Почтительный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Почтительный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
respectful
Translate
почтительный -

имя прилагательное
respectfulпочтительный, уважающий, вежливый
reverentialблагоговейный, почтительный
dutifulпокорный, почтительный, послушный долгу, исполненный сознания долга
duteousисполненный сознания долга, послушный долгу, покорный, почтительный
reverentблагоговейный, почтительный
deferentialпочтительный
honorificпочетный, выражающий почтение, почтительный
complaisantуслужливый, обходительный, любезный, умильный, почтительный
obeisantпочтительный

почтительный, вежливый, уважающий, покорный, исполненный сознания долга, послушный долгу, благоговейный, почетный, выражающий почтение, услужливый, обходительный, любезный, умильный

Почтительный Относящийся к кому-н. с почтением; выражающий почтение.



Согласно Фавору, почтительный поцелуйхарактер которого не указан в Библии-был, вероятно, на лбу и выражал высокое уважение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Tabor, the kiss of homage—the character of which is not indicated in the Bible—was probably upon the forehead, and was expressive of high respect.

В своем каталоге для знаменитого коллекционера произведений искусства XVIII века Пьера-Жана Мариетта он написал: ваш очень скромный и очень почтительный праправнук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his sale catalog for the illustrious 18th-century art collector Pierre-Jean Mariette, he signed it as 'your very humble and very dutiful great-great-grandson'.

Со стороны могло показаться, что почтительный сын разговаривает с отцом, только отец слишком оживленно трясет головой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From the side it looked as though a respectful son was conversing with his father, except that the father was shaking his head a little too vigorously.

Разумность - это более почтительный стандарт, который суд может дать АДМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reasonableness is the more deferential standard that a court can give to an ADM.

Хороший, почтительный азиатский мальчик стирает белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice, respectful Asian kid does the laundry.

ваш почтительный сын Джордж Седли Осборн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your dutiful Son, GEORGE SEDLEY OSBORNE

Он был почтительный сын, нежный супруг, любящий отец, любезный брат, искренний друг, набожный христианин и добрый человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE WAS A DUTIFUL SON, A TENDER HUSBAND, AN AFFECTIONATE FATHER, A MOST KIND BROTHER, A SINCERE FRIEND, A DEVOUT CHRISTIAN, AND A GOOD MAN.

А вообще он был хороший и почтительный слуга -лучше не найти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But he was a good and respectful servant-the best.

Корректность-это менее почтительный стандарт, который суд может дать АДМ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Correctness is the less deferential standard that a court can give to an ADM.

В высшей степени почтительный, чрезвычайно проворный и исполнительный стюард тут же исчез.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The steward, very deferential, very quick and efficient, disappeared again.

Умоляю передать от нас сэру Генри самый почтительный поклон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pray you give Sir Henry our most dutiful regards.

Я встал и совершил перед ним почтительный поклон в знак уважения к выдающемуся семейству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rose and bowed deeply in front of him to show my deference for his distinguished family.

Однако почтительный тон письма ввел Шарля в заблуждение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the respectful tone of the letter deceived him.

Почтительный поклон используется при приветствии вышестоящего начальника, такого как работодатель или родственники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The respectful bow is used when greeting a superior such as an employer, or in-laws.

Реденький почтительный смех Василисы донесся издали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From far away came the thin sound of Vasilisa's polite laughter.

Испуганный и почтительный хор не в состоянии понять ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The frightened and respectful chorus are unable to comprehend her.

Открытая лопата, Питер Пэн, обратный и почтительный воротник - еще один распространенный тип классической женской блузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The open spade, peter pan, reverse and revere collar is another common type of classic ladies' blouse.

Прошу передать мой почтительный поклон миледи и надеюсь, что перемена места принесла ей пользу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I beg my respectful compliments to my Lady, who, I hope, has benefited by the change.

Он прибыл около шести, отвесил почтительный поклон хозяину, вежливо отказался от выпивки и занял свое обычное место у стены в пустой комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was about six o'clock when Amru Singh made his obeisance to his host, politely refused a drink and took his usual place against the wall in the empty room.

В ответ на эту щедрость мистер Баккет снова отвесил сэру Лестеру почтительный поклон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. Bucket made Sir Leicester's bow again as a response to this liberality.

Старуха тоже... да! и ты всегда вел себя с нами почтительно, нежно, как родной, благодарный сын.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my wife the same . . . yes! And you've always been tender and respectful to us, like a grateful son.

Молодой танкист нагнулся к нему и опять почтительно что-то прошептал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The young man by his side leaned forward and whispered deferentially to him again.

Многие китайцы считают, что это показывает переход в глобальном балансе силы и что Китаю следует быть менее почтительным с другими странами, в том числе с США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many Chinese believe that this represents a shift in the global balance of power, and that China should be less deferential to other countries, including the US.

Секрет правильного прижигания кроется в дочерней почтительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skillful application of moxa is an act of filial piety.

Например, некоторые рассказывают, что их с раннего возраста учат быть скромными, сдержанными, уважительными и почтительными по отношению к авторитетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, some report being taught from an early age to be self-effacing, reticent, respectful, and deferential towards authority.

Почтительно наклонясь перед Наташей, он ждал ее ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Making a respectful bow to Natasha he awaited her reply.

Родденберри почтительно ответил личным письмом, в котором объяснял ограничения точности при написании еженедельных серий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roddenberry retorted respectfully with a personal letter explaining the limitations of accuracy when writing a weekly series.

Я был почтительным сыном и делал всё в точности как они просили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being a dutiful son, I did precisely as they asked.

