Политическая цель - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Политическая цель - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
political end
Translate
политическая цель -

- политический

имя прилагательное: political

сокращение: pol., polit.

- цель [имя существительное]

имя существительное: goal, end, purpose, aim, intent, intention, design, objective, object, target

сокращение: obj.



Закон цель оправдывает средства есть и останется во веки веков единственным законом политической этики; все остальное дилетантская болтовня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The principle that the end justifies the means is and remains the only rule of political ethics; anything else is just vague chatter and melts away between one's fingers. ...

Так что Дугин сознательно поставил перед собой цель написать практическое руководство по захвату власти и политическому правлению в духе Никколо Макиавелли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dugin thus set out self-consciously to write a how-to manual for conquest and political rule in the manner of Niccolò Machiavelli.

Цель ювенального сатирика, как правило, состоит в том, чтобы спровоцировать какие-то политические или социальные изменения, потому что он видит своего оппонента или объект как зло или вред.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Juvenal satirist's goal is generally to provoke some sort of political or societal change because he sees his opponent or object as evil or harmful.

Было очевидно, что цель организаторов конференции заключалась в том, чтобы оживить религиозные и политические дискуссии с тем, чтобы найти золотую середину между мусульманской верой и демократией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was obvious that the conference organizers’ goal was to revive religious and political speech in order to find a middle ground between Islamic faith and democracy.

Некоторые политические комментаторы, а также многие фламандские политики видели в этом скрытую цель крупной фламандской националистической партии Н-ва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was seen by several political commentators, as well as many Flemish politicians, as aimed implicitly at the large Flemish nationalist party, the N-VA.

Политическая цель этого убийства состояла в том, чтобы разорвать австро-венгерские южнославянские провинции и объединить их в Югославию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political objective of the assassination was to break off Austria-Hungary's South Slav provinces so they could be combined into a Yugoslavia.

Общий рынок преследует цель политического объединения Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Common Market has the goal of unifying Europe politically.

Ну, опять же, моя цель здесь состоит в том, чтобы предотвратить превращение этой статьи в список всех негативных политических заявлений, которые когда-либо были сделаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, again, my goal here is to prevent this article from turning into a list of every negative political statement that's ever been made.

Якобы цель этих действий состояла в «дестабилизации социально-политической обстановки в регионе в период подготовки и проведения выборов федеральных и региональных органов власти».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The alleged aim of the action was to “destabilize the social and political situation during the federal and regional elections.”

Определение законности действий государственного органа также распространяется на цель и, следовательно, на политические цели, стоящие за законодательством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determining the legality of a public body's action also extends to the purpose and therefore the policy objectives behind the legislation.

Первая: мы хотим быть единственной политической партией в мире, чья главная цель — перестать быть нужной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First thing: we want to be the only political party in the world whose main aim was to no longer need to exist.

Моя цель состоит в том, чтобы этот государственный суд занимался наиболее серьезными делами, связанными с финансовыми преступлениями, организованной преступностью и политической коррупцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My objective is to have that state level court address the most serious cases of financial crime, organized crime and political corruption.

Но, учитывая цель и масштаб необходимых реформ, политический медовый месяц президента будет коротким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, given the scope and scale of the needed reforms, the president’s political honeymoon will be short.

L. представляет собой решение, главная политическая цель которого состоит в том, чтобы востребовать наши успехи за последние два года и позволить КР процветать вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

L. is a solution whose principal political aim is to capture our success over the past two years and allow the CD to prosper again.

Цель PVPV заключается в том, чтобы ограничить женщин домашней сферой и положить конец их участию в общественной и политической жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The goal of the PVPV is to confine women to the domestic realm and end all female participation in public and political life.

Главная политическая цель Шинн Фейн-это единая Ирландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sinn Féin's main political goal is a united Ireland.

Наша цель заключается в том, чтобы добиться возобновления серьезного политического диалога, который приведет к урегулированию в строго определенные, конкретные сроки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our purpose is to achieve the resumption of serious political dialogue, which would lead to a settlement within a strict, specified time frame.

