorado has a flat 4.63% income tax, regardless of income level. |
Как и подоходный налог, он основан на увеличении стоимости продукта или услуги на каждой стадии производства или распределения. |
Like an income tax, it is based on the increase in value of a product or service at each stage of production or distribution. |
Под давлением общественного мнения она впервые стала платить подоходный налог, и Букингемский дворец был открыт для публики. |
Under pressure from public opinion, she began to pay income tax for the first time, and Buckingham Palace was opened to the public. |
Когда он был принят в 1975 году, он заменил семь налогов на бизнес, включая корпоративный подоходный налог. |
When it was adopted in 1975, it replaced seven business taxes, including a corporate income tax. |
Некоммерческие организации освобождены от налогов или благотворительны, то есть они не платят подоходный налог с денег, которые они получают для своей организации. |
Nonprofits are tax-exempt or charitable, meaning they do not pay income tax on the money that they receive for their organization. |
Финансовый год для физических и юридических лиц, отчитывающихся и уплачивающих подоходный налог, часто называют налоговым годом налогоплательщика или налогооблагаемым годом. |
The fiscal year for individuals and entities to report and pay income taxes is often known as the taxpayer's tax year or taxable year. |
Такси генерируют не только подоходный налог, но и налог на добавленную стоимость или налог с продаж. |
Taxis produce not only income tax, but also value-added or sales taxes. |
Посадка на электрическую компанию, подоходный налог, тюрьма/просто посещение, отправление в тюрьму, водопроводные работы или налог на роскошь не учитываются в качестве какого-либо приза. |
Landing on Electric Company, Income Tax, Jail/Just Visiting, Go to Jail, Water Works, or Luxury Tax does not count towards any prize. |
Many of the state's counties also collect income tax. |
|
До 2001 года генерал-губернаторы не платили подоходный налог со своей зарплаты; это было изменено после того, как королева согласилась платить налог. |
Until 2001, Governors-General did not pay income tax on their salary; this was changed after the Queen agreed to pay tax. |
Корпорации могут взимать подоходный налог со своих членов, который снимает определенный процент с доходов каждого члена. |
Corporations can levy income taxes on their members, which skim off a percentage of every member's earnings. |
В июле 2017 года городской совет Сиэтла единогласно одобрил подоходный налог для жителей Сиэтла, сделав город единственным в штате с подоходным налогом. |
In July 2017, the Seattle City Council unanimously approved an income tax on Seattle residents, making the city the only one in the state with an income tax. |
Подоходный налог взимался по фиксированной ставке 20%, установленной оккупационными немцами во время Второй мировой войны. |
Income tax has been levied at a flat rate of 20% set by the occupying Germans during the Second World War. |
Большинство стран требуют, чтобы все физические лица платили подоходный налог в зависимости от календарного года. |
Most countries require all individuals to pay income tax based on the calendar year. |
С 1982 по 1987 год Чик также участвовал по меньшей мере в четырех гражданских делах, оспаривающих федеральный подоходный налог. |
From 1982 to 1987, Cheek was also involved in at least four civil cases challenging the Federal income tax. |
Поскольку Индия имеет обширную неформальную экономику, едва ли 2% индийцев платят подоходный налог. |
Since India has a vast informal economy, barely 2% of Indians pay income taxes. |
Когда Законодательное Собрание собралось в начале октября 1849 года, Пасси предложил ввести подоходный налог, чтобы помочь сбалансировать финансы Франции. |
When the Legislative Assembly met at the beginning of October 1849, Passy proposed an income tax to help balance the finances of France. |
Город взимает подоходный налог в размере 1,5 процента с резидентов и 0,75 процента с нерезидентов. |
The city levies an income tax of 1.5 percent on residents and 0.75 percent on nonresidents. |
Государства-члены, которые взимают подоходный налог со своих граждан, работающих в Организации, не получают этого кредита в полном объеме. |
Member States that do levy income taxes on their nationals working for the Organization do not receive this credit in full. |
В Вануату нет подоходного налога, налога у источника дохода, налога на прирост капитала, налога на наследство или валютного контроля. |
In Vanuatu, there is no income tax, withholding tax, capital gains tax, inheritance tax, or exchange control. |
Имеются также подоходные налоги, национальные страховые взносы, обязательные займы и многие другие формы налогообложения, используемые в отношении владельцев собственности в индивидуальном и обязательном порядке. |
There are also income taxes, national insurance contributions, compulsory loans and many other forms of levy imposed on property owners individually and coercively. |
Индиана имеет плоскую ставку подоходного налога штата в размере 3,23%. |
Indiana has a flat state income tax rate of 3.23%. |
Поскольку Трамп еще не выпустил свои подоходные налоги в то время, Почта не смогла подтвердить, был ли задекларирован доход для любого из полученных пожертвований. |
Since Trump had yet to release his income taxes at that time, the Post was unable to confirm if the income was declared for any of the donations received. |
Ларри воссоздаст рутину подоходного налога 1954 года. |
Larry would recreate the routine in 1954's Income Tax Sappy. |
Единая ставка подоходного налога закрывает все дыры, исключает злоупотребления списания, а также поощряет платежи. Низкий процент теоретически |
A single rate of income tax eliminates loopholes allowances and exemptions as well as encourages payments through use of low interest rates which theoretically would cause an economic boom. |
Переехав на Американские Виргинские острова, Эпштейн смог снизить федеральные подоходные налоги на 90 процентов. |
By relocating to the U.S. Virgin Islands, Epstein was able to reduce federal income taxes by 90 percent. |
Расходы финансируются за счет муниципального подоходного налога, государственных субсидий и других доходов. |
Spending is financed by municipal income tax, state subsidies, and other revenue. |
Помимо прочего, в 2004 году был введен единый подоходный налог. |
Among other things a flat income tax was introduced in 2004. |
В те годы много людей разбогатело и они платили максимальный подоходный налог 90%. |
During these years a lot of people got rich and they had to pay a top tax rate of 90%. |
В Соединенных Штатах Америки скидка на подоходный налог является возмещаемым налогом для рабочих с низким доходом и их семей. |
In the United States, earned income tax credit is a refundable tax credit for low-income workers and their families. |
Однако другое исследование показало, что Штаты с более прогрессивным подоходным налогом имеют более высокий процент индивидуальных предпринимателей в своей рабочей силе. |
However, another study found that states with a more progressive personal income tax have a higher percentage of sole proprietors in their workforce. |
Предложение 55 продлило действие более высоких ставок подоходного налога, введенных предложением 30, до 2030 года. |
Proposition 55 extended the higher income tax rates enacted by Proposition 30 until 2030. |
He knows a lot about income-tax. |
|
В 1982 году Рейган согласился на отмену сокращения корпоративного налога и меньшее сокращение индивидуального подоходного налога. |
In 1982 Reagan agreed to a rollback of corporate tax cuts and a smaller rollback of individual income tax cuts. |
Create and manage withholding tax groups. |
|
Все взносы освобождаются от уплаты налога в соответствии со статьей 80g индийского закона о подоходном налоге 1961 года. |
All contributions are exempt from tax under sec 80g of Indian Income Tax Act, 1961. |
Лэнгли протестовал против возвращения их собственности, говоря, что, поскольку у них нет дохода, они не должны платить подоходный налог. |
Langley protested the repossession of their property, saying that since they had no income, they should not have to pay income taxes. |
Новый подоходный налог был признан неконституционным в постановлении Верховного суда округа Кинг, и поэтому ему не было разрешено продолжать свою работу. |
The new income tax was ruled unconstitutional in a ruling by King County Superior Court and thus was not allowed to proceed. |
Кроме того, они имеют право взимать подоходные налоги, а также плату за различные услуги. |
In addition, they have the right to levy income taxes and they also charge fees for various services. |
13 марта 1931 года Капоне было предъявлено обвинение в уклонении от уплаты подоходного налога за 1924 год на тайном заседании большого жюри. |
On March 13, 1931, Capone was charged with income tax evasion for 1924, in a secret grand jury. |
В 1961 году Служба внутренних доходов подала на Иорданию иск о взыскании подоходного налога. |
In 1961, the Internal Revenue Service filed an income tax lien against Jordan. |
Существует подоходный налоговый вычет для взносов в RRSP, и снятие взносов и инвестиционный доход все облагаются налогом. |
There is an income tax deduction for contributions to an RRSP, and withdrawals of contributions and investment income are all taxable. |
Идея увеличения низкого (12,5%) подоходного налога в зависимости от объёмов прибыли столкнулась с обвинениями в том, что Проди собирается избавиться от богатых. |
The idea of increasing the low (12.5%) withholding tax on capital gains met with accusations that Prodi intends to expropriate wealth. |
Энарес добавил, что Чарина никогда не подавала декларацию о подоходном налоге и была единоразовым налогоплательщиком по сделке с McKinley Hill. |
Henares added that Charina never filed an income tax return, and was a one-time taxpayer, for the McKinley Hill transaction. |
Во многих странах некоммерческие организации могут претендовать на статус освобожденных от уплаты налогов, так что сама организация может быть освобождена от подоходного налога и других налогов. |
In many countries, nonprofits may apply for tax-exempt status, so that the organization itself may be exempt from income tax and other taxes. |
К 1927 году только 2% самых богатых налогоплательщиков платили федеральный подоходный налог. |
By 1927, only the wealthiest 2% of taxpayers paid any federal income tax. |
Хасан Али был арестован управлением исполнения наказаний и Департаментом подоходного налога по обвинению в хранении более 60 миллиардов рупий в иностранных банках. |
Hasan Ali was arrested by Enforcement Directorate and the Income Tax Department on charges of stashing over 60 billion rupee in foreign banks. |
Согласно Конституции, члены королевского дома, получающие стипендию, освобождаются от подоходного налога сверх этой стипендии. |
Under the constitution, royal house members receiving a stipend are exempt from income tax over that stipend. |
Еще один был привлечен к уголовной ответственности за уклонение от уплаты подоходного налога. |
Another was prosecuted for income tax evasion. |
Теоретически это стимулировало бы экономику и сокращало дефицит, если бы налог на заработную плату был снижен, а подоходный налог повышен в равных количествах. |
In theory, it would stimulate the economy and reduce the deficit if the payroll tax were lowered and the income tax raised in equal amounts. |
Французское правительство освободило его от уплаты подоходного налога, и супруги смогли беспошлинно покупать товары через британское посольство и военный комиссариат. |
The French government exempted him from paying income tax, and the couple were able to buy goods duty-free through the British embassy and the military commissary. |
Майнеры, трейдеры биткоинов будут рассматриваться как бизнес и должны будут платить корпоративный подоходный налог, а также взимать 17% НДС. |
Miners, traders of bitcoins would be treated as businesses and would have to pay corporate income tax as well as charge a 17% VAT. |
Он потребовал - и получил - снижение налогов на доход от прироста капитала, дивиденды, а также подоходных налогов. |
He asked for - and got - cuts in capital gains, dividend, and income taxes. |
- подоходный налог - income tax
- корпоративный подоходный налог - corporate income tax
- положительный подоходный налог - positive income tax
- регрессивный подоходный налог - regressive income tax
- прогрессивный подоходный налог - progressive income tax
- федеральный подоходный налог - federal income tax
- дополнительный подоходный налог - supertax
- местный подоходный налог - local income tax
- личный подоходный налог - personal income tax
- негативный подоходный налог - negative income tax
- отложенный подоходный налог - deferred income tax
- вычисленный подоходный налог - calculated income tax
- ваш подоходный налог - your income tax
- доход подоходный налог - income withholding tax
- заплатил подоходный налог - withholding tax paid
- год, за который взимается подоходный налог - income tax year
- фиксированный подоходный налог - flat tax
- подоходный налог по базовой ставке - basic rate income tax
- подоходный налог с физических лиц - income tax on individuals
- подоходный налог отдел - income tax department
- обязаны платить подоходный налог - liable to pay income tax
- подоходный налог помощь - income tax assistance
- подоходный налог бесплатно - income tax free
- подоходный налог взимается - income tax is levied
- федеральный подоходный налог законодательство - federal income tax legislation
- подоходный налог на корпорации - income tax on corporations
- подоходный налог по специальной ставке - income tax at a special rate
- подоходный налог, взимаемый по установленной шкале ставок - schedular income tax
- подоходный налог с моряков - seamen's income tax
- подоходный налог на капиталовложения - investment income tax