Пойти выпить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пойти выпить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
go have a drink
Translate
пойти выпить -

- выпить [глагол]

глагол: have a drink


выпить, пить, выпивать


Можем пойти потанцевать и зайти в квартиру Орсона, чтобы выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go dancing? Maybe stop by Orson's place for a drink?

Почему ты не можешь пойти и выпить со мной?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why can't you go out for a drink with me?

Я понимаю, что вы все предпочли бы пойти в бар, выпить пива и поесть чипсов с разнообразными вкусами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I know you'd all prefer to go to a bar, Drink beer, and eat chips of various textures.

Я хочу деактивировать решётку и пойти выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to deactivate the cell bars and go out drinking.

Для визита к доктору было еще слишком рано, и потому я предложил ему пойти чего-нибудь выпить. Он сразу развеселился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a little too early for the doctor, so I proposed a drink, and thereupon he developed a vein of joviality.

Она также дает Майкрофту свой личный номер телефона и предлагает пойти куда-нибудь выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She also gives Mycroft her personal number and suggests they go out for a drink.

Я могла бы пойти домой и выпить полоскалку для рта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could go home and drink some mouthwash.

Я просто хочу пойти домой и закутаться в моё уютное одеяло, и выпить того чая с сонным мишкой на упаковке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just want to go home and wrap up in my cozy blanket and drink that tea with the sleepy bear on the box.

В воскресенье вас навещу я и приглашу пойти куда-нибудь выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunday afternoon, I'll invite you out for a drink.

Эй, Нила! Мы с Джасприт собираемся пойти выпить после работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Neela, Jaspreet and I were gonna grab some drinks.

Что, если нам пойти выпить что-нибудь, помириться и стать друзьями?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do you say we go get something to drink, make up and be friends?

Не хотите ли пойти выпить кофе с печеньем?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like to go for a coffee and a digestive biscuit?

Мечтала пойти домой, выпить бокал вина и принять горячую ванну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was looking forward to a big glass of wine and a hot bath.

Мы с Стюартом планировали пойти выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stuart and I were thinking of going out for a drink.

Джойс Кинни пригласила пойти выпить по коктейлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Joyce Kinney invited me out for drinks.

И мы решили пойти куда-нибудь выпить и повеселиться, и гоняться за женщинами, как это было в песнях, и всякое такое дерьмо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we decided to go out and drink and party, and chase women just like they did in the songs and all kind of shit.

Когда я думаю о том, что могло бы произойти, если бы я пошел с ребятами выпить пива, вместо того, чтобы пойти прямо домой, то мне становится страшно даже от одной этой мысли...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I think of what would have happened if I went out for a beer with the guys instead of coming straight home... It makes me sick even to think about it...

Эй, пока мы здесь, почему бы нам не пойти к той детской, глупой бессмысленной скульптуре и не выпить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, because we're here, why don't we go to that juvenile, silly, pointless ice luge and have a drink?

Хотя Таннер утверждает, что он знал, что делал, Джонс напоминает ему, чью машину он вел, прежде чем предложить им пойти выпить заслуженное пиво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although Tanner claims that he knew what he was doing, Jones reminds him whose car he was driving, before suggesting they go get a well-deserved beer.

Их идея праздника состоит в том, чтобы пойти в общественный бар и выпить шесть сортов пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their idea of a celebration is to go to a public bar and drink six beers.

Как насчет того чтобы пойти через улицу к Джо и я куплю тебе выпить, понимаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how about we just go across the street to Joe's, and I'll buy you a drink, you know?

Я предлагаю пойти выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I suggest we go out for a drink.

Вообще-то это не проблема, потому что я сидела в квартире весь день, так что думаю, было бы неплохо пойти выпить по стаканчику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's actually not a problem because I've been cooped up in this apartment all day and I think it would be kinda fun to sneak out to get a drink.

Если хотите, мы могли бы пойти куда-нибудь выпить и развеяться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you like perhaps ... we can have a drink somewhere and forget about this dreadful party.

Почему бы нам не пойти ко мне, выпить еще по последней?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why do not we go to my house take the nightcap?

Можем попозже пойти и выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We could go drink it off later.

Ты хочешь деактивировать решётку и пойти выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to deactivate the cell bars and go out drinking.

Не могу дождаться, когда наша смена закончится, чтобы пойти в бассейн, выпить Mai Tai.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't wait for our shift to be over, get to the pool, have a mai tai.

Пойти бы вам домой да выпить хорошего кофе для просыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you go home, drink some real coffee, and dry out.

Думаю, нам стоит выпить на посошок и пойти домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we drink up and go home.

Ну, я пришел в кафе, а там Джонджо Райли. Мы решили пойти выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

OK, so I run into Jonjo Riley at the chippy and we decided that we'd go for a pint.

Я притворился вашим другом и позвал к себе выпить чаю, и все это время я ждал, пока вы заснете, чтобы пойти и сказать обо всем ей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I've pretended to be your friend and asked you to tea, and all the time I've been meaning to wait till you were asleep and then go and tell Her.

Не хочешь пойти с нами выпить пивка в среду?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you want to come with us to have a friday beer?

Джеми, почему бы тебе и Муртагу не пойти выпить с нашим новым другом, министром финансов?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jamie, why don't you take Murtagh to have a drink with our new friend, the Minister of Finance?

Боже, мы можем выбраться отсюда и пойти куда-нибудь выпить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christ, can we get out of here now and go get a drink somewhere?

Если я выпью пять джин-тоников и нюхну дорожку, то чувствую себя хорошо, к тому же после этого я могу выпить еще пару стаканов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I take five gin and tonics and then a line, I'm fine, and I can have a few more drinks.

Почему бы нам не выпить по чашечке каппучино или еще чего-то в баре?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't we grab a cappuccino or something at the bar?

Выпить чего нибудь на берегу прекрасной реки, стоя в сумерках и просто любуясь звёздами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Drinking in the beauty of the river, standing in the dusk and just gazing at the sight.

Я бы предложил выпить холодного пивка, но, думаю, все бары закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd say let's go get a cold beer, but I think the bars are closed.

Прости, но ты не можешь пойти на попятный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but you cannot back out of this.

Не хотите ли выпить со мной бокал шампанского?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would you like to drink a glass of champagne with me?

Время снять петлю и выпить чаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a time to take off the noose and put on the kettle.

Вам лучше пойти с ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd better get after them.

Думаю, схожу-ка я через дорогу выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think I'll go across the road for a drink.

Я попробовала пойти на работу, но ноги становились все тяжелее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to go to work, but they just kept getting heavier.

Наверное нам лучше пойти обратно и закончить с историей Джимми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we should go back inside and finish fixing Jimmy's debt.

Только одна проблемка: вы должны пойти нам навстречу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except there's one problem, you gotta meet us halfway.

Но начался дождь, и делать было совершенно нечего, и симпатичный парень купил мне выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it started to rain, and there was nothing else to do, and this nice-looking guy bought me a drink.

О, так приятно сбросить напряжение и выпить парочку лонг-айлендов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, it's so nice to let my hair down and enjoy a few Long Island iced teas.

Я еще со школы мечтала выпить с тобой на брудершафт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have a wish since high school to have a lovers' shot with you.

Помощник шерифа. Не хочешь со мной выпить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, little deputy wouldn't you like to have another drink with me?

После трудового дня приятно было выпить кружку пива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A glass of beer was very pleasant after the day's work.

Я собираюсь пойти разыскать врача и узнать новую информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna go track down the doctor and see if I can get an update.

Но если я к ней подъеду, мы сможем хотя бы выпить вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if I pick her up at her place, we can at least have a drink.

А потом, через пару лет, мы могли бы все вместе пойти в колледж, и было бы круто снять маленькую квартирку на Вест Сайде, и мы бы просто тусили и встречались бы с парнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, like, in a couple years, we could all go to school together, and we could get, like, a cute little apartment on the West Side, and we could just hang out and meet guys.

Певцы останавливаются у соседних домов, чтобы поесть и выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The singers stops at neighbors' houses to get some food and drinks.

Вместо этого они организовали свой собственный, собираясь в доме Пейса по выходным, чтобы приготовить ужин, выпить вина и обсудить сценарии и их персонажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, they organized their own, gathering at Pace's house on weekends to prepare dinner, drink wine, and discuss the scripts and their characters.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пойти выпить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пойти выпить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пойти, выпить . Также, к фразе «пойти выпить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information