Прополоскать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Прополоскать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
rinse
Translate
прополоскать -

глагол
rinseпрополоскать, полоскать, промывать, споласкивать, прополаскивать, пополоскать
gargleполоскать горло, полоскать, прополоскать, выполаскивать
rinse outвыполоскать, прополоскать, сполоснуть, промывать, полоскать, всполаскивать
give a rinseпрополоскать

выполоскать, сполоскать, отполоскать, переполоскать, всполоснуть, промыть, сполоснуть

Прополоскать Провести какое-н. время полоща.



Ее можно просто прополоскать и оставить сохнуть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can rinse it through and just leave it to drip dry.

Ах да, я позволил им играть на песочной западне, и потом я забросил пару шариков в небольшой ручей, и они могли пойти прополоскать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh yeah, I let them play in the sand trap, and then I hit some balls into the little creek so they could go get them and rinse off.

Это мыслепреступление против яблочного пирога, и ей надо как следует прополоскать рот кровью Рональда Рейгана, которую он пролил за наши грехи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is a thought crime against apple pie, and she needs to wash her mouth out with the blood of Ronald Reagan, which was shed for us all.

Мне просто надо прополоскать свой купальник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to go rinse out my bathing suit.

Так что тебе лучше прополоскать рот, зрелище отвратительное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're gonna want to rinse those out; it's disgusting.

Но сперва я собираюсь освежиться и прополоскать несколько вещей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But first I'm gonna go freshen up and rinse out a few things.

Я забыл прополоскать рот, натянул разные носки и так нервничаю, что вот-вот обмочусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I forgot to gargle, I'm wearing mismatched socks and I'm so nervous I could wet myself.

Прополоскать домовуху - значит дочиста обобрать квартиру.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rincer une cambriole is to screw the shop, to rifle a room.

Знаешь, здесь сказано, что их надо положить в посудомоечную машину, но я собираюсь просто прополоскать их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, it says we're supposed to throw them in the dishwasher, but I'm just gonna give them a rinse.

Да, определенно пора прополоскать и высушить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, definitely due for a fluff and fold.

Не надо больше сюренского, оно дерет горло, - с таким же успехом я могу прополоскать горло плетеной корзинкой!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want no more Sur?ne wine. It distresses my throat. I'd as lief, corboeuf! gargle my throat with a basket.

Двухчасовой сон, невозможность поменять пелёнки и прополоскать уже мокрые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two hours' sleep, can't fetch a clean nappy, can't rinse out a wet one.

Мне просто нужно прополоскать мою бутылку для воды

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just need to rinse my water bottle.

Чтобы прополоскать рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To wash your mouth out.

Не забудь прополоскать рот, после того как тебя стошнит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't forget to rinse your mouth out after you're done throwing up.

Применение: втереть в мокрые волосы и через 5 минут хорошенько прополоскать водой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Use: Smoothly rub into wet hair and after 5 minutes carefully rinse them with water.

Знаешь, чувак, если бы я мог прополоскать им горло и не умереть при этом, я бы согласился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I knew I could gargle it, dude, without dying, I'd say yes.

Скарлетт же обнаружила, что рюмочка чистого коньяку перед ужином очень помогает, а потом всегда можно пожевать кофе или прополоскать рот одеколоном, чтобы отбить запах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scarlett had found that a drink of neat brandy before supper helped immeasurably and she would always chew coffee or gargle cologne to disguise the smell.

К следующему свиданию – не забудьте прополоскать рот, не забудьте подстричь!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Next date, don't forget to gargle, don't forget to snip.

Взяв кусок жира, которым он только что смазывал ботинки, Гуд тщательно прополоскал его в ручье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taking the piece of fat with which he had greased his boots, Good washed it thoroughly in the stream.

Люди, которые используют ингаляционные кортикостероиды, могут снизить риск развития кандидоза полости рта, прополоскав рот водой или ополаскивателем после использования ингалятора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People who use inhaled corticosteroids can reduce the risk of developing oral candidiasis by rinsing the mouth with water or mouthwash after using the inhaler.

Гостям предоставляется мыло, тряпка для мытья и шампунь; кроме того, купальщик должен тщательно вымыться и прополоскаться дважды, прежде чем войти в офуро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soap, a wash cloth, and shampoo are provided; and the bather is expected to wash and rinse thoroughly twice before stepping into the ofuro.

Она плеснула холодной водой в лицо, прополоскала рот и надела тренировочный костюм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She splashed cold water on her face, rinsed her mouth out, and pulled on her workout clothes.

Вернись и сделай это снова, только в этот раз прополоскай свой рот песком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go back,do it again, but this time why don't you gargle with some sand.

Она могла ослабить симптомы, прополоскав нос физиологическим раствором и отправившись спать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She could weaken the symptoms by rinsing her nose with a saline solution, and by going to sleep.

После истечения настроенного времени массажа вода выльется и ванночка прополоснется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After adjustable time period of massage the pool is emptyed and even flushed.

Я, в сущности, прополоскал себя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I, effectively, rinsed myself out.

Он вымыл руки, лицо и шею, прополоскал рот и вытерся платком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He washed face, arms and chest in cold water over the wash-basin, rinsed his mouth and dried himself with his handkerchief.

Роза Сарона взяла у него кружку, прополоскала рот, сплюнула и выпила тепловатой воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She took the cup and rinsed her mouth and spat and then drank the cupful of tepid water.

Я бы его шарики у себя во рту прополоскала!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to gargle his marbles.

Ему дали воду, и он прополоскал рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They gave him some water, and he rinsed out his mouth.

Эта машина индустрии походит буфер пола, с абсорбент закруткой или осциллируя пусковой площадкой которая привлекает почву и прополоскана или заменена повторно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This industry machine resembles a floor buffer, with an absorbent spin or oscillating pad that attracts soil and is rinsed or replaced repeatedly.

Полковник скатал плед и привязал его к задней луке седла, потом прополоскал рот глотком воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He rolled his plaid and tied it onto his saddle's cantle, then rinsed his mouth with water.



0You have only looked at
% of the information