Конечная цель США состоит в том, чтобы собраться...социокультурное и политическое знание потенциального врага до того, как он станет врагом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” The end goal of the U.S. is to gather “...socio-cultural and political knowledge of the potential enemy before s/he becomes an enemy.

Широкая политическая цель была проста и ясна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broad political objective was simple and clear-cut.

Первая, наиболее существенная и конкретная цель-чисто религиозная, вторая имеет светское или политическое применение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first, most essential and specific objective is purely religious, the second has a secular or political application.

Однако все они имели одну и ту же цель, так что характеризовать их по-разному, основываясь на политических взглядах в смешном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However they all had the same purpose so to characterise them differently based on political views in ridiculous.

Китай преследует эту цель с помощью дипломатической кампании, призванной связать регион с Китаем - политически, экономически и военно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

China has pursued this ambition with a diplomatic campaign designed to bind the region to China - politically, economically, and militarily.

Коммунистическая партия полагает, что главная политическая цель сегодня... это консолидация революционных, радикальных и демократических движений...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist Party believes the most pressing political necessity today... is the consolidation of the revolutionary... radical and democratic movements...

Каль сказал, что цель состоит в том, чтобы усилить хаос в политических дебатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kahl said the goal is to increase chaos in political debates.

Цель этого была для политического значения построить молочных родственников в качестве телохранителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of this was for political importance to build milk kin as bodyguards.

Цель его поэтических и политических сочинений, по-видимому, состояла в том, чтобы возвеличить достоинство и славу Франции и ее королей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of his poetical and political writings seems to have been to extol the dignity and glory of France and her kings.

Цель посещения состояла не в том, чтобы встретить политических деятелей или принимающих решения чиновников, а в том чтобы получить некоторое представление, хотя бы краткое, того, как там живут люди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of the visit was not to meet politicians or decision makers, but to get a glimpse, albeit brief, of how people there live.

Критики утверждают, что Шарон знал, что этот визит может спровоцировать насилие, и что цель его визита была политической.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Critics claim that Sharon knew that the visit could trigger violence, and that the purpose of his visit was political.

В свою очередь КПР пообещал уделять внимание потребностям общества, что помогло КПР определить четкую политическую цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In return, the CRC promised to pay attention to society's needs, which helped the CRC define a clear political purpose.

Мы полностью разделяем с авторами главную цель резолюции - недопущение безнаказанности, предотвращение политического насилия в Ливане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We fully share with the sponsors of the draft resolution their primary objective of preventing impunity and political violence in Lebanon.

Что же это за цель, кроме политической?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is this purpose other than political?

Политическая цель состояла в том, чтобы подчеркнуть для союзников существование польского правительства и польских гражданских властей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The political goal was to emphasize for the Allies the existence of the Polish government and Polish civil authorities.

Да и делегация не может реализовывать на данной Конференции ту или иную цель, которая была бы несовместима с политическими установками ее правительства за рамками данной Конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nor can a delegation pursue an objective in this Conference that is inconsistent with the policies of its Government outside this Conference.

Цель вышеперечисленных основ сводится к тому, чтобы внести политические изменения в целевую страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the basics above limits to bringing political changes in the target country.

Уже состоялись конференции, поставившие цель разработать стратегию и предупредить будущие поколения о надвигающейся опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Conferences have already been convened to plan a strategy, and to ensure that future generations are warned of the danger.

Главная цель состоит в обеспечении предоставления семьям надлежащих финансовых пособий, с тем чтобы облегчить им задачу по оплате расходов, связанных с уходом за членами семьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A main objective is to allocate adequate financial benefits to families to help them meet more readily the expenses associated with caring for family members.

Основная цель этого Закона заключается в совершенствовании нормативных рамок отношений в промышленности и урегулирования споров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The broad purpose of the Act is to put in place an improved framework for the conduct of industrial relations and the resolution of disputes.

В рамках этого мирного процесса в Непале происходят политические преобразования исторических масштабов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nepal has witnessed historic political transformation through the peace process.

Используйте индивидуально настроенные конверсии, когда хотите задействовать возможности различных индивидуально настроенных событий, URL-адресов или параметров, чтобы указать цель, которую хотите отслеживать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use custom conversions if you want to leverage any custom events, URLs, or parameters to define the goal you want to track.

Скорее, цель заключается в сохранении власти КПК и в максимальном усилении Китая, чтобы Пекин мог устанавливать новый мировой порядок на собственных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is rather to preserve CCP rule and make China as strong as possible so that Beijing can establish a new global order on its own terms.

Цель: Драгоценнейший Квантовый Изумруд!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The target: the priceless Quantum Gemerald.

Целесообразнее видеть в Креях союзников, а не цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is more expedient to consider the Krays allies rather than targets.

Но вы не можете атаковать цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can't be assaulting the target.

Винтовка была переведена в полуавтоматический режим чтобы две пули попали в цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rifle had to have been a semiautomatic to deliver two shots the way it did.

Нам бы хоть одну цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If only we could be so single-minded all the time.

Без сомнения. В вашей обязанности по крайней мере было объявить мне, наконец, вашу цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, you're in duty bound, anyway, to let me know your object.

Друг, моя политическая позиция - дело моей совести и избирательной урны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Friend, my politics are a matter between my conscience and the ballot box.

Учитывая политические отношения между Афганистаном и США, он не может позволить себе выступить в качестве агрессора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political relations what they are between Afghanistan and the U. S., he cannot afford to appear as the aggressor.

Он представлял холод его никеля в своей ладони два фунта его веса, наведённые на цель в вытянутой руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could imagine its cold nickel inside his grip its two-pound weight reached out and aimed.

Ховард смотрит вдаль, выбирает цель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howard's looking deep, directing traffic.

Цель Aaltoes-вдохновить международное, быстрорастущее предпринимательство в Финляндии и особенно в Университете Аалто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aaltoes's purpose is to inspire international, high-growth entrepreneurship in Finland and especially in Aalto University.

Политическая озабоченность сохранением социальной европейской экономики была выражена в ходе разработки Амстердамского договора, в который была включена новая статья 16.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political concern for the maintenance of a social European economy was expressed during the drafting of the Treaty of Amsterdam, where a new Article 16 was inserted.

Цель worldshops состоит в том, чтобы платить производителям справедливую цену, которая гарантирует substinence и гарантирует позитивное социальное развитие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worldshops' target is to pay the producers a fair price that guarantees substinence and guarantees positive social development.

Цель БСПП состояла в том, чтобы стать главным каналом участия и мобилизации людей для поддержки государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of the BSPP was to be the main channel for participation and mobilisation of people to support the state.

Выводы доклада были незамедлительно выполнены, и в качестве государственной службы Ее Величества была введена постоянная, единая и политически нейтральная гражданская служба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The report's conclusions were immediately implemented, and a permanent, unified and politically neutral civil service was introduced as Her Majesty's Civil Service.

Однако я не желаю, чтобы от членов ni channeru исходили бессмысленные комментарии, проклятия, детское поведение и исключительно политически мотивированные заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I do not, however, wish to see inanane comments, cursing, childish behavior, and solely politically-motivated statements coming from ni channeru members.

Она была политически активна как организатор партии женского избирательного права в Нью-Йорке и публично выступала на эту тему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was politically active as an organizer in the Woman Suffrage Party in New York City, and spoke publicly on the topic.

Наиболее проблемными факторами ведения бизнеса в Иране считаются политическая, политическая и валютная стабильность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Political, policy and currency stability are regarded as the most problematic factors in doing business in Iran.

Его политическая активность, литературная продукция и откровенность принесли ему широкую известность еще при жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His political activism, literary output and outspokenness brought him wide fame during his lifetime.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «политическая цель». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «политическая цель» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: политическая, цель . Также, к фразе «политическая цель» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information