Пополнять запас - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пополнять запас - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
replenish
Translate
пополнять запас -

глагол
renewобновлять, возобновить, возобновлять, продлить срок действия, восстанавливать, пополнять запас
- пополнять [глагол]

глагол: replenish, supplement, fill in, fill out, recruit, make up, eke out

- запас [имя существительное]

имя существительное: stock, store, fund, reserve, stockpile, margin, supply, provision, supplies, reservoir



Тогда вы сможете пополнять запас воды из встречающихся по пути водных потоков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then you can refill your water supply at the various streams you encounter along the way.

Он задолжал за мебель, но теперь уже не нужно было обновлять обстановку; какое-то время не потребуется даже пополнять запас вина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The furniture for which he owed would not want renewing; nor even the stock of wine for a long while.

Найденный здесь запас газа-один из самых больших в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas reserve found here is one of the largest in the world.

Если вернуть земле, вместо того чтобы бросать в воду, запас удобрений, производимый человеком и животными, можно было бы прокормить весь мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All the human and animal manure which the world wastes, restored to the land instead of being cast into the water, would suffice to nourish the world.

Но у нас есть семена и небольшой запас удобрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we have seeds and a small supply of fertilizers.

Дело в том, что второй из ограбленных кораблей вез помимо прочего неплохой запас книг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second ship they had raided had been carrying a good store of books.

Банки выпускают монеты в количествах, четырехкратно превышающих запас того золота, которое у них содержится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The banks issue coins to four times the amount of the gold they hold.

Запас бумажных обрывков у него во рту представлялся неисчерпаемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The supply of bits of paper in his mouth seemed inexhaustible.

Он решил оставить зуб про запас и поискать чего-нибудь еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he thought he would hold the tooth in reserve for the present, and seek further.

Её лучшая ДНК должна обеспечить ей запас здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her superior DNA should keep her quite healthy.

Да, это большой полноприводный универсал, но у него большой топливный бак, что даст мне хороший запас хода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's a big four-wheel-drive estate, but it has a large fuel tank which gives good range.

Я рассчиталась за газ и электричество, дала основные указания Айрин Седдон относительно тестирования, дома сделала запас консервированного лосося, так что...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm in front with the gas and electric, and I've primed Irene Seddon on the QT and I've been stocking up with tinned salmon, so...

Я решил расширить свой запас знаний и с этой целью прочёл всю Энциклопедию Британника от А до Z - или, если быть точнее, от А-аk до Zywiec.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I decided to try to get smarter by reading the entire Encyclopedia Britannica from A to Z - or, more precisely, from a-ak to Zywiec.

То есть зарезервированный запас не может быть извлечен со склада для других заказов, пока резервирование запаса не будет полностью или частично отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that reserved inventory cannot be withdrawn from the warehouse for other orders unless the inventory reservation, or part of the inventory reservation, is canceled.

Оставался еще некоторый скрытый запас прочности...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a lot of hidden margin....

От его величества Бена 0'Доннела она получила запас бесстрашия, здравый смысл и способность управлять людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From Ben O'Donnell the royal she acquired a store of intrepidity, common sense, and the faculty of ruling.

Прошу прощения, если наш ликерный запас не удовлетворяет ваши требования, мистер Хант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry if our liquor cabinet fails to live up to your standards, Mr. Hunt.

Или ты прикончил стратегический запас пирогов в одно лицо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or have you singlehandedly depleted the global strategic pie reserves?

Был бы у меня запас волшебных сил...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my magic power wasn't depleted...

Г-н Зилински сказал нам, что он приказал вам пополнить запас многоцелевых салфеток.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Zylinski told us he ordered you to restock the multipurpose wipes.

У нас есть запас на две, три недели максимум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have enough runway for maybe two, three weeks max.

Я опустошил весь твой запас трюков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had exhausted your entire store of novelties.

Пистолет мистера Джонса валялся в грязи. Было известно, что на ферме имеется запас патронов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Jones's gun had been found lying in the mud, and it was known that there was a supply of cartridges in the farmhouse.

Потом он обнаружил, что она поставила электроплитку, а в шкафчике появился запас продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he discovered that she had established an electric plate and a stock of supplies in a closet.

Так что вы,заикающиеся простофили,слишком тусклые,чтобы проявить свои права, и у вас на двоих словарный запас как у печеной картошки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you stuttering sapheads are too dim to exercise your own rights, and you've got the combined vocabulary of a baked potato.

Это увеличивает словарный запас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, your vocabulary expands.

Статья 10, параграф 2 ясно указывает на то, что существует запас значков для предвыборной компании которые находятся в обращении на каждых выборах и делятся поровну между кандидатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 10, Section 2 clearly states that there's a supply of campaign buttons that are to be recycled each election, divided evenly between candidates.

Г орио привез с собой хороший запас платья, великолепный подбор вещей, входящих в обиход богатого купца, который бросил торговать, но не отказывает себе ни в чем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goriot had brought with him a considerable wardrobe, the gorgeous outfit of a retired tradesman who denies himself nothing.

Возможно, у него был скудный запас, и мужчина, с которым Зак спорил, наш неизвестный славянин, был его дистрибьютером

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he was low on inventory, and the man Zack was arguing with, our secretive Slav, he was the distributor.

А на этом счету бумажные банкноты официально превращаются в легальные деньги, прибавляя 10 миллиардов в запас США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, upon this deposit the paper notes officially become legal tender money. Adding ten billion to the US money supply.

Мой запас закончился...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I used all mine up.

Самый большой запас иприта-около 6196 тонн-хранился на химическом складе Дезерет в Северной Юте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The largest mustard agent stockpile, of about 6,196 tons, was stored at the Deseret Chemical Depot in northern Utah.

Если бы это было так, то эти огромные звезды быстро израсходовали бы свой запас топлива и стали бы сверхновыми, высвобождая тяжелые элементы в межзвездную среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If so, these huge stars would have quickly consumed their supply of fuel and became supernovae, releasing heavy elements into the interstellar medium.

В ходе подготовки к миссии 29 марта Ямато получил полный запас боеприпасов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In preparation for the mission, Yamato had taken on a full stock of ammunition on 29 March.

Этот запас может быть назван различными именами, в зависимости от игры; поставка, коготь, гнездо, скат, котенок и собака являются общими специфическими для игры и/или региональными названиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stock can be referred to by different names, depending on the game; supply, talon, nest, skat, kitty, and dog are common game-specific and/or regional names.

Район вокруг Белдинга, штат Мичиган, имел квалифицированную рабочую силу датских мастеров и хороший запас древесины твердых пород, включая Ясень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The area around Belding, Michigan, had a skilled workforce of Danish craftsmen and a good supply of hardwoods including ash.

Запас может быть как трансграничным, так и трансграничным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A stock can be both transboundary and straddling.

Единственный выживший, профессор Чанг, передает эту историю Леонову; предполагается, что он умирает, когда заканчивается запас воздуха в его скафандре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only survivor, Professor Chang, radios the story to the Leonov; it is presumed that he dies when his spacesuit air supply runs out.

Посредством сбора данных, непосредственно спрашивая своих пользователей, он собирает первый запас информации, которая может быть использована для адаптивных изменений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Through collecting data by directly asking its users it gathers a first stock of information which can be used for adaptive changes.

Диксон взял 70-миллиметровый запас пленки, поставленный компанией Eastman Kodak Джорджа Истмена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dickson took 70 mm film stock supplied by George Eastman's Eastman Kodak Company.

Это хороший план для матерей, чтобы посетить прилавок 5 центов и заложить запас предметов, которые будут использоваться в таких случаях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a nice plan for mothers to visit the 5 cent counter and lay in a supply of articles to be used on such occasions.

Это помогает Канзи развивать свой словарный запас и позволяет ему общаться с исследователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This helps Kanzi develop his vocabulary and enables him to communicate with researchers.

Наиболее важным требованием является то, что почва должна содержать большой запас растительной пищи, быть богатой гумусом и обладать свойством удерживать большое количество влаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most important requirement is the soil must contain a large supply of plant food, be rich in humus, and have the property of retaining a great deal of moisture.

Запас нитроглицерина для установки, использующей их, случайно воспламенился - что привело к большим повреждениям и гибели людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nitroglycerin supply for the unit using them accidentally ignited - causing great damage and loss of life.

Они были обеспечены всем необходимым, включая годовой запас цивилизованной пищи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were supplied with every necessity including a year's supply of 'civilised' food.

У игрока есть ограниченный запас предметов, которым можно управлять, оставляя ненужные предметы в сундуке в комнате Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The player has a limited item inventory which can be managed by leaving unneeded items in a chest in Henry's room.

У этой пары был запас жидкости только на один день.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pair had only one day's worth of fluids.

Используя этот метод, члены экипажа могли оставаться чистыми, сохраняя при этом свой ограниченный запас воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using this method, crew members were able to stay clean, while conserving their limited water supply.

Рядом с входной зоной находится запас небольших табуреток и ведер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Near the entrance area is a supply of small stools and buckets.

Хотя солнечная погода стимулирует рост, необходимо обеспечить достаточный запас продовольствия для растущей популяции кузнечиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although sunny weather stimulates growth, there needs to be an adequate food supply for the increasing grasshopper population.

Он использует усиленную конструкцию и увеличенный запас топлива А340-600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It uses the strengthened structure and enlarged fuel capacity of the A340-600.

Запас тележек Эшбери и кареты Дредноута были заменены запасными электрическими несколькими блоками в начале 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Ashbury bogie stock and the Dreadnought coaches were replaced by A Stock electric multiple units in the early 1960s.

В результате этой новой неудачи был потерян двадцать один боец, ценное ружье и не менее ценный запас провизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By this fresh mishap twenty-one combatants, a valuable gun and an equally valuable supply of provisions were lost.

Они небольшие, легко обрабатываются, и есть готовый запас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are small, easily handled, and there is a ready supply.

Среднее ежедневное / еженедельное количество использования X время выполнения заказа в днях + запас прочности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Average Daily/Weekly usage quantity X Lead time in days + Safety stock.

На ранних стадиях распада содержание пленки можно спасти, перенеся ее на новый запас пленки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During early stages of decay, the film content can be rescued by transferring it to new film stock.

Кроме того, существует большой запас диагностических результатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition there is a wide margin in diagnostic results.

Иногда неограниченный запас используется в качестве основы для шутки, например, когда в него помещается особенно большой или неудобный предмет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Occasionally the unlimited inventory is used as the basis for a joke, for example when a particularly large or awkward item is placed in it.

Словарный запас слушающего человека - это все слова, которые он может распознать, слушая речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person's listening vocabulary is all the words they can recognize when listening to speech.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пополнять запас». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пополнять запас» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пополнять, запас . Также, к фразе «пополнять запас» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information