Намеренно грубый в манерах - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Намеренно грубый в манерах - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
studiedly unrefined in manners
Translate
намеренно грубый в манерах -

- намеренно [наречие]

наречие: knowingly, advisedly, by design, intend

- грубый

имя прилагательное: rude, raw, rough, gross, rank, coarse, harsh, crude, unrefined, tough

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon



Ну, у нас достаточно косвенных доказательств что бывший наниматель намеренно заслал его к вам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, there's considerable circumstantial evidence that he was planted here by his former employer.

В колониальный период бельгийцы намеренно раздували и искажали разногласия между хуту и тутси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the colonial era, the Belgians had deliberately exaggerated and distorted the divisions between the Hutus and the Tutsis.

Приверженность этого человека к туманным метафорам не кажется тебе намеренной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does that man's reliance on hazy metaphor seem almost willful to you?

Намеренные задержки поставок необходимого оборудования на таможне в аэропорту Хартума - причем зачастую на более чем восемь месяцев - весьма осложняют нашу работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intentional delays - often more than eight months long - in clearing critical equipment through customs at Khartoum airport are severely impacting our operations.

Намеренно вызываемые заболевания - это реально существующая в настоящее время угроза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deliberate disease is a real and present danger.

Вы намеренно разыграли это, чтобы загнать Президента в угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've deliberately played this out to maneuver the President into a corner.

Должно быть, автор затягивает свои описания намеренно, потому что, когда наконец появляется оборотень, мы просыпаемся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But again, this must be intentional, because when a werewolf finally does show up, well, we wake up.

Он намеренно написал эту пьесу в насыщенном и приукрашенном стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote the play deliberately in a lush and ornate style.

Если им удастся, никто не сможет предположить, что это было намеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they succeed, nobody will suspect it was intentional.

Фиона Гуд вы стоите перед Советом, обвиняемая в халатности, должностном преступлении и намеренном пренебрежении благополучием этого Шабаша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fiona Goode, you stand before this council accused of gross neglect, malfeasance, and a willful disregard for the well-being of this coven.

Могу ли я намеренно отдать свою жизнь ради чего-то?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could I knowingly give up my life for something?

Вы намеренно вводите в заблуждение присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You are blatantly misleading the jury.

Избрав стать человеком, он намеренно решил ускорить процесс биологического износа организма в самих генах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By electing to become human, he has deliberately chosen to incorporate accelerating bio-deterioration in his very genes.

Вы не состязались со мной, а намеренно унижали меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That wasn't a race, it was a deliberate humiliation.

Ты намеренно идешь ко дну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're intentionally hitting rock bottom.

Во всяком случае, те семена, которые марсиане (намеренно или случайно) привезли с собой, давали ростки красного цвета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At any rate, the seeds which the Martians (intentionally or accidentally) brought with them gave rise in all cases to red-coloured growths.

Ты утаивала информацию, чем намеренно ввела меня в заблуждение, что поставило передо мной вопрос о твоем характере и каким адвокатом ты можешь стать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You intentionally misled me by withholding information, which makes me question your character and what kind of lawyer you'd make.

Я уверен, вы понимаете, что они хотели сначала проконсультироваться с юристом по вопросу намеренной клеветы и защиты репутации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure you can understand they wanted to consult with legal counsel first regarding defamation and slander.

Он мог все предотвратить, но не сделал этого намеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he could have prevented it. There was deliberate recklessness.

Как я уже сказал, ваш захват не был намеренным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like I said before, capturing you was unintentional.

А значит, он мог намеренно перетащить тело Йена через лес, чтобы скрыть другие улики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Which means they could have purposefully hauled Ian's body through the woods in order to obscure the other evidence.

Они намеренно звонят в обеденное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They deliberately call at dinner.

Нефтяные компании сделали это намеренно, они знали, что таким образом сберегали деньги на системе очистки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The oil companies did it intentionally; they knew they were doing it to save money rather than arranging for proper disposal.

Тем не менее, по моему впечатлению, этот биллборд явно и намеренно повторяет элементы логотипа Хэмлин, Хэмлин и МакГилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in my estimation, the billboard clearly and intentionally duplicates elements of the Hamlin, Hamlin, McGill logo.

Намеренное инфицирование зараженной кровью - это криминальное преступление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Knowingly infecting someone with contaminated blood is a criminal offence.

Вы намеренно объявили себе смертный приговор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have deliberately invited the death penalty.

Её зубы были намеренно заострены и наточены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her teeth have been deliberately filed down into points.

Скажите Далекам, что вы поймали беглецов в Клеточный проектор и отправили их намеренно на Майру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tell the Daleks that you trapped the fugitives in the Cellular Projector and sent them to Mira on purpose.

Если только кто-то не начал его намеренно рассеивать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless someone was intentionally spreading it.

Это намеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is intentional.

Я не говорю, что намеренно. Но он тщеславная и глупая кокетка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't mean deliberately, but he's a vain and silly flirt.

Думаю, у него не хватило бы мужества и ума напасть на наш Мародер намеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't believe that he is brave enough or intelligent enough to attack one of our Prowlers intentionally.

Искусственный дым намеренно вводится в систему под небольшим давлением, и любые утечки обозначаются выходящим дымом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Artificial smoke is deliberately introduced into the system under slight pressure and any leaks are indicated by the escaping smoke.

В поздних романах Шекспира он намеренно возвращается к более искусственному стилю, который подчеркивает иллюзию театра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Shakespeare's late romances, he deliberately returned to a more artificial style, which emphasised the illusion of theatre.

Я бы предложил, чтобы МО объясняли различные стили и намеренно не делали выбор между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... I would suggest that the MOS explain the different styles, and intentionally NOT make rule choosing between them.

Деликт обмана - это вид юридической травмы, которая возникает, когда лицо намеренно и сознательно вводит в заблуждение другое лицо, чтобы причинить ему вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tort of deceit is a type of legal injury that occurs when a person intentionally and knowingly deceives another person into an action that damages them.

Часто некоторое количество гистерезиса намеренно добавляется в электронную схему, чтобы предотвратить нежелательное быстрое переключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Often, some amount of hysteresis is intentionally added to an electronic circuit to prevent unwanted rapid switching.

Но в Марионе были какие-то грязные гнилые охранники... они намеренно обманывали тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But there were some dirty rotten guards at Marion… They would purposely screw you around.

Каждый сотрудник, намеренно или неумышленно, вкладывает что-то от себя в передачу и исполнение приказов, а также в полученную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each employee, intentionally or unintentionally, puts something of himself into the transmission and execution of orders and of information received, too.

Единственные правила заключались в том, что все должны были приходить на репетиции и что люди должны стараться изо всех сил, чтобы все было правильно, а не намеренно пытаться играть плохо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only rules were that everyone had to come for rehearsals and that people should try their best to get it right and not intentionally try to play badly.

Когда трафик особенно интенсивен, провайдер может намеренно ограничить пропускную способность, доступную классам пользователей или отдельным службам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When traffic is particularly heavy, an ISP can deliberately throttle back the bandwidth available to classes of users or for particular services.

Я намеренно использовал эти термины... Кажется, я никогда не упоминал об эволюции?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was using the terms advisedly... I don't think I have ever mentioned evolution?

Наиболее распространенными микробами, используемыми для намеренного закисления пива, являются бактерии Lactobacillus и Pediococcus, в то время как Brettanomyces также может добавить некоторую кислотность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most common microbes used to intentionally sour beer are bacteria Lactobacillus and Pediococcus, while Brettanomyces can also add some acidity.

В то время как тема, сопровождающая Селину Кайл, намеренно двусмысленна, музыкальная нить, охватывающая всю трилогию, была написана исключительно для Брюса Уэйна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the theme accompanying Selina Kyle is deliberately ambiguous, the musical thread spanning throughout the trilogy was composed exclusively for Bruce Wayne.

В этом контексте руководство намеренно манипулирует учетной политикой или бухгалтерскими оценками для улучшения финансовой отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, management intentionally manipulates accounting policies or accounting estimates to improve financial statements.

Аделина пытается найти подходящую пару для Хуана, но намеренно опускает упоминание о 16-летней и соблазнительной Авроре Рэби, католичке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adeline tries to deduce a suitable match for Juan, but intentionally omits mention of the 16-year-old and enticing Aurora Raby, a Catholic.

Очевидно, я был неправ, обвиняя румынские власти в намеренном игнорировании цыган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apparently I was wrong to accuse the Romanian authorities of purposefuly ignoring Roma.

Почвы Terra mulata более плодородны, чем окружающие почвы, но менее плодородны, чем terra preta, и, скорее всего, были намеренно улучшены с использованием древесного угля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Terra mulata soils are more fertile than surrounding soils but less fertile than terra preta, and were most likely intentionally improved using charcoal.

Обычно намеренное отступничество считается мошенничеством и решительно не поощряется в сообществах, которые считают мошенничество и/или ложь неэтичными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually reneging on purpose is considered cheating and is strongly discouraged among communities that consider cheating and/or lying to be unethical.

Предполагается, что все должны носить банджи-куртки на случай, если каток сломается или перестанет работать - что никогда бы не произошло намеренно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone is supposed to wear bungee jackets, in case the rink were to break or stop working - which would have never happened intentionally.

Викинги часто намеренно захватывали многих людей во время своих набегов в Европу, чтобы поработить их как рабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Vikings often deliberately captured many people on their raids in Europe, to enslave them as thralls.

Ревность Лоры приводит к тому, что она обвиняет Мэри в том, что та намеренно поощряет Джонни, и они ссорятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Laura's jealousy leads to her accusing Mary of deliberately encouraging Johnny and they fall out.

Это не помогает, когда вы намеренно неправильно понимаете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In such circumstances, market discipline will be incapacitated.

Насмехаясь над ней по телефону, Рейджи устраивает дуэль в церкви через час, с намерением намеренно проиграть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taunting her over the phone, Reiji arranges a duel at the church in one hour, with the intent to deliberately lose.

В 1955 году Хаммер Х. подчеркнул важность сохранения интактного PDL на намеренно пересаженных зубах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1955, Hammer H. highlighted the importance of leaving an intact PDL on intentionally replanted teeth.

В марте 1925 года он опубликовал очерк о применении тактики в зависимости от обстоятельств-намеренный жест, бросающий вызов Мойрану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In March 1925 he published an essay on the use of tactics according to circumstances, a deliberate gesture in defiance of Moyrand.

Я уверен, что вы не делаете этого намеренно, и знаю, что у вас есть хорошие мотивы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am sure you do not do this intentionally, and know you have good motives.

Один пилот F-84E, которому приписывают два убийства МиГ, добился своей второй победы, намеренно направив свой самолет в тангаж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One F-84E pilot credited with two MiG kills achieved his second victory by intentionally flying his aircraft into pitch-up.

Они считали, что коалиция намеренно наносит удары по гражданским объектам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They believed that the coalition was intentionally striking civilian targets.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «намеренно грубый в манерах». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «намеренно грубый в манерах» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: намеренно, грубый, в, манерах . Также, к фразе «намеренно грубый в манерах» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information