Представил уникальную возможность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Представил уникальную возможность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
presented a unique opportunity
Translate
представил уникальную возможность -

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility



Палата Представителей США приняла закон, исключающий возможность злоупотребления взаимными фондами, связанными с выбором времени проведения рыночных операций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US House of Representatives has passed a reform bill that would prevent mutual-fund market-timing abuses.

— Мне повезло. Впервые мне представилась возможность посетить Мадрид и увидеть ваши выдающиеся произведения искусства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I appreciate this. It is the first opportunity I have had to visit Madrid, and I am looking forward to seeing your renowned works of art.

Когда Джосс ушел в море, я больше не мог этого выносить, так что смылся, как только представилась возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When Joss went out to sea, I couldn't stand it any more, so I cleared off as soon as I could.

Празднование 50-й годовщины Организации Объединенных Наций представит хорошую возможность для принятия подобных решений и в других странах европейского региона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The observance of the fiftieth anniversary of the United Nations would provide a good opportunity for similar action in other countries of the European region.

Если бы я занимал какое-то положение и мне представилась возможность пожертвовать для вас чем-то, я с радостью пошёл бы на любую жертву для вас и для ваших близких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If my career were of that better kind that there was any opportunity or capacity to sacrifice in it, I would embrace any sacrifice for you and for those dear to you.

Возможность не представилась такой, как я надеялся, и теперь я импровизирую.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opportunity has not presented itself as I'd hoped it would, so I'm creating it now.

DOS 2.0 представила возможность добавления драйвера устройства для escape-последовательностей ANSI-стандартом де-факто является ANSI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DOS 2.0 introduced the ability to add a device driver for the ANSI escape sequences – the de facto standard being ANSI.

Телевидение также открыло новый рынок для кинематографистов, представив новые возможности, которые привели к появлению новых жанров, особенно в сериальной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Television also opened up a new market for filmmakers, introducing new possibilities that led to new genres, especially in serialized form.

Хотя Никсону не грозил импичмент при полном составе Палаты представителей или сенатский процесс, уголовное преследование все еще было возможно как на федеральном уровне, так и на уровне штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though Nixon had not faced impeachment by the full House or a Senate trial, criminal prosecution was still a possibility at both the federal and state levels.

Мы должны воспользоваться представившейся нам возможностью, чтобы вернуть его туда, где он уже никому не повредит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were only doing our duty in taking this chance of putting him back where he could do no harm.

Вскоре ему представилась возможность поработать два года в Ливане-Бейруте, возглавив проектную группу по строительству студенческих общежитий в новом кампусе Университета Хадат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon he had the opportunity to work for two years in Lebanon - Beirut, leading a design team to build the student dormitories in the new Hadath University Campus.

Последнее определенное наблюдение дронтов на Янтарном острове в 1662 году, возможно, не обязательно было последним представителем этого вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The latest definite sighting of dodos, on Amber Island in 1662, may not necessarily have been the last members of the species.

Я уверена, что если ты сможешь убедить ваших представителей протянуть ветвь мира Республике, возможно, это сподвинет Сенат начать переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I am certain if you could convince your representatives to extend an olive branch of peace towards the Republic, there might be enough sympathy ln the senate to finally open negotiations.

Для агентов российской разведки это тоже стало удобной возможностью — если только они не настолько ленивы, насколько их представили авторы доклада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Russian intelligence operatives, this is an opportunity – unless they're as lazy as the U.S. reports suggest.

В 2005 году Honda представила новую версию своего робота ASIMO, обновленную новыми моделями поведения и возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, Honda revealed a new version of its ASIMO robot, updated with new behaviors and capabilities.

Демонстрация юэлла превратилась бы в полномасштабное наступление, если бы представилась такая возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ewell's demonstration would be turned into a full-scale assault if the opportunity presented itself.

Мне так и не представилась возможность точной настройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I never got a chance to lock and fine-tune.

Ей представилась такая возможность исполнять столь добродетельное воззвание к долгу только по причине моего великодушия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was able to fulfill that virtuous call to duty only because of my generosity.

