Подсобный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Подсобный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ancillary
Translate
подсобный -

  • подсобный прил
    1. subsidiary
      (дочерний)
      • подсобное помещение – subsidiary room
    2. auxiliary, secondary
      (вспомогательный, вторичный)
      • подсобный рабочий – auxiliary worker
    3. ancillary
      (дополнительный)

имя прилагательное
ancillaryвспомогательный, подсобный, служебный, подчиненный, раболепный, свойственный служанке
peripheralпериферийный, периферический, окружной, второстепенный, частный, подсобный

  • подсобный прил
    • вспомогательный · служебный

вспомогательное, дополнительные, сопутствующие, вспомогательную

Подсобный Предназначенный в помощь другому, вспомогательный.



Думаю, он просто подсобный рабочий и любитель НАСКАР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's just a maintenance worker, NASCAR enthusiast, I believe.

Третий подсобный мешок содержит небольшую аптечку первой помощи, для небольших порезов и царапин, но не первую полевую повязку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The third utility pouch contains a minor first aid kit, for minor cuts and scrapes, but not the first field dressing.

Так как уже стемнело, на стол поставили лампу, а на подсобный столик - две свечи; ночь наступала удивительно ясная, звездная и безветренная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As it began to grow dark a lamp was set upon the table and a couple of candles on the sideboard; for the night was perfectly pure, starry, and windless.

Он же подсобный рабочий, дурья башка, это его работа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's work man, you blockhead. That's his job.

Высокопоставленный представитель полиции заявил, что будет незамедлительно осуществляться проверка всех ферм и подсобных помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'A senior police spokesman announced 'that a systematic search of farms and outbuildings 'will be instigated immediately.'

Подсобные металлические конструкции, такие как лестницы, стремянки, домкраты, опорные колеса, половики и т.п.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sealing components, handles, grips, stems madder of rubber or matal-to-rubber.

В этой части больницы каталок практически не увидеть, Здесь только лаборатории и подсобные помещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You almost never see gurneys in this part of the hospital- it's all labs and support facilities.

В гражданском регистре ремесленники значились отдельно,а в военном регистре выделялись подсобные и постоянные хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the civilian register craftsmen were listed separately, while in the military registers auxiliary and regular households were distinguished.

Были построены две из четырех новых лестниц, а также 12 дверей в подсобные коридоры и решетки на верхних этажах камер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of four new stairways were built, as were 12 doors to the utility corridors and gratings at the top of the cells.

Современная индустрия скваба использует подсобных голубей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The modern squab industry uses utility pigeons.

В подсобных помещениях собственно бани располагались киоски для продажи продуктов питания и парфюмерии, библиотеки и читальные залы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ancillary spaces in the bathhouse proper housed food and perfume-selling booths, libraries, and reading rooms.

В квартирах они могут монтироваться в потолочном пространстве над прачечными-подсобными помещениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In apartments they can be mounted in the ceiling space over laundry-utility rooms.

На ферме есть коровы, свиньи и другая живность. Я нанялся подсобным рабочим и получаю тридцать шиллингов в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they've got cows and pigs and all the rest of it, and I get thirty shillings a week as labourer.

В 1940 году были задействованы три подсобных помещения, одно из которых было построено как школьный зал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1940 three ancillary rooms were in use, of which one was built as a school hall.

У них нет общепринятых учебных и подсобных помещений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have none of the traditional support facilities or resources.

Колле уже собирался разделить своих людей на две группы и отправить обыскивать подвал и подсобные помещения за домом, как вдруг сверху послышались голоса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as Collet was about to divide his men to search the basement and grounds behind the house, he heard voices on the level above them.

Ряд подсобных помещений вдоль заднего забора был снесен вскоре после Второй мировой войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A row of tack rooms along the back fence was demolished soon after World War II.

Его отец был столяром-краснодеревщиком и подсобным рабочим из Ромы, штат Квинсленд, а мать-учительницей-суррогатной матерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father was a cabinet maker and maintenance worker from Roma, Queensland, and his mother was a substitute teacher.

Работает подсобным рабочим в гранитном цехе Кабрера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a day laborer at cabrera granite construction.

Кроме того, на каждом уклоне, как бы ни был он незначителен, понадобятся дополнительные упряжки лошадей, дополнительные возчики и подсобные рабочие, а следовательно, еще новые затраты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Helpers and horses and extra drivers on any grade, however slight, would have to be used, and that meant an extra expense.

Водителю, возможно, придется менять деньги три раза в день, но не в банках, а в подсобных помещениях и на автостоянках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A driver might have to exchange money three times a day, not in banks but in back office rooms and parking lots.

На четвертом этаже располагались административные помещения и подсобные помещения, которые доходили до пятого этажа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth floor held the administrative offices and its dependencies which accounted through to the fifth floor.


0You have only looked at
% of the information