Толпа почтительно расступилась. Здесь каждый знал, кто такой д'Юссо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Automatically, everyone in the room began to make way for d'Usseau. There was not one person present who did not know who he was.

По какому случаю? - почтительно осведомился Смит. - Новое месторождение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is it? Smit asked. A new strike?

Я усвоил тон, манеры и жесты человека, которому Феодора ни в чем не откажет, но и почтительность влюбленного я сохранял в полной мере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While I adopted the attitude and manner of a man to whom Foedora must refuse nothing, I showed her all a lover's deference.

Он, очевидно, уже успел разболтать о богатой находке, потому что Джейми был встречен почтительным молчанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had obviously spread the news, because when Jamie walked in there was a sudden, respectful hush.

Они подхватили труп белокурого темплара из Раама и почтительно понесли его из комнаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took up the blond Raamin's body and bore it respectfully from the chamber.

Пржебышевский с почтительной, но достойной учтивостью пригнул рукой ухо к Вейротеру, имея вид человека, поглощенного вниманием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Przebyszewski, with respectful but dignified politeness, held his hand to his ear toward Weyrother, with the air of a man absorbed in attention.

Да, - сказал Жак Коллен, почтительно наклонившись. - Я восхищаюсь его благородным характером, его твердостью, великодушием и отдал бы свою жизнь, лишь бы он был счастлив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, said Jacques Collin, bowing respectfully, I admire his noble character, his firmness, his dignity. I would give my life to make him happy.

Отвечать коротко и заканчивать почтительным наименованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Answer in short sentences and end with honorifics.

Лица обоих почернели - у Пэдди от огня, у Стюарта от удушья, но священник поцеловал обоих нежно и почтительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were both black after their fashion, Paddy from the fire and Stu from suffocation, but the priest kissed them with love and respect.

Все это он произносит тем же неизменно вежливым и почтительным тоном, каким всегда говорит с женой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These remarks he offers with his unvarying politeness and deference when he addresses himself to his wife.

Это был простой человек с открытым, умным лицом и весьма почтительными манерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a common man, but he had an open, intelligent countenance, and his manner was most respectful.

Увидев Хенчарда, она подошла к нему и почтительно поздоровалась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As soon as she saw Henchard she went across to him dutifully.

Он шел пешком и, почтительно поглядев на нее, с нескрываемым удовольствием перевел взгляд на ее спутницу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was on foot, and after looking very respectfully at her, looked with most unfeigned satisfaction at her companion.

Твердо решив повиноваться вам, я почтительно и безропотно ждала вашего выбора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Determined to obey you, I waited with respectful veneration your choice.

Её приняли особенно почтительно, изгибаясь перед нею, как перед огнём, захлёбываясь любезными словами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They received her with particular respect, bending before her as if she were a bright light, and almost choking themselves in their hurry to get out polite words.

Я почтительно изложил свою проблему одному из мудрых старцев - прочел ему эту повесть, сказал, что понял, чего не понял.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I respectfully submitted my problem to one of these sages, read him the story, and told him what I understood from it.

Прошу извинения, сэр, - вмешался Дермоди очень почтительно, но очень твердо в то же время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg your pardon, sir, Dermody interposed, very respectfully and very firmly at the same time.

Он сидел за столом, пил кофе и перелистывал газеты, а я и горничная Поля почтительно стояли у двери и смотрели на него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used to sit at the table, sipping his coffee and glancing through the newspapers, while the maid Polya and I stood respectfully at the door gazing at him.

Разве я не затратила величайшего труда на доказательство того, что закон природы повелевает детям быть почтительными к своим родителям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have I not taken infinite pains to show you, that the law of nature hath enjoined a duty on children to their parents?

Карминные губы Джулии улыбались улыбкой королевы, ее снисходительный тон держал на почтительном расстоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her cordial smile was the smile of a queen; her graciousness kept you at a respectful distance.

Притом он обходится со мной так почтительно, что можно сойти с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he treats me with such respect as is enough to send a woman mad.

Но Кутузов, с своей стороны, почтительно нагнув голову, тоже, казалось, ожидал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Kutuzov, with respectfully bowed head, seemed also to be waiting.

Поэтому он взял этот огромный меч и, думая, что это странная вещь, почтительно сообщил о ней небесно-сияющему-Великому-августейшему-божеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So he took this great sword, and, thinking it a strange thing, he respectfully informed the Heaven-Shining-Great-August-Deity.

Писцы и служащие все встали, весело и почтительно кланяясь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clerks and copyists all rose, greeting him with good-humored deference.

Ваш приказ? - спросил Паккар почтительно: так, вероятно, держал себя маршал, явившийся за приказаниями к Людовику XVIII.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is the order of the day? said Paccard, with the respectful demeanor a marshal must have assumed when taking his orders from Louis XVIII.

Итак, перед всеми сильными мира сего я почтительно прошу внести коррективы в этот вопрос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Orphans put him on a private plane, ostensibly to meet the elders of their faith.

Считается почтительным по отношению к белым, когда черные кладут первый камень игры в верхний правый угол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is considered respectful towards White for Black to place the first stone of the game in the upper right-hand corner.

Мистер Уэллс отвел машину пространства на почтительное расстояние от треножника и остановил почти над самой землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Wells took the Space Machine a decent distance away from the battle-machine, and settled it near the ground.

Люди, которые вступают в зрительный контакт, но лишь на короткое время, воспринимаются как почтительные и вежливые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who make eye contact, but only briefly, are seen as respectful and courteous.



0You have only looked at
% of the information