Государствам-членам рекомендуется направлять представителей на заседания за круглым столом, по возможности, на самом высоком уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All other participants in the High-level Dialogue will be able to follow the proceedings of the round tables via a closed-circuit television in the overflow rooms.

С окончанием разделения мира на два лагеря представилась превосходная возможность сделать международный порядок более гуманным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The end of the bipolar world represented a great opportunity to make the international order more humane.

Михельс переработал эту теорию, представив вперед Йохана Кройфа, возможно, самого известного экспонента системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Michels reworked the theory, with his introduction of forward Johan Cruyff, perhaps the system's most famous exponent.

Давайте на минуту представим возможность создания такого искусственного разума именно для таких целей, и не только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's accept for a moment that it's possible to build such an artificial intelligence for this kind of mission and others.

Вместо этого он, возможно, служил коммерческим представителем от имени инвесторов флота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, he may have served as a commercial representative on behalf of the fleet's investors.

И ещё, и ещё, о запуске ракет на Луну в нашей культуре говорят много, и редко кто среди представителей поколения возможностей и их наставников думает о ядерном оружии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, and yet, with all of our talk in this culture about moon shots, too few members of Generation Possible and those of us who mentor them are taking on nuclear weapons.

Мистер Президент, мы потеряем контроль важного колеблющегося штата, большинство в палате представителей, и вполне возможно ваш второй президентский срок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. President, we stand losing control of an important swing state, our majority in the house, and quite possibly your second term in office.

Java версии 8 представила некоторые функциональные возможности программирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java version 8 introduced some functional programming features.

В большинстве случаев исполнитель является представителем имущества для всех целей и имеет возможность подать в суд или быть судимым от имени имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most circumstances, the executor is the representative of the estate for all purposes, and has the ability to sue or be sued on behalf of the estate.

Кремль не отреагировал на просьбу прокомментировать информацию о его возможной причастности к хакерским атакам против представителей штаба Макрона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Kremlin had not responded to a request for comment on the claims it may have sponsored the Macron hack.

Зедд использовал представившуюся возможность и прислонился к заднему колесу грузовой телеги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zedd used the opportunity to lean against the cargo wagon's rear wheel.

30 октября 1973 года Судебный комитет Палаты представителей приступил к рассмотрению вопроса о возможном импичменте Ричарда Никсона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 30, 1973, the House Judiciary Committee began consideration of the possible impeachment of Richard Nixon.

Будь благодарна, что тебе представилась эта возможность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Be thankful for the opportunity to give.

Представим, у вас есть возможность убедить присутствующих в этой истине — что бы вы сказали им?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you could plant one piece of truth from the mindset of someone in this room, for example, what would you say to them?

Когда представилась возможность, это был учебный и тренировочный зал для волонтеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When opportunity presented it was an instruction and training hall for the Volunteers.

На другой день возможности для обещанного осмотра таинственных помещений не представилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day afforded no opportunity for the proposed examination of the mysterious apartments.

В детстве она мечтала жить на ферме, и когда представилась возможность, она с радостью приютила нескольких животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She grew up wishing they lived on a farm, so given the opportunity to adopt local farm animals, she enthusiastically brings them in.

Некоторым из вас представилась возможность взяться за оружие за морем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of you lucky soldiers are gonna be given the opportunity to take up arms overseas.

IPhone XS и iPhone XS Max представили возможность хранения данных объемом 512 ГБ в дополнение к существующим опциям 64 и 256 ГБ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The iPhone XS and iPhone XS Max introduced a 512GB storage option, in addition to the existing 64 and 256GB options.

Стадион имеет 102 VIP-ложи, 2000 мест для представителей СМИ и 300 мест для людей с ограниченными возможностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stadium has 102 VIP boxes, 2000 seats for media representatives and 300 seats for people with disabilities.

На протяжении многих лет научная фантастика представила ряд теоретических идей, каждая из которых имеет широкий спектр возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the years, science fiction has introduced a number of theoretical ideas, each having a wide range of possibilities.

В 1797 году полк распространил свои услуги на Ирландию, но, за исключением одной стычки, никакой возможности отличиться на поле боя не представилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1797 the regiment extended its services to Ireland; but, with the exception of one skirmish, no opportunity offered for distinguishing itself in the field.

Решение о возможности отступлений в связи с такими ситуациями принимается парламентом на основе двух третей голосов всех представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These situations shall be decided by the Parliament by a two-thirds majority of all representatives.

Да, в кои-то веки представилась возможность приятно провести время, а я не сумела ею воспользоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, I had to realize that I had been spoilt even for the good time when it came.

В июле 2018 года BMW представила возможность опциона X3 с интеллектуальной системой заднего привода sDrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2018, BMW introduced the ability to option the X3 with the sDrive intelligent rear-wheel drive system.

В июле 2018 года компания Aston Martin представила концепт Volante Vision Concept-роскошный концептуальный самолет с возможностью вертикального взлета и посадки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2018, Aston Martin unveiled the Volante Vision Concept, a luxury concept aircraft with vertical take-off and landing capabilities.

В 2018 году он представил концепцию, которая напоминала летающий спортивный автомобиль с возможностью СВВП.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2018, it unveiled a concept that resembled a flying sportscar with VTOL capabilty.

И с укреплением Эдрихом своего испытательного полигона в Англии и появлением Джеффри бойкота и Боба Барбера в качестве открывателей эта возможность больше не представилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And with Edrich cementing his England Test place and the emergence of Geoffrey Boycott and Bob Barber as openers, the opportunity never came again.

С помощью реконструкций и свидетельств очевидцев он представил возможность того, что три члена Ира были незаконно убиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using reconstructions and eyewitness accounts, it presented the possibility that the three IRA members had been unlawfully killed.

Ученые также представили предварительные данные, которые свидетельствуют о возможной пользе данной диеты для здоровья человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They also presented preliminary data suggesting health benefits in humans.

Однако Гастальдон снял его, когда ему представилась возможность поставить его в театре Костанци, где премьера состоялась 9 апреля 1890 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, Gastaldon withdrew it when he received an opportunity to have it performed at the Teatro Costanzi, where it premiered on 9 April 1890.

Ситцевые кошки, возможно,уже представили результаты, касающиеся физиологических различий между самцами и самками млекопитающих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Calico cats may have already provided findings relating to physiological differences between male and female mammals.

Сразу решение этой проблемы: возможно, производителю давать соус только тем, кому он нужен, установить банки с дозаторами или сделать более экологичную упаковку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The problem and the path to the solution - well, maybe that brand only gives out hot sauce upon request or installs bulk dispensers or comes up with more sustainable packaging.

Не через неделю, не через месяц, возможно, в ноябре, а может, 10 000 лет спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not next week, not next month, maybe in November, but maybe 10,000 years after that.

Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe I also had the ambition to do more with less.

Возможно вы помните его и его Тяжелых Всадников по битве при Сан Хуан Хилл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you remember him and his Rough Riders at the battle of San Juan Hill.

Возможно ли, что безобидная коллекция превратилась в нездоровую одержимость?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it possible that a harmless collection has become an unhealthy obsession?

Возможно, они решили охотиться за мной, поскольку у них наблюдается дефицит серной кислоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps they are after me now because they are suffering a shortage of sulphuric acid.

Межведомственная рабочая группа представила проект предлагаемого закона к 6 декабря 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The inter-ministerial working group drew up the proposed law by 6 December 2005.

Комиссия, возможно, пожелает также рекомендовать международному сообществу расширить помощь, оказываемую в сфере образования и профессиональной подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Commission may also wish to recommend that the international community provide enhanced assistance in education and training.

Мы ознакомились с формами MG5 и MG6, которые вы представили прокуратуре в электронном виде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We viewed the MG5 and MG6 you submitted electronically to the CPS.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «представил уникальную возможность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «представил уникальную возможность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: представил, уникальную, возможность . Также, к фразе «представил уникальную возможность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information