Пространственный континуум - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: spatial, dimensional, solid, extensional, three-dimensional
абсолют пространства - absolute of space
адаптирован для детей пространства - child friendly spaces
виды пространств - kinds of spaces
в пространствах, приведенных ниже - in the spaces provided below
в самых маленьких пространствах - in the smallest of spaces
воздух во внутренном пространстве - interior air
сильная пространственная - strong spatial
оон основного пространства - united nations basic space
Политика пространственного развития - spatial development policy
пространственная агломерация - spatial agglomeration
Синонимы к пространственный: пространственный, трехмерный, стереоскопический, сплошной, твердый, солидный, прочный, плотный, протяженный
континуальный интеграл - functional integral
диалектный континуум - dialect continuum
континуо - continuo
качество континуум - quality continuum
в пространственно-временном континууме - in the space-time continuum
исторический континуум - historical continuum
континуум для - continuum for
континуумов - continua
лечение континуум - treatment continuum
образуют континуум - form a continuum
Синонимы к континуум: термин, совокупность, непрерывность, множество, нерасчлененность, неразрывность
Это - узколокализованное возмущение пространственно-временного континуума. |
It is a localised distortion of the space-time continuum. |
Это действие вызвало разрыв во времени,и теперь пространственно-временной континуум распадается. |
This action has caused a disruption in time, and now the space-time continuum is falling apart. |
Или есть лишь единый пространственно-временно континуум, как представление в мозгу? |
Or is there only a single time-space-continuum representation in the brain?” |
Он раздробил пространственно-временной континуум на борту корабля. |
It shattered the space-time continuum aboard the ship. |
Теорий о его появлении множество, от северокорейских происков, до разрыва в пространственно-временном континууме... |
Now, theories about what's causing this range from the North Koreans to a breach in the space-time continuum... |
Как будто что-то раскололо пространственно-временной континуум. |
As if something shattered the space-time continuum. |
Видимо, нарушение пространственно-временного континуума... породило иную последовательность событий... - создав альтернативную реальность. |
Obviously, the time continuum has been disrupted creating this new temporal event sequence resulting in this alternate reality. |
Где-то в будущем ты разгонишься так быстро, что накопившаяся кинетическая энергия пробьёт дыру в пространственно-временном континууме! |
In some...future date, you actually move so fast that the resulting kinetic energy buildup smashes a hole in the space-time continuum! |
Она создает трещину пространственно-временного континуума. |
It slips through a self-generated crack in the space-time continuum. |
Это означает, что сферическое многомерное сверхтекучее вещество с такой же отрицательной плотность энергии как пространственно-временной континуум. |
Which means a spherical multidimensional superfluid shows the same negative-energy density as space-time. |
Я просканировал время падения монорельсового состава и обнаружил два разрыва в пространственно-временном континууме. |
I ran some scans at the time of the monorail crash and discovered two rips in the temporal aperture continuum. |
А если она опаздает, то туннель в пространственно-временном континууме закроется навсегда. |
And if she too late, the rift in the time-space continuum close up forever. |
Затем модуль испустит магнетонный импульс, который при взаимодействии с матрицей создаст отверстие в пространственно-временном континууме. |
Then the drone will send out a magneton pulse which should react with the matrix to create an opening in the space-time continuum. |
Наоборот, любой метеор обычно существует в некоторой точке времени в пространственном континууме. |
By way of contrast, a shooting star normally exists at a point in time over a continuum of space. |
Группа головастиков, чья единственная обязанность - предотвращать нарушения... пространственно-временного континуума. |
Our sole duty is to prevent disruption in the space-time continuum. |
Я понял, что самобытность бесконечно многослойна, словно пространственно- временной континуум. |
I learned that identity is infinitely dense, like an infinite series of real numbers. |
Либо эта точка времени является важнейшим моментом истории... каким.нибудь перекрестком пространственно-временного континуума... либо это просто удивительнейшее совпадение. |
It could mean that that point in time contains some cosmic significance as if it were the temporal junction point of the entire space-time continuum or it could just be an amazing coincidence. |
Бурлящий поток пространственно- временного континуума. Удержать его - не хватит ни пространства, ни времени... и это так восхитительно. |
It is the exalted flow of the space-time continuum... save that it is spaceless and timeless... and such loveliness. |
Исследования взаимосвязи между пространством и временем привели физиков к определению пространственно-временного континуума. |
Investigations into the relationship between space and time led physicists to define the spacetime continuum. |
Если По начнут драться это перфорирует отверстие в континууме пространства и времени? |
If the Poes start fighting, does that punch a hole in the space/time continuum? |
В нынешнем виде вы тоже окажетесь затянуты в изменения пространственно-временного континуума. |
you will also be affected by the spacetime alteration. |
We are marooned in the Exo-Space Time Continuum. |
|
Она функционирует по законам физики, но мы вне пространственно-временного континуума, и законы физики не действуют. Смотри. |
It operates according to the laws of physics, but we're outside the space-time continuum, so there are no laws of physics- watch. |
Если это временное возмущение и если мы были достаточно близко от него, то возможно, что достаточно сильный взрыв мог разорвать пространственно-временной континуум. |
If this were temporal and we were close enough, it's possible an explosion ruptured the space-time continuum. |
Но не объясняет дыру в пространственно-временном континууме. |
But it doesn't explain the rip in the space-time continuum. |
Произошел сбой в пространственно-временном континууме. Из-за тебя твой отец теперь жив. |
There was a hiccup, a delay in the time-space continuum, but your father is now alive because of you. |
Это разрушит пространственно-временной континуум во всех вселенных. |
It would shatter the space-time continuum of all universes. |
Это была неожиданная деформация в пространственно-временном континууме. |
There has been an unexpected warp in the space-time continuum. |
Наши двойники объединились для того, чтобы восстановить пространственно-временной континуум. |
The secular impersonators joined us, to 'correct' continuity in time and space. |
Потому что, Инспектор Континуум, наши головы взорвались бы из-за пространственно-временной путаницы. |
Because, Inspector Spacetime, our minds would be blown with the space/time confusion. |
Таким образом, если бы один из них смог протолкнуть что-то в промежуток между ними, то оно бы оказалось за пределами нашего пространственно-временного континуума. |
So, if one could push something through the interstices between them, it would be outside our space-time continuum altogether. |
Напомним, что континуум - это непустое связное компактное метрическое пространство. |
Recall that a continuum is a nonempty connected compact metric space. |
Нет, я считаю, что в пространственно- временном континууме образуется дыра такой взрывной силы, что убьёт всех в радиусе ста километров. |
No. I think we'll cause a rip in the space-time continuum that'll have such explosive force, it will kill everyone in a hundred-mile radius. |
Он живет в невидимом доме в пространственно-временном континууме. |
He lives within an invisible house in the space-time continuum. |
Потеря свободного пространства увеличивается с расстоянием между антеннами и уменьшается с длиной волны радиоволн из-за этих факторов. |
The free space loss increases with the distance between the antennas and decreases with the wavelength of the radio waves due to these factors. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Они помогают нам узнать больше об отношениях между процессами, происходящими на Солнце и в околоземном пространстве и изучить структуру верхней атмосферы. |
They help us learn more about the relations between processes occurring on the sun and near the earth and study the structure of the upper atmosphere. |
Популярные образы прошлых бедствий являются частью нашего фольклора, часто скрытого в тусклом пространстве нашей памяти, но вновь возникающего для того, чтