Стимулировало - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Но это скорее стимулировало внедрение и развитие технологий, чем наоборот. |
But this actually had a stimulating effect on the adoption and development of technology in the longer run. |
Оказалось, что само лечение стимулировало эту трансформацию, активируя определенный молекулярный путь. |
It appeared that the treatment itself was driving this transformation by activating a specific molecular pathway. |
Экономическое процветание в 1920-х годах стимулировало туризм во Флориде и связанное с этим развитие отелей и курортных сообществ. |
Economic prosperity in the 1920s stimulated tourism to Florida and related development of hotels and resort communities. |
Массовое недовольство коррупцией, неэффективностью и традиционной политикой стимулировало прогрессивное движение с 1890-х по 1920-е годы. |
Mass dissatisfaction with corruption, inefficiency, and traditional politics stimulated the Progressive movement, from the 1890s to 1920s. |
Немецкое вторжение в Советский Союз стимулировало акты саботажа со стороны чешских коммунистов, что привело к назначению Гейдриха. |
The German invasion of the Soviet Union had stimulated acts of sabotage by Czech communists, leading to Heydrich's appointment. |
Теоретически это стимулировало бы экономику и сокращало дефицит, если бы налог на заработную плату был снижен, а подоходный налог повышен в равных количествах. |
In theory, it would stimulate the economy and reduce the deficit if the payroll tax were lowered and the income tax raised in equal amounts. |
Это, по-видимому, стимулировало его интерес к политике, и к 1697 году он уже ходил на собрания клуба вигов-Роуз, а позже и Кит-Кэт. |
This seems to have stimulated his interest in politics and by 1697 he was going to meetings of the Whig Rose Club, and later the Kit-Cat. |
Таким образом, стимулирующее лицензирование успешно стимулировало большое число любителей изучать и совершенствовать свои знания и лицензионные привилегии. |
Thus, incentive licensing was successful in inducing a large number of amateurs to study and upgrade their knowledge and license privileges. |
Это стимулировало потребность в дальнейших реформах по всей Ирландии, особенно в Ольстере. |
It stimulated the demand for further reform throughout Ireland, especially in Ulster. |
Может это стимулировало психологический надлом или раздвоение личности, которое... |
That might stimulate a psychological break or dissociation which... |
Получившееся в результате этого нефтяное месторождение Свенсон-Ривер было первым крупным промышленно добываемым нефтяным месторождением Аляски, и оно стимулировало разведку и разработку многих других. |
The resulting Swanson River Oil Field was Alaska's first major commercially producing oil field, and it spurred the exploration and development of many others. |
Google утверждал, что оптовое требование стимулировало бы конкуренцию в интернете. |
Google argued that the wholesale requirement would have stimulated internet competition. |
Это стимулировало протестующих в конце 1940 гг. (непосредственно перед падением националистов) и вновь в 1989 (когда состоялись наиболее значимые выступления против коммунизма). |
It galvanized protesters in the late 1940s (just before the Nationalists fell) and again in 1989 (when the Communists faced their last major protest movement). |
Что-то стимулировало работу мозга Джейка, причем неизвестным мне способом. |
Something has stimulated Jake's brain functioning in a way that I have never seen. |
Начало Второй мировой войны стимулировало раннюю разработку частично одноразовых шприцев для введения морфина и пенициллина на поле боя. |
The onset of World War II spurred the early development of partially disposable syringes for the administration of morphine and penicillin on the battlefield. |
К сожалению, введение анестетиков стимулировало больше хирургических вмешательств, которые непреднамеренно вызывали у пациентов более опасные послеоперационные инфекции. |
Unfortunately, the introduction of anesthetics encouraged more surgery, which inadvertently caused more dangerous patient post-operative infections. |
Я перечитывал книги Бергсона, и ничто из того, что я читал в течение многих лет, так не возбуждало и не стимулировало мои мысли. |
I have been re-reading Bergson's books, and nothing that I have read for years has so excited and stimulated my thoughts. |
Это стимулировало больший интерес к инвестициям в Вирджинскую компанию, желаемый эффект. |
This stimulated more interest in investments in the Virginia Company, the desired effect. |
Не менее важным для листа было искреннее увлечение Урхана Шубертом, которое, возможно, стимулировало его собственную пожизненную преданность музыке этого композитора. |
Equally important for Liszt was Urhan's earnest championship of Schubert, which may have stimulated his own lifelong devotion to that composer's music. |
This has stimulated a market for the collection of these caps. |
|
Было высказано общее мнение о том, что ОПР призвана играть стимулирующую роль в деле мобилизации частных ресурсов, в том числе прямых иностранных инвестиций. |
The view that ODA should play a catalytic role in mobilizing private resources, including foreign direct investment, was widely held. |
Это по-своему стимулирует. |
Quite stimulating, in their own way. |
Резкое изменение транспорта по всей стране является одним из источников, которые стимулировали использование фабрик. |
Dramatic change in transportation throughout the nation is one source that encouraged the use of factories. |
Просто не стимулируя грудь после рождения, через несколько дней производство молока прекратится. |
By simply not stimulating the breasts after birth, after a few days the production of milk will decease. |
Щенки и взрослые нуждаются в социализации, физических упражнениях и стимулировании умственных проблем. |
Puppies AND adults need socialization, exercise and stimulating mental challenges. |
Магнитный импульс легко проходит через череп и вызывает небольшие электрические токи, которые стимулируют нервные клетки в целевой области мозга. |
The magnetic pulse easily passes through the skull, and causes small electrical currents that stimulate nerve cells in the targeted brain region. |
Участник-это кинопроизводственная компания, основанная в 2004 году Джеффри Сколлом и посвященная развлечениям, призванным стимулировать социальные перемены. |
Participant is a film production company founded in 2004 by Jeffrey Skoll, dedicated to entertainment intended to spur social change. |
To stimulate my root chakra. |
|
Стимулирование этих систем головного мозга приносит не только чувство удовольствия, но и является причиной возникновения болезненного пристрастия. |
Stimulation of this system not only causes pleasure but also gives alcohol its addictive qualities. |
По этому поводу можно сказать, что пусть Кругман и не идеален, но он ближе к истине, нежели сторонники режима строгой экономии, направленного на стимулирование роста. |
On this issue, it would seem clear that Krugman, although not perfect, is closer to the truth than are the advocates of expansionary austerity. |
Еще одним важным стимулирующим фактором стал литий-ионный аккумулятор, который стал незаменимым источником энергии для мобильных телефонов. |
Another important enabling factor was the lithium-ion battery, which became indispensable as an energy source for cell phones. |
Политика перевооружения, предшествовавшая Второй мировой войне, способствовала стимулированию экономики Европы в 1937-1939 годах. |
The rearmament policies leading up to World War II helped stimulate the economies of Europe in 1937–39. |
Влияние БСТ на это лечение зависит от стадии в эстральном цикле, видя, как БСТ оказывает стимулирующее действие прогестерона на желтое тело. |
The effects of BST on this treatment are dependent on the step in the estrous cycle, seeing how BST has a stimulatory effect of progesterone on the corpus luteum. |
Таким образом, использование знаний, которых студенты не знают, стимулирует их способность задавать более сложные вопросы. |
Thus, utilizing the knowledge that students don't know stimulates their ability to ask more complex questions. |
ЛГ стимулирует семенники к выработке тестостерона, который метаболизируется до ДГТ ферментом 5α-редуктазой. |
LH stimulates the testes to produce testosterone, which is metabolized to DHT by the enzyme 5α-reductase. |
Прием внутрь гидролизованного коллагена может влиять на состояние кожи, увеличивая плотность коллагеновых фибрилл и фибробластов, тем самым стимулируя выработку коллагена. |
Ingestion of hydrolyzed collagen may affect the skin by increasing the density of collagen fibrils and fibroblasts, thereby stimulating collagen production. |
Технологические изменения стимулируют конвергенцию ранее отличавшихся друг от друга рынков телекоммуникаций и медиа. |
Technological change is driving convergence from previously distinct telecommunications and media markets. |
Он аллостерически стимулируется НАДФ+ и сильно ингибируется НАДФН. |
It is allosterically stimulated by NADP+ and strongly inhibited by NADPH. |
This process is known as stimulated emission. |
|
После активации веретенообразная контрольная точка блокирует вход анафазы путем ингибирования комплекса, стимулирующего анафазу, посредством регуляции активности митотического контрольного комплекса. |
