Приемная сторона - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
приемный ресивер - receiver
приемный желоб - collecting launder
приемный конвейер - catching conveyor
приемный контакт - receiving anvil
телеграфный приемный аппарат - telegraph receiving set
приемный бункер - receiving hopper
приемный вал - pick-off roll
приемный конец - receiving end
приемный распределитель - receiving distributor
приемный штырь - pickup probe
Синонимы к приемный: приемочный, телеприемный, радиоприемный, светоприемный, грузоприемный, хлебоприемный, топливоприемный, углеприемный, утильприемный, фотоприемный
Значение приемный: О времени: предназначенный для посещений, для приёма кого-н..
имя существительное: side, party, hand, part, way, aspect, end, leg, flank, angle
правая сторона поля - off
нападающая сторона - assailant
сторона RM - rm side
тыльная сторона руки - dorsal hand
каждая Сторона - each Party
финансовая сторона - financial side
иностранная сторона - foreign party
неприводная сторона - N.D.E.
разливочная сторона - pouring side
сторона постоянного тока - direct current side
Синонимы к сторона: сторона, бок, стена, поверхность, борт, склон, участник, группа, партия, вечеринка
Значение сторона: Направление, а также пространство или местность, расположенные в каком-н. направлении от чего-н..
Сторона, введенная в заблуждение, не обязана проверять его достоверность. |
A party induced by a misrepresentation is not obliged to check its veracity. |
В случае отказа в разрешении по бумагам сторона может возобновить свое ходатайство о постановлении о пересмотре дела в Высокий суд или суд первой инстанции. |
If permission is refused on the papers, the party may renew his application for an order for reconsideration to the High Court or Court of Session. |
Bright side- You look like a pimp. |
|
Принцесса спрашивает, до какой крови хочет драться вызывающая сторона? |
The princess asks to what blood does her challenger call? |
As far as long shadows go, you're the dark side of the moon. |
|
Неискренние заявления о том, что экономия - это просто обратная сторона потребления и инвестиционных расходов, являются экономическим эквивалентом аргумента Шалтай-болтая в Алисе в Зазеркалье. |
Tortuous claims that saving is merely the flip side of consumption and investment spending are the economic equivalent of Humpty Dumpty's argument in Through the Looking Glass. |
да, тяжущаяся сторона оплачивает ущерб в случае аборта или приговаривается казни, если женщина умирает, теряя при этом ребенка, но суть не в этом, суть в милосердии и сострадании. |
yes the litigant pays damages in case of an abortion or suffers death if the woman dies in the course of losing the baby, but that's not what it is about, this is about compassion, empathy. |
Такова оборотная сторона строительства. |
That is the downside of construction. |
Я просто хочу сказать,что когда одна сторона дает нам определенные возможности на основе этого соглашения, другая сторона просто не может уйти безнаказанно. |
I'm just saying that when a party gives up opportunities based on that agreement, the other party can't just walk away scot-free. |
Оставалась еще третья сторона дела, о которой мы скоро узнаем. |
There was a third point in view, which will appear hereafter. |
А мистер Шустер - наш свидетель и пострадавшая сторона. |
And Mr. Schuester is a witness, as well as an aggrieved party. |
Разве вы не хотите, чтобы ваши избиратели знали, что у вас есть весёлая сторона? |
Don't you want your constituents to know that you got a fun side? |
Это не ты тут пострадавшая сторона. |
You are not the injured party, here. |
Сторона мне знакомая - отвечал дорожный -слава богу, исхожена изъезжена вдоль и поперег. |
Do I know this country? Thank heaven, rejoined the stranger, I have travelled here, on horse and afoot, far and wide. |
I got a woman whose entire backside is covered in boils. |
|
Терпение - не твоя сильная сторона. |
Patience is not your strong suit. |
Если они снова разделятся пополам и проголосуют... сторона с чёрным победит. |
If... half divide and vote again... Oh, my goodness... the side with the black wins. |
Я, конечно, знаю, что практицизм в вас всегда победит, и все же не выпускаю вас из виду: а вдруг лучшая сторона вашей натуры одержит верх. |
Of course, I know the practical in you will always win, but I keep hanging around to see if your better nature won't triumph some day. |
Но как и у многих медийных личностей у него есть и другая сторона |
But like many public men, he also has a private side. |
He kinda looks like the guy from The Blind Side. |
|
Если вы отсюда уйдете, эта сторона поднимется, и можно будет положить пандус под задние колеса Мазды, когда она снова опустится. |
If you get off there, this side will go up. Then you put the ramp under the back wheels of the Mazda when it comes down again. |
Это просто неприглядная сторона нашей работы. |
It's just the ugly part of what we do. |
Но даже у Честерз-Милла есть тёмная сторона. |
But even Chester's Mill had a dark side. |
Другой 2-дюймовый формат, LT-1, имеет цифровой формат-720 КБ, 245 ТПИ, 80 дорожек / сторона, двусторонняя, двойная плотность. |
Another 2-inch format, the LT-1, is digitally formatted—720 kB, 245 TPI, 80 tracks/side, double-sided, double-density. |
Начиная с атакующего фланга, правая сторона вратаря противника называется первой. |
Beginning with the offensive wing to the opposing goalie's right side is called one. |
Западная сторона построена из обработанного сланцевого камня с лепным цоколем. |
The west side is built of dressed slate stone with a moulded plinth. |
Большая часть театрального процесса Аугусто Боала требует, чтобы нейтральная сторона была в центре событий. |
Much of Augusto Boal's theatrical process requires a neutral party to be at the centre of proceedings. |
Цитирование по отсутствию цитат выглядит как незаинтересованная сторона, но имейте в виду, что вся информация в приведенном выше пункте верна. |
Citing the lack of citations looks like the uninterested party,but be advised that all of the information in the above paragraph is correct. |
На одном типе одна сторона плоская, а другая скошенная, базилярная кромка, также называемая боковым топором, одиночным скосом или топором с зубилом. |
On one type, one side is flat and the other side beveled, a basilled edge, also called a side axe, single bevel, or chisle-edged axe. |
Сторона, начинающая или ведущая судебное разбирательство против ответчика с ненадлежащей целью, может быть обязана выплатить материальный штраф территории. |
A party starting or maintaining a proceeding against a defendant for an improper purpose may be ordered to pay a financial penalty to the Territory. |
Левая сторона каждого ротора имела электрическое соединение с Ротором слева от него. |
The left hand side of each rotor made electrical connection with the rotor to its left. |
Игрок или сторона, набравшая наибольшее количество игровых очков или первой набравшая определенное количество карточных или игровых очков, считается победителем. |
The player or side with the most game points or the first to reach a certain number of card or game points, is considered the winner. |
Однако сторона, выигравшая дело в суде низшей инстанции, теперь является ответчиком. |
The winning party from the lower court, however, is now the respondent. |
У леворуких кондитерских вилок вместо этого расширена правая сторона. |
Left-handed pastry forks have the right side widened instead. |
Северная сторона здания также увенчана зубцами с горгульями и башенками; в нем есть пять двухсветных окон. |
The north side of the clerestory is also battlemented, and has gargoyles and pinnacles; it contains five two-light windows. |
Пакистан отказывается принять доктрину неприменения первым и указывает, что он запустит ядерное оружие, даже если другая сторона не применит его первой. |
Pakistan refuses to adopt a no first use doctrine and indicates that it would launch nuclear weapons even if the other side did not use such weapons first. |
Человек, который был первоначальным агрессором, не может претендовать на самооборону в качестве оправдания, если он не откажется от боя или другая сторона не ответит чрезмерной силой. |
A person who was the initial aggressor cannot claim self-defense as a justification unless they abandon the combat or the other party has responded with excessive force. |
На агаре Сабуро колонии также кажутся белыми, редкими и нежными, в то время как обратная сторона кажется тускло-Красной. |
On Sabouraud agar, colonies also appears white, sparse and delicate, whereas reverse appears dull red. |
Верхняя сторона тела темная, с закопченно-коричневой каймой на кроющих крыльях и прожилками на мантии и затылке. |
The upperparts are dark, sooty-brown-edged buff on the wing coverts, and streaked buff on the mantle and nape. |
Во время своих показаний в МТБЮ один из лидеров верхней Краины Милан Мартич заявил, что сербская сторона первой начала применять силу. |
During his testimony before the ICTY, one of the top-Krajina leaders, Milan Martić, stated that the Serb side started using force first. |
