Приливной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Компания создала обширные пруды в районе, граничащем с Челси и Пимлико, используя воду из приливной Темзы. |
The company created extensive ponds in the area bordering Chelsea and Pimlico using water from the tidal Thames. |
Он занимает полуостров, граничащий на юге с проливом Богью, а на севере и востоке - с приливной рекой Ньюпорт. |
The process involved the development of new protocols that facilitate efficient messaging, using existing and new message standards. |
Если операция пройдет успешно, мы похороним весь этот скандал с Мюрреем Рендаллом в приливной волне хороших новостей. |
If this operation is successful, we'll bury this whole Murray Randall fiasco in a tidal wave of good news. |
В отличие от черных дыр со звездной массой, никто не испытывал бы значительной приливной силы до тех пор, пока не проникнет очень глубоко в черную дыру. |
Unlike with stellar mass black holes, one would not experience significant tidal force until very deep into the black hole. |
Я могла делать это очень легко, когда я была хакером Для приливной волны, но вы, ребята, пользуетесь такими поисковыми возможностями, о которых нам, простым смертным, остаётся только мечтать. |
I could do this pretty well when I was hacking for the Rising Tide, but you guys tag and search in ways the rest of us never dreamed of. |
Суитгейл может расти узкой полосой в приливной зоне, особенно если бревна были смыты в устье реки, на котором его можно установить. |
When the pain receded by late September, he assumed the ailment had passed and did not consult a physician. |
Наделенный силой Феникса, Намор уничтожает Ваканду мощной приливной волной. |
Empowered by the Phoenix, Namor destroys Wakanda with a massive tidal wave. |
Также в этом самом восточном районе залива Фанди находится старая свиноматка, самый большой приливной водоворот в Западном полушарии. |
Also in this easternmost area in the Bay of Fundy is the Old Sow, the largest tidal whirlpool in the Western Hemisphere. |
Будто бы бросил камешек в воду, а круги от него стали шириться, нарастать и превратились в ревущую громаду приливной волны. |
It was as though you had thrown a stone and the stone made a ripple and the ripple returned roaring and toppling as a tidal wave. |
После того, как в 1987 году он утонул, сообщалось, что бассейн с приливной волной считался бассейном штата, а не аттракционом. |
After the 1987 drowning, it was reported that the Tidal Wave Pool was considered a pool by the state, not a ride. |
Эффекты более выражены над приливной зоной, чем там, где бетон постоянно погружен под воду. |
The effects are more pronounced above the tidal zone than where the concrete is permanently submerged. |
Он встречается на валунах и скалах, особенно на вертикальных поверхностях, от приливной зоны до глубины около пятидесяти метров. |
It is found on boulders and rocks, particularly vertical surfaces, from the intertidal zone down to a depth of about fifty metres. |
Каменные устрицы встречаются в естественных условиях в приливной зоне на севере Северного острова и были объектом ранних экспериментов по выращиванию. |
Rock oysters are found naturally in the intertidal zone in the north of the North Island, and were subject to early cultivation experiments. |
Они очень поддерживают идею приливной электростанции... или природного заповедника - что угодно, кроме трубопровода. |
There's a lot of support for a wave farm... or a wildlife sanctuary, anything but the pipeline. |
Такое закрытие обычно длится в течение нескольких дней, пока приливной поток не изменит всю воду. |
Such a closure normally lasts for a couple of days until tidal flux has changed all the water. |
Волк высвобождается приливной силой полнолуния. |
The wolf is unleashed by the tidal effect of the full moon. |
Увеличение приливной активности означает, что тут под поверхностью может быть больше тепла, чем мы думали. |
The increased tidal activity means there could be more heat than we thought beneath the surface. |
Несколько других крупных рек также присоединяются к приливной части, например УСК, Уай и Эйвон. |
Several other major rivers join the tidal portion too, e.g. the Usk, Wye and Avon. |
Выход из резонанса может быть связан с переходом во вторичный резонанс и / или обусловленным приливной эволюцией увеличением эксцентриситета или наклона орбиты. |
Escape from a resonance may be associated with capture into a secondary resonance, and/or tidal evolution-driven increases in orbital eccentricity or inclination. |
Смещения, вызванные приливной нагрузкой океана, могут превышать смещения, вызванные приливом земного тела. |
Displacements caused by ocean tidal loading can exceed the displacements due to the Earth body tide. |
Mile 3.25 Tidal Inlet was erased from the map. |
|
Его расположение вблизи круглой лагуны - приливного бассейна, окруженного сотнями японских вишневых деревьев, очень красиво. |
Its position by a circular lagoon, the Tidal Bay, surrounded by hundreds of Japanese cherry-trees, is most beautiful. |
Устье реки не дендритное, а воронкообразное, а затем вокруг Глостера оно начинает извиваться, пока еще приливно-отливные волны этого не делают. |
The estuary isn't dendritic but funnel-shaped, then around Gloucester it starts meandering while still tidal- rias don't do that. |
Тканевые пандусы обычно перестают быть полезными после одного приливного цикла, так как они легко смываются или зарываются в осадок. |
Fabric Ramps usually cease to be useful after one tidal cycle as they are easily washed away, or buried in sediment. |
У меня есть пара эксплойтов от Приливной Волны, которые могут помочь. |
I have a couple of rising tide exploits that might work. |
Уорд, однако, использовал аномально большое современное значение для приливной диссипации. |
Ward, however, used the abnormally large modern value for tidal dissipation. |
Модели влияния приливного нагрева на Европу требуют наличия подповерхностного слоя жидкой воды, чтобы точно воспроизвести линейную трещиноватость поверхности. |
Models of how Europa is affected by tidal heating require a subsurface layer of liquid water in order to accurately reproduce the linear fracturing of the surface. |
Изменение приливного течения в прибрежной области, в частности из-за сооружения плотины в заливе или эстуарии, может обернуться самыми разными последствиями для водных организмов, о большинстве которых известно очень мало. |
Changing the tidal flow in a coastal region, in particular by damming a bay or estuary, could result in a wide variety of impacts on aquatic life, most of which are poorly understood. |
Гребешки как группа специально приспособлены к колебаниям температуры и солености,которые являются частью жизни в приливной зоне. |
Scallops as a group are specially adapted to the temperature and salinity fluctuations that are part of life in the intertidal zone. |
Натурная работа в связи с гидрографической портовой съемкой, изучением приливно-отливных течений и качественной оценкой морских глубин и неподтвержденных данных. |
Field work on hydrographic harbour surveys, tidal studies and quality assessment of oceanic depths and doubtful data. |
Вокруг Драконьей норы, а также на исследовательском судне были временно развернуты приливно-отливные станции. |
Tide gauge stations were temporarily deployed around the Dragon Hole as well as on the research vessel. |
Немногим уцелевшим удалось добраться до Рузвельт-парка, на южной стороне кармана у Приливного бассейна. |
A few of the survivors made it to the Roosevelt Park, on the south side of the pocket around the Tidal Basin. |
Эти необычные заросли возникают в тропиках всюду, где образуются приливно-отливные зоны в местах впадения рек в море. |
These extraordinary forests spring up throughout the tropics in these tidal zones where rivers meet the sea. |
В пределах приливной плоской системы супратидальная зона находится на очень высоком уровне прилива. |
Within the tidal flat system, the supratidal zone lies in a very high tide level. |
Гравитационное притяжение, которое Луна оказывает на Землю, является причиной приливов в море; солнце оказывает меньшее приливное влияние. |
The gravitational attraction that the Moon exerts on Earth is the cause of tides in the sea; the Sun has a smaller tidal influence. |
Некоторые из этих перераспределений увеличивают скорость вращения Земли, сокращают солнечный день и противодействуют приливному трению. |
Some of these redistributions increase Earth's rotational speed, shorten the solar day and oppose tidal friction. |
Это привело бы к эксцентриситету орбиты и приливному нагреву, которые, возможно, согрели бы внутренности Тетиса достаточно, чтобы сформировать подповерхностный океан. |
This would have led to orbital eccentricity and tidal heating that may have warmed Tethys' interior enough to form a subsurface ocean. |
Chondrus crispus растет на скале от средней приливной зоны до субтидальной зоны, вплоть до дна океана. |
Chondrus crispus is found growing on rock from the middle intertidal zone into the subtidal zone, all the way to the ocean floor. |
Местные эффекты, такие как стеллажи, воронки, отражение и резонанс, могут увеличить потенциал приливной энергии в определенных регионах. |
Local effects such as shelving, funneling, reflection and resonance can increase the potential of tidal energy in certain regions. |
Широкий ручей, который представляет собой приливное болото, запертое на суше, разделяет две половины острова. |
Broad Creek, which is a land-locked tidal marsh, separates the two halves of the island. |
Сторонники редкоземельных элементов утверждают, что жизнь не может возникнуть вне солнцеподобных систем из-за приливной блокировки и ионизирующего излучения вне диапазона F7–K1. |
Rare Earth proponents argue life cannot arise outside Sun-like systems, due to tidal locking and ionizing radiation outside the F7–K1 range. |
Хотя период приливного течения обычно синхронизирован с орбитой Луны вокруг Земли, его относительное время сильно варьируется. |
Although the tidal flow period is generally synchronized to the Moon's orbit around Earth, its relative timing varies greatly. |
Это любимая пища Бобров,и низкие бобровые плотины можно найти в приливной зоне, если присутствует достаточное количество сладкого мяса. |
It is a favorite food of beavers, and low beaver dams can be found in the intertidal zone if sufficient sweetgale is present. |
Приливно заблокированы органы лестничной, хотя иногда только слегка так. Земная Луна также замкнута в пространстве, как и все закругленные спутники газовых гигантов. |
Tidally locked bodies are also scalene, though sometimes only slightly so. Earth's Moon is also tidally locked, as are all rounded satellites of the gas giants. |
Эта скорость изменяется, в частности, из-за приливной диссипации и взаимодействия ядра и мантии. |
The rate varies due to tidal dissipation and core-mantle interaction, among other things. |
Многие эстуарийные виды демонстрируют плавательные ритмы обратной приливной вертикальной миграции, чтобы помочь в их транспортировке от места вылупления. |
Many estuarine species exhibit swimming rhythms of reverse tidal vertical migration to aid in their transport away from their hatching site. |
В этом месте северный берег косы омывается приливной лагуной, лагуной Кайтуна, которая по существу является коротким широким рукавом озера Элсмир. |
At this point, the northern shore of the spit is washed by a tidal lagoon, Kaituna Lagoon, which is essentially a short broad arm of Lake Ellesmere. |
Пробы отбирались через 25-метровые интервалы вдоль разреза в направлении основного приливного течения. |
Samples were taken at 25-metre intervals along a transect in the direction of the main tidal flow. |
Потенциал Индии по использованию приливной энергии весьма значителен. |
India's potential to harness tidal energy is significant. |
Приливное ускорение Луны замедляет скорость вращения Земли и увеличивает расстояние между Землей и Луной. |
The tidal acceleration of the Moon slows the rotation rate of the Earth and increases the Earth-Moon distance. |
Prudential станет одним из главных инвесторов в схему, предназначенную для использования приливной энергии, которая может обеспечить энергией 120 000 домов в течение 120 лет. |
Prudential will be one of the main investors in the scheme designed to harness tidal-energy, which could power 120,000 homes for 120 years. |
В зависимости от длины устья и скорости течения этот процесс может занять от одного приливного цикла до нескольких дней. |
Depending on the length of the estuary and the speed of the currents, this process can take anywhere from one tidal cycle to several days. |
- приливной шлюз - tide lock
- расположенный в приливной зоне - intertidal
- приливной горб - tide bulge
- приливной эффект - tidal effect
- наинизший приливной уровень, возможный по астрономическим причинам - lowest astronomical tide
- подниматься вверх по реке на приливной волне - tide up further with the flood
- поколение приливной электростанции - tidal power generation
- причал в приливной гавани - tidal quay