Once activated, the spindle checkpoint blocks anaphase entry by inhibiting the anaphase-promoting complex via regulation of the activity of mitotic checkpoint complex. |
Многие различные типы белков могут влиять на уровень экспрессии генов, стимулируя или предотвращая транскрипцию. |
Many different types of proteins can affect the level of gene expression by promoting or preventing transcription. |
И небольшой беспорядок может стимулировать воображение. |
And a little disorganization can be very encouraging to the imagination. |
Оплачиваемый отпуск по уходу за ребенком стимулирует рождение ребенка, что влияет на будущую рабочую силу. |
Paid parental leave incentivizes childbirth, which affects the future workforce. |
Это привело к предположению, что новая формула Кока-Колы была маркетинговой уловкой для стимулирования продаж оригинальной Coca-Cola, которую компания отрицала. |
This led to speculation New Coke formula had been a marketing ploy to stimulate sales of original Coca-Cola, which the company has denied. |
Расширение компании было частично стимулировано совместным предприятием с NEC в Японии под названием Lenovo NEC Holdings. |
The company's expansion was boosted in part by a joint venture with NEC in Japan called Lenovo NEC Holdings. |
Странам, которые выступают против Запада, грозят стимулируемые извне «цветные революции», проводимые с целью свержения их правительств. Об этом Путин заявил в своем 13-минутном выступлении перед членами Совета безопасности. |
Countries opposing the West face externally incited color revolutions to overthrow their governments, Putin said in his 13-minute speech to his Security Council. |
В результате, эти повышенные налоги искажают экономическое стимулирование и, таким образом, ослабляют функционирование экономики в будущем. |
The resulting higher tax rates distort economic incentives and thus weaken future economic performance. |
После вынужденной миграции стимулирование участия в общинной сельскохозяйственной деятельности поощрялось признанием со стороны правительства. |
Following forced migration, incentive to participate in communal farming activities was encouraged by government recognition. |
Выработка отсутствующего фермента была временно стимулирована, но новые клетки с функциональными генами не были сформированы. |
Production of the missing enzyme was temporarily stimulated, but the new cells with functional genes were not generated. |
Кроме того, Группа напомнила, что исключение фразы о светло-голубом флаге или щите нацелено на стимулирование использования частого проблескового белового огня. |
In addition, the Group recalled that the deletion of the phrase on light blue flag or board was aimed at encouraging the use of a bright scintillating white light. |
Я нашел Верстина на Полларде, Риди на Верстине и Нишидани на Риди-все это стимулировало чтение. |
I found Werstine on Pollard, Reedy on Werstine, and Nishidani on Reedy all stimulating reading. |
Юмор мотивирует и стимулирует. |
It's certainly very stimulating to the humours. |
Задержки с обработкой увеличат операционные издержки и будут стимулировать надлежащее оформление документации. |
Delays in processing will increase the cost of doing business and will encourage better paper work. |
Без постоянного стимулирования серое вещество голодает, отмирает. |
They will not be stimulated, the grey cells die to the hunger. |
Эти реформы были направлены на поощрение материализма и стяжательства в целях стимулирования экономического роста. |
These reforms were promoted to encourage materialism and acquisitiveness in order to stimulate economic growth. |
Это стимулирует боковой рост и дает горизонтальные побеги, несущие вертикальные ветви. |
This stimulates lateral growth and produces horizontal shoots carrying vertical branches. |
Правительства призваны сыграть важную роль в стимулировании участия частного сектора и общины в деятельности в области инфраструктуры. |
Governments had an important role to play in encouraging private sector and community participation in infrastructure. |
Премия была учреждена в 1999 году, и ей награждаются американские компании, стимулирующие экономический рост в других странах, которые также придерживаются высоких требований, так как считают себя ответственными членами общества в этих странах. |
The award, established in 1999, honors U.S. companies that create international economic growth while upholding high standards as responsible members of the communities where they do business. |
- более стимулировало - more stimulated
- в свою очередь, стимулировало - in turn stimulated
- далее стимулировало - further spurred
- это стимулировало - this spurred
- Правительство стимулировало - encouraged by the government
- стимулировало развитие - spurred the development