Продолжали преследовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Продолжали преследовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
continued to pursue
Translate
продолжали преследовать -

- преследовать

глагол: pursue, go after, chase, dog, give chase, persecute, haunt, obsess, ghost, follow

словосочетание: make after



Второй работник обернулся и, решив, что Холл просто оступился, продолжал преследование один; но тут и он свалился так же, как Хакстерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second labourer came round in a circle, stared, and conceiving that Hall had tumbled over of his own accord, turned to resume the pursuit, only to be tripped by the ankle just as Huxter had been.

Адриан продолжал политику Траяна в отношении христиан; их не следует разыскивать и преследовать только за конкретные преступления, такие как отказ от принесения присяги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hadrian continued Trajan's policy on Christians; they should not be sought out, and should only be prosecuted for specific offences, such as refusal to swear oaths.

Поляки продолжали наступление на север, а две армии преследовали и уничтожали застигнутого врасплох противника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poles continued their northward offensive with two armies following and destroying the surprised enemy.

В Китае продолжаются преследования в отношении диссидентов и некоторых этнических и религиозных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In China repressive measures continued to be taken against dissidents and some ethnic and religious groups.

Согласно ежегодному докладу Human Rights Watch за 2016 год, Саудовская Аравия продолжает преследовать активистов и диссидентов, выступающих за реформы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Human Rights Watch annual report 2016, Saudi Arabia continued to prosecute pro-reform activists and dissidents.

Стоун продолжал стрелять и бросать гранаты в своих преследователей, убив троих из них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone continued shooting and throwing grenades at his pursuers, killing three of them.

Он продолжает преследовать их до тех пор, пока его не сбивает грузовик, и в последний раз его видели взятым под стражу лесничими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proceeds to chase them down until he is hit by a truck and is last seen taken into custody by the forest rangers.

Репрессии против независимых журналистов и активистов продолжались как в стране, так и за рубежом, а члены их семей также подвергались преследованиям и арестам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reprisals against independent journalists and activists persisted both in the country and abroad, while their family members also faced harassment and arrests.

То есть вы продолжаете настаивать на уголовном преследовании Уайта Стивенса?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you stand by the prosecution of Wyatt Stevens?

Продолжающиеся преследования в Европе были в значительной степени ответственны за массовую эмиграцию в Северную Америку амишей, гуттеритов и меннонитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Continuing persecution in Europe was largely responsible for the mass emigrations to North America by Amish, Hutterites, and Mennonites.

Христиане в Сомали сталкиваются с преследованиями, связанными с продолжающейся гражданской войной в этой стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christians in Somalia face persecution associated with the ongoing civil war in that country.

Это преследование продолжалось даже после смерти Сталина вплоть до распада Советского Союза в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This persecution continued, even after the death of Stalin until the dissolution of the Soviet Union in 1991.

Преследования и экономический ущерб, нанесенный немецким евреям, продолжались и после погрома, даже когда их коммерческие предприятия были разграблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before commencing to speak, I sent a messenger to the barracks asking the sergeant and his men to come out and witness what I had to say.

Образ сжавшейся в снегу королевы, заметенной снежными хлопьями, продолжал преследовать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Images of the Queen, crumpled in the snow, the blowing flakes covering her over, kept trying to push into my mind.

После Аугсбурга анабаптистов продолжали преследовать более ста лет, что в конечном итоге привело к массовой эмиграции в Северную Америку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Augsburg, the Anabaptist continued to be persecuted for more than a hundred years, eventually leading to mass emigrations to North America.

Активисты и правозащитники продолжали систематически подвергаться мониторингу, преследованиям, запугиванию, арестам и задержаниям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Activists and human rights defenders continued to be systematically subjected to monitoring, harassment, intimidation, arrest and detention.

Они напали на него, но ничего не добились, а затем заняли городскую крепость и оттуда продолжали преследовать мило.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had attacked him, but they did not achieve anything and then occupied the fortress of the city and kept harassing Milo from there.

Однако судебная интерпретация настолько ослабила его, что преследование работников в соответствии с антимонопольными актами продолжалось вплоть до принятия закона Норриса-Ла Гуардиа в 1932 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, judicial interpretation so weakened it that prosecutions of labor under the antitrust acts continued until the enactment of the Norris-La Guardia Act in 1932.

Мое правительство продолжает проводить расследования, аресты и судебное преследование в отношении всех, кто подозревается в причастности к этим отвратительным преступлениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My Government continues investigations, arrest and prosecution of all those suspected of taking part in these heinous crimes.

А-57, продолжаю пешее преследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A-57, in foot pursuit.

Он сошел с корабля в Александрии и полетел на Цейлон, но голоса продолжали преследовать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He left the ship at Alexandria and flew on to Ceylon, but the voices continued to harass him.

В течение следующих нескольких лет банковские операции продолжали преследовать Соединенные Штаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a trial which made worldwide headlines, Mrs.

Это преследование продолжалось в 1919 году и январе 1920 года во время рейдов Палмера в рамках первой красной паники.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This persecution was continued in 1919 and January 1920 in the Palmer Raids as part of the First Red Scare.

Дженнифер продолжает преследовать Риту верхом на лошади, заманивая ее в ловушку, прежде чем изнасиловать и убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jennifer proceeds to stalk Rita on horseback, trapping her before raping and killing her.

Поравнявшись с ним, можно было бы хватить его кулаком, сбить с ног и задержать, но преследователь не может на это решиться, и безобразная, нелепая погоня продолжается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To strike at him on any of these occasions would be to fell and disable him, but the pursuer cannot resolve to do that, and so the grimly ridiculous pursuit continues.

Таким образом, утверждения о том, что тунцовый промысел может продолжать преследовать и ловить дельфинов сетями и не причинять вреда, не подкрепляются научными исследованиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, claims that tuna fishing can continue to chase and net dolphins and not cause harm are not backed by scientific research.

Сами японцы понесли тяжелые потери и были не в состоянии продолжать преследование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese themselves had suffered heavy casualties and were in no condition to pursue.

Принудив меня таким образом к неподвижности и молчанию, вы тем не менее продолжаете свои преследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, then, reduced to a state of inaction and silence, you nevertheless continue to pursue me.

В середине XIX века продолжалось официальное преследование евреев, особенно в Восточной Европе, находившейся под влиянием царизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus this resonance, like many such orbital correlations, serves to stabilize the orbits by maximizing separation at conjunction.

Вы продолжаете преследовать людей, а затем заявляете, что вас преследуют.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You keep harassing people, and then claiming your being harassed.

Ты продолжаешь нас преследовать?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you still stalking us?

Однако после войны люди продолжали подвергаться судебному преследованию по закону О государственной измене 1351 года за нелояльность во время войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, after the War people continued to be prosecuted under the Treason Act 1351 for disloyalty during the War.

Я просто пытаюсь жить своей жизнью, а полиция продолжает меня преследовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to lead my life, and the police continue to harass me.

В середине XIX века продолжалось официальное преследование евреев, особенно в Восточной Европе, находившейся под влиянием царизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The middle 19th century saw continued official harassment of the Jews, especially in Eastern Europe under Czarist influence.

Мур приказал более быстрому Лайвли продолжать преследование, захватив Фаму несколькими часами позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moore ordered the faster Lively to pursue, capturing Fama a few hours later.

Их боевой послужной список сделал многое, чтобы успокоить тех, кто непосредственно участвовал в группе, но другие подразделения продолжали преследовать этих летчиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their combat record did much to quiet those directly involved with the group, but other units continued to harass these airmen.

На самом деле, мусульманские лидеры разных направлений продолжают использовать это оскорбительное видео для продвижения своих требований о преследовании критиков ислама в общемировом масштабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, Muslim leaders of many stripes continue to promote the offensive video in the service of their demands for a global crackdown on the criticism of Islam.

О! Это мой ошибка, - продолжал барон, -я преследоваль вас... И он рассказал о недоразумении, вызванном сдачей квартиры англичанке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, dat vas mein own fault, the Baron said. I vas seeking for you. And he related the incident that had arisen out of the letting of Esther's rooms to the Englishwoman.

Особенно с тех пор, как церковь продолжает преследовать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially since the church continues to go after me.

Галльское вторжение ослабило Рим, и галлы продолжали преследовать этот регион вплоть до 345 года до н. э., когда они заключили официальный мирный договор с Римом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Gallic invasion left Rome weakened, and the Gauls continued to harass the region until 345 BC when they entered into a formal peace treaty with Rome.

Это преследование вынудило их перебраться из Нью-Йорка и Огайо в Миссури, где они продолжали подвергаться жестоким нападениям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This persecution drove them from New York and Ohio to Missouri, where they continued to suffer violent attacks.

Отступление продолжалось по всему албанскому фронту, и итальянцы нерешительно преследовали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The withdrawal extended across the entire Albanian front, with the Italians in hesitant pursuit.

Даже после того, как чувства Иона к Микадо стали очевидны для него, Коки продолжает преследовать ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after Ion's feelings for Mikado become obvious to him, Koki continues to pursue her.

Даже если персонаж игрока успешно соберет все восемь страниц, стройный человек будет продолжать преследовать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if the player's character successfully collects all the eight pages, the Slender Man will continue to chase them.

Он продолжает преследовать их до тех пор, пока его не сбивает грузовик, и в последний раз его видели взятым под стражу лесничими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He proceeds to chase them down until he is hit by a truck and is last seen taken into custody by the forest rangers.

В то время как марта и Джордж продолжали то, что иногда было действительно взаимовыгодным партнерством, они преследовали свои собственные интересы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While Marthe and George continued in what was sometimes actually a mutually supportive partnership, they pursued their own interests.

В Брюсселе уже не слышно было пальбы -преследование продолжалось на много миль дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more firing was heard at Brussels-the pursuit rolled miles away.

Дуайт продолжает преследовать ее из комнаты, в то время как Джим наслаждается ее горем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dwight proceeds to chase her from the room, while Jim enjoys her distress.

Продолжая преследование, мы неожиданно натыкаемся на вражеские позиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Suddenly in the pursuit we reach the enemy line.

Это преследование продолжалось до тех пор, пока Константин I не пришел к власти в 313 году и не узаконил христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This persecution lasted until Constantine I came to power in 313 and legalized Christianity.

Комитет продолжает уделять большое внимание улучшению качества и увеличению объема информации, содержащейся в его Сводном перечне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee continues to place great emphasis on the improvement of the quality and quantity of information on its consolidated list.

Европа продолжает развиваться, в то время как Марокко и Алжир по-прежнему безуспешно воюют с мелкими проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Europe was continuing to develop, while Morocco and Algeria struggled with minor problems.

Согласно недавним исследованиям, средняя продолжительность жизни японцев продолжает увеличиваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.

Бэдфорд продолжает спрашивать о земле автокинотеатра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bedford keeps asking about the drive-in land.

Элеонор Вэнс продолжает отдаляться от остальных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eleanor Vance continues... her alienation of the other subjects.

Мадам на испытательном сроке, но ее поведение продолжает скатываться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Madam's listed as probationary, but her performance has continued to decline even further.

Хотя у него есть виза, чтобы посетить только Лахор, он продолжает посещать Гуджранвалу, где он родился в августе 1947 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although he has a visa to visit only Lahore, he goes on to visit Gujranwala where he was born in August 1947.

Как всегда, это продолжает оставаться проблемой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As always this continues to be a problem.

Из-за своего фундаментального значения для физики скорость света продолжает оставаться предметом спекуляций и исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because of its fundamental significance to physics, the speed of light continues to be a subject of speculation and investigation.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «продолжали преследовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «продолжали преследовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: продолжали, преследовать . Также, к фразе «продолжали преследовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information