Подразумевает намерение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подразумевает намерение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
implies an intention
Translate
подразумевает намерение -

- намерение [имя существительное]

имя существительное: intention, intent, aim, purpose, design, plan, mind, idea, resolve, notion



Некоторые участники сочли, что элемент преступного намерения подразумевается в проекте определения, а в элементе дополнительного умысла необходимость отсутствует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some participants considered that the element of criminal intent was implicit in the draft definition, and that an additional element of intent was not required.

Суды обычно ссылаются на намерение сторон, а также на предшествующее использование, чтобы определить наличие подразумеваемого сервитута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Courts typically refer to the intent of the parties, as well as prior use, to determine the existence of an implied easement.

Подразумеваемое намерение существует, если землевладелец не осуществляет несоответствующее использование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Implied intent exists if the landowner fails to exercise the nonconforming use.

Тем не менее биологи по-прежнему часто пишут так, что их можно считать подразумевающими телеологию, даже если это не является намерением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, biologists still frequently write in a way which can be read as implying teleology even if that is not the intention.

Такое прекращение использования подразумевает намерение отказаться от использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such a discontinuance of the use implies the intent to abandon the use.

Почему Ваше намерение разрушить наш брак подразумевает только мое наказание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why does your instigation of the end of our marriage require only my punishment?

Это не входило в мои намерения, и юмор не подразумевал никакой злобы или неуважения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

… It was not my intention, and the humor was not meant with any malice or disrespect whatsoever.

Такой подход подразумевал чрезмерную зависимость любых надежд черных на политические перемены или реформы от белых влиятельных людей и их благих намерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such an approach implied an excessive dependence of any black hopes for political change or reform upon white men of influence and their good intentions.

Заявление автора фальсифицирует намерение Стива и цитату, подразумевая, что он шел более 2 часов, чтобы утолить свой голод бесплатной едой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The author's statement falsifies Steve's intent and quote by implying that he walked over 2 hours to satisfy his hunger with FREE meals.

Правовая угроза включает в себя намерение, прямо выраженное или подразумеваемое, предпринять юридические действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A legal threat involves the intention, either directly expressed or implied, to take legal action.

По закону отказ от обязательств подразумевает намерение человека выполнить свои обязательства по договору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In law, non-repudiation implies one's intention to fulfill their obligations to a contract.

Возникающее в результате доверие подразумевается законом для выработки предполагаемых намерений сторон, но оно не принимает во внимание их выраженное намерение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A resulting trust is implied by the law to work out the presumed intentions of the parties, but it does not take into consideration their expressed intent.

Конструктивное доверие-это доверие, подразумеваемое законом для установления справедливости между сторонами, независимо от их намерений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A constructive trust is a trust implied by law to work out justice between the parties, regardless of their intentions.

Выделяя национальную идентичность как проблему, в ней не подразумевается никакого намерения возвысить нацию до уровня священного, чтобы навсегда запереть и заморозить во времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While singling out national identity as an issue, no intent is implied therein of elevating nationhood to the sacrosanct to be forever locked and frozen in time.

И я думаю, это придаст намерению Тары сбежать дополнительное ускорение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm thinking that this is gonna send Tara's exit strategy into high gear.

Подлинный характер и намерения Японии направлены лишь на срыв шестисторонних переговоров и процесса ликвидации ядерного оружия на полуострове.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The authentic nature and the true intention of Japan are solely to scuttle the Six-Party Talks and to check the process of the denuclearization of the peninsula.

Полиция останавливает автоколонны под предлогом технических нарушений или «террористических намерений».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truck convoys have been stopped by militia under the pretext of technical violations or “terrorist intentions.”

Члены общества объявили себя Друзьями азбуки, подразумевая под этим, что они друзья униженных и обездоленных, то есть народа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They declared themselves the Friends of the A B C,-the Abaiss?,-the debased,-that is to say, the people.

Вы подразумеваете неравенство ни один не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You imply disparity where none exists.

И под мы ты подразумеваешь собирательное не ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And by we you mean the collective, not you?

Что вы подразумеваете под нарушениями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you mean by irregularities?

Но Дэзи угадала его намерение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Daisy guessed at his intention.

Но никто не обращал внимания на ее банальности, произносимые, впрочем, с наилучшими намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nobody was paying any attention to Miss Gilchrist's well-meant trivialities.

Знаешь, что подразумевает обручальное кольцо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you call the three rings of marriage?

И я понимаю, это всё было из благих намерений, но... я дала ему всё, что требовалось для построения защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I know it was all for the right reasons, but... I gave him everything that he needed to construct that defence.

Король Франции показал свои агрессивные намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king of france has demonstrated his aggressive policies.

Поскольку оно подразумевает бессмысленное, бесцельное движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think because it implies senseless, directionless, unproductive motion.

Понимаете, я был там с антиграбительскими намерениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I was there for a non-burglarious purpose.

Работа шпиона не всегда подразумевает подрывную деятельность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of a spy doesn't always involve undermining people.

Если я не придерживаюсь графика - а это подразумевает, что мы ломаем ту стену к завтрашнему вечеру - то мы не убегаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I'm not back on schedule, which means we're through that wall by the end of the day manana, we're not getting out of here.

Спеша на свидание, я сделал неловкость, крайне прискорбную неловкость - но, право, без всякого намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fault was mine, though unintentioned. In my haste to an engagement I was clumsy, most woful clumsy, but without intention.

Бенхамин, чтобы доказать благие намерения 18-й, помнишь пару дней назад ты огорчался по поводу того дела?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benjamin, just to show you Court 18 is acting in good faith... remember you were upset the other day over getting a case?

Она подразумевает возвращение к знаковой 2.7-литровой RS из 73-го и это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's supposed to hark back to the iconic 2.7 litre RS from '73 and it doesn't.

Если мы все придем к судье, и если сможем показать общие намерения...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we can all come together before a judge, and if we can show a common cause...

У нас красная папка. И у нас нет и минимального намерения отдать ее вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a red folder and we do not have the slightest intention of that you give up.

С удивительным упорством он пытался восстановить дыхание, игнорируя ее присутствие, имея единственное намерение - выжить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still, with surprising perseverence, he struggled to keep breathing, ignoring her presence, intent on staying alive.

Я подразумеваю, как на счет гражданских прав собирающихся лететь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, what about the new flyers' bill of rights?

Так иногда наши сокровенные мысли и намерения каким-то чудом превращаются в достояние широкой публики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is thus that our inmost thoughts and intentions burst at times via no known material agency into public thoughts.

Думаю, он это подразумевал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it was implied.

Это подразумевает подавляющее обвинение в поведении, которое мы считаем неуместным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It implies an overwhelming indictment of the behavior which we believe is not appropriate.

Синхронное вращение подразумевает, что жидкость не движется,и проблему можно рассматривать как статическую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The synchronous rotation implies that the liquid does not move and the problem can be regarded as a static one.

Она приехала в Загреб в конце 1970-х годов с намерением получить специальное образование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She arrived in Zagreb at the end of 1970s with aspirations of studying special education.

В общем, WYSIWYG подразумевает возможность непосредственно манипулировать макетом документа, без необходимости вводить или запоминать имена команд макета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, WYSIWYG implies the ability to directly manipulate the layout of a document, without having to type or remember names of layout commands.

Приведенный выше пример совершает ошибку корреляции-подразумевающей-причинности, поскольку он преждевременно приходит к выводу, что сон в обуви вызывает головную боль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The above example commits the correlation-implies-causation fallacy, as it prematurely concludes that sleeping with one's shoes on causes headache.

Я действительно нашел эту ссылку на руководство пользователя Xerox, которое относится к бумаге формата K8 и K16 и, похоже, подразумевает, что они являются китайскими по происхождению или использованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I did find this link to a Xerox user manual that refers to size K8 and K16 paper and seems to imply they are Chinese in origin or use.

Вы действительно не знаете, что подразумевалось под лотосными стопами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you really not know what was meant by 'lotus feet'?

{{efn / a URL подразумевает средства доступа к указанному ресурсу и обозначается протоколом или механизмом доступа, что не верно для каждого URI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

{{efn|A URL implies the means to access an indicated resource and is denoted by a protocol or an access mechanism, which is not true of every URI.

Подразумевается, что увольнение 10% вашей рабочей силы наугад повысит производительность; ранжирование и рывокбольше похоже на отбраковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implication is that sacking 10% of your workforce at random would improve productivity; “rank and yank” sounds more like culling.

Возможность представлять бинарные деревья в виде строк символов и скобок подразумевает, что бинарные деревья могут представлять элементы свободной магмы на синглетном множестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ability to represent binary trees as strings of symbols and parentheses implies that binary trees can represent the elements of a free magma on a singleton set.

Четвертым результатом было повышение профессионализма в науке, что подразумевало необходимость научного образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A fourth effect was to promote professionalism in science, with its implied need for scientific education.

Аззуни явно подразумевает, что каждое предложение в любом естественном языке истинно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is heavily implied by Azzouni that every sentence in any natural language is true.

Метрические преобразования, дающие два s. f., подразумевают точность 5 кг и 0,5 см, и это, конечно, не гарантируется очень круглыми числами оригинала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The metric conversions, giving two s.f., imply precision of 5 kg and 0.5 cm, and that's certainly not warranted by the very round numbers of the original.

Римлянам 6 крещение не упоминает и не подразумевает воду, но скорее является реальным крещением в смерть Христа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romans 6 baptism does not mention nor imply water but is rather a real baptism into Christ's death.

Этот перечень не обязательно подразумевает ни официальный статус, ни общее соблюдение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This list does not necessarily imply either official status or general observance.

За исключением случаев явного или подразумеваемого согласия принципала, агент не может делегировать обязанности или нанимать субагента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except with the principal’s express or implied consent, the agent may not delegate duties or engage a sub-agent.

Насмехаясь над ней по телефону, Рейджи устраивает дуэль в церкви через час, с намерением намеренно проиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taunting her over the phone, Reiji arranges a duel at the church in one hour, with the intent to deliberately lose.

Близкие друзья команды, которые понимали намерения, стоящие за игрой, были приглашены провести тестирование и дать обратную связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Close friends of the team who understood the intentions behind the game were invited to playtest and give feedback.

К этому понятию мы возвращаемся несколько раз, причем каждый раз подразумевается, что только предательство может объяснить поражение англичан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This notion is returned to several times, with the implication each time that only treachery can account for an English defeat.

Я не думаю, что все толчки обязательно требуют уточнения, но формулировка, похоже, подразумевает обратное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Great tits compete with pied flycatchers for nesting boxes, and can kill prospecting flycatcher males.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подразумевает намерение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подразумевает намерение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подразумевает, намерение . Также, к фразе «подразумевает намерение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information