Пролога - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Действие пролога происходит в 1798 году в канале порт Сен-Мало, где родился исторический Сюркуф. |
The prologue is set in 1798 in the Channel port of Saint-Malo, where the historical Surcouf was born. |
Кодекс состоит из 246 листов, 34,9 х 24,3 см и 27 миниатюр, которые все вставлены в текст пролога. |
The codex consists of 246 leaves, 34.9 x 24.3 cm and 27 miniatures which are all inserted in the Prologue text. |
С той минуты как появился кардинал, Г ренгуар не переставал хлопотать о спасении своего пролога. |
From the moment of the cardinal's entrance, Gringoire had never ceased to tremble for the safety of his prologue. |
Оцепенев от горя и ярости, она инстинктивно шарахается от мощного землетрясения из событий пролога, который только что прибыл с севера, вокруг Комма. |
Numb with grief and rage, she instinctually shunts the massive earthquake from the events of the prologue, which has just arrived from up north, around the comm. |
Пьеса начинается с пролога на небесах. |
The play begins with the Prologue in Heaven. |
Итальянская и испанская главы согласуются для пролога и вплоть до главы 116. |
The Italian and Spanish chapters agree for the prologue and up to chapter 116. |
Таким образом, книга Божественных дел стала во многих отношениях развернутым объяснением пролога к Евангелию от Иоанна. |
The Book of Divine Works, therefore, became in many ways an extended explication of the Prologue to John's Gospel. |
Это соответствует двоичному оператору, являющемуся либо правоассоциативным, либо левоассоциативным, в терминологии Хаскелла или пролога. |
This corresponds to a binary operator being either right-associative or left-associative, in Haskell's or Prolog's terminology. |
В отличие от пролога, правила CHR являются многоглавыми и выполняются в режиме фиксированного выбора с использованием алгоритма прямой цепочки. |
In contrast to Prolog, CHR rules are multi-headed and are executed in a committed-choice manner using a forward chaining algorithm. |
Когда подпрограмма готова вернуться, она выполняет эпилог, который отменяет шаги пролога. |
When a subroutine is ready to return, it executes an epilogue that undoes the steps of the prologue. |
Когда они отвергают его, он возвращается к своей истинной форме, как видно из пролога. |
When they reject him, he reverts to his true form, as seen in the prologue. |
Сегодня большинство реализаций пролога включают одну или несколько библиотек для программирования логики ограничений. |
Today most Prolog implementations include one or more libraries for constraint logic programming. |
Для пролога фильма с участием Джокера съемочная группа снималась в Чикаго с 18 по 24 апреля 2007 года. |
For the film's prologue involving the Joker, the crew shot in Chicago from April 18, 2007 to April 24, 2007. |
Два других абзаца в разделе Ислам написаны лучше, но нуждаются в некоторой очистке от пролога. |
The other two paragraphs in the Islam section are better written, but need some prolix cleanup. |
Произведение —для четырех голосов a cappella-состоит из пролога и одиннадцати пророчеств, каждое из которых однажды соответствует отдельной Сивилле. |
The work —for four voices a cappella— consists of a prologue and eleven prophecies, each once corresponding to an individual Sibyl. |
Версия Astro не содержит пролога и имеет более длинный дубль концовки фильма. |
The Astro version does not contain the prologue and features a longer take of the film's ending. |
Заключительная часть пролога посвящена мучениям Марчелло от рук его одноклассников, которые используют его несколько женоподобную внешность, чтобы поставить под сомнение его пол. |
The final section of the prologue covers Marcello's torment at the hands of his classmates, who use his somewhat effeminate appearance to question his gender. |
Книга Иова состоит из прозаического пролога и эпилога повествования, обрамляющего поэтические диалоги и монологи. |
The Book of Job consists of a prose prologue and epilogue narrative framing poetic dialogues and monologues. |
История начинается с пролога, следующего сразу после завершения карьеры зла, подробно описывающего события, происходящие на свадебном приеме Робина. |
The story begins with a Prologue following immediately after the conclusion of Career of Evil detailing events taking place at Robin's wedding reception. |
Опера начинается с пролога, прославляющего славу короля Людовика XIV. |
The opera begins with a prologue celebrating the glory of King Louis XIV. |
Карпентер придумал сцену пролога между Эгг Шеном и адвокатом. |
Carpenter came up with the prologue scene between Egg Shen and the lawyer. |
Позже он был использован в качестве пролога к роману Ле ГУИНа 1966 года Мир Роканнона. |
It was later used as the prologue to Le Guin's 1966 novel Rocannon's World. |
Из этого пролога история переносится в канун разрушения Локленда, когда замок осаждают и кронпринц убит вторгшимися Дельфитами. |
The story flashes forward from this prologue to the eve of Lockland's destruction, when the castle is besieged and the crown prince killed by invading Delphites. |
Его переводы были идентифицированы по прологам и колофонам в сохранившихся рукописях, три из которых датированы. |
His translations have been identified from prologues and colophons in the surviving manuscripts, three of which are dated. |
Он начинает с 14-строчного Пролога в форме шекспировского сонета, произносимого хором. |
He begins with a 14-line prologue in the form of a Shakespearean sonnet, spoken by a Chorus. |
Он был спет снова в Палате общин в сентябре 2019 года, чтобы выразить протест против самой длинной прологации за последние десятилетия. |
It was sung again in the House of Commons in September 2019 to protest the longest prorogation for decades. |
Викерт сделал несколько замечаний по поводу пролога и Главы 1. Далее следует отрывок из двенадцати строк с несколькими ссылками на слезы. |
Wickert made several comments about the Prologue and Chapter 1. This is followed by a twelve line passage with several references to tears. |
В испанском тексте над прологом есть название, но оно отличается от названия, приведенного выше Пролога в итальянском тексте. |
There is a title provided in the Spanish text above the Prologue but this differs from that provided above the Prologue in the Italian text. |
Сопутствующий фильм, Kingdom Hearts χ Back Cover, был выпущен в рамках пролога финальной главы Kingdom Hearts HD 2.8 в январе 2017 года. |
A companion film, Kingdom Hearts χ Back Cover, was released as part of Kingdom Hearts HD 2.8 Final Chapter Prologue in January 2017. |