Сторона может объявить свидетелю импичмент, представив те из его предыдущих заявлений, которые не соответствуют его нынешним показаниям в суде. |
A party may impeach a witness by introducing those of his prior statements that are inconsistent with his current testimony at trial. |
В соответствии с Федеральными правилами сторона может продемонстрировать это с помощью репутации или свидетельских показаний. |
Under the Federal Rules a party may demonstrate that by reputation or opinion testimony. |
Тем не менее в последующие годы химическое оружие использовалось в нескольких, главным образом колониальных, войнах, где одна сторона имела преимущество в вооружении перед другой. |
Nevertheless, in the following years, chemical weapons were used in several, mainly colonial, wars where one side had an advantage in equipment over the other. |
Восточная сторона полуострова Мотобу усечена разломом Наго, ограничивающим Северо-Западное побережье острова Окинава. |
The east side of the Motobu Peninsula is truncated by the Nago fault, bounding the northwestern coast of Okinawa Island. |
Боковая сторона, обращенная на Запад, пронизана огромным окном со светящимися колоннами. |
The side facing west is pierced by a huge window with glowing mullions. |
Истец или сторона, которой присуждается денежное решение, полностью защищена облигацией и обеспечена выплата, то есть если апеллирующая сторона может позволить себе облигацию. |
The plaintiff, or party to whom the money judgment is awarded, is fully protected by the bond and ensured payment, that is if the appealing party can afford the bond. |
И пожалуйста, перестаньте говорить, что другая сторона занимается вандализмом, когда его нет, это форма личного нападения. |
And please stop carrying on saying the other party is engaging in vandalism when there is none, that is a form of personal attack. |
Верхняя сторона тела темно-коричневая, становящаяся более темной или серой по направлению к глазной области. |
The upperparts are dark brown, turning duskier or greyer towards the ocular region. |
Нижняя сторона тела у большинства подвидов белая, слегка окрашенная в серый цвет. |
The underparts are white, slightly tinged with grey in most subspecies. |
Кристину привлекает призрак, потому что он-правая сторона опасности. |
Christine is attracted to the Phantom because he's the right side of danger. |
Другая сторона этого - когда разница в основном количественная. |
The other side of this is when the difference is primarily quantitative. |
С точки зрения теории контрактов, решения в сделках, в которых одна сторона имеет больше или лучше информации, чем другая, являются асимметрией. |
From contract theory, decisions in transactions where one party has more or better information than the other is an asymmetry. |
Сторона, которая завершила работу, больше не может отправлять какие-либо данные в соединение, но другая сторона может это сделать. |
The side that has terminated can no longer send any data into the connection, but the other side can. |
Согласно легенде, Абду Худус, известный марабут из Тимбо, сказал Альфе Яя, что та сторона, которая выстрелит первой, проиграет битву. |
According to legend, Abdu Khudus, a prominent marabout from Timbo, told Alfa Yaya that whichever side fired first would lose the battle. |
Одна сторона Foreigner была непрерывной, сильно отличающейся от дружественных к радио поп-мелодий, которые ожидали поклонники. |
One side of Foreigner was continuous, much different from the radio-friendly pop tunes fans had come to expect. |
Нижняя сторона этого выступа украшена мутулами-таблетками, которые обычно заканчиваются гуттами. |
The underside of this protrusion is decorated with mutules, tablets that are typically finished with guttae. |
However, there is another side to this story. |
|
Матч прошел в плохом настроении, причем каждая сторона обвиняла другую в грубой игре, и в конечном итоге завершился вничью со счетом 3: 3. |
The match was ill-tempered, with each side accusing the other of rough play, and eventually finished as a 3–3 draw. |
И то и другое верно, потому что каждая сторона имеет право определять свои собственные слова так, чтобы они означали то, что она хочет, чтобы они означали. |
Both are correct because each side has the right to define their own words to mean what they want them to mean. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приемная сторона».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приемная сторона» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приемная, сторона . Также, к фразе «приемная сторона» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.