Пожарища - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Stu, follow the fire line due north. |
|
Когда шерифово ополчение миновало холодные головешки и золу пожарища и подошло к хибарке, солнце только что показалось. |
It was just sunrise when the posse reached the cabin behind the charred and now cold embers of the house. |
Дым от этого пожарища будет вечно возноситься к небу! - воскликнул он. |
The smoke of her burning goeth up for ever and ever! he shouted. |
We have all seen the fires on the way here. |
|
Не проехав и полмили, Стюарт заметил у самой границы пожарища несколько обгорелых деревьев. |
Stuart had gone a bare half mile when he noticed that a stand of burned timber drew very close to the fire's demarcation line. |
Скамья, на которой они сидели, стояла в тени, и девушка вышла в трепетные отсветы пожарища, как выходит танцовщица на освещенную сцену. |
The bench stood in the shadow and she stepped out of it into the wavering glow of the conflagration like a dancer stepping onto a lighted stage. |
Иногда дым близкого пожарища заволакивал окно и скрывал тени марсиан. |
Every now and then a haze of smoke from some nearer conflagration drove across the window and hid the Martian shapes. |
Спустя несколько дней газеты всего мира помещали фотографии первых американских солдат, прокладывающих себе путь в город сквозь руины и пожарища. |
A few days after that, newspapers would appear throughout the world with photographs of the first American soldiers bludgeoning their way into the shattered city through rubble and smoke. |
Я проезжал мимо пожарища на месте индейского лагеря. |
I passed through burnt remains of an Indian camp. |
The river must be on the other side? |
|
They rode off across the creek and into the heart of that blasted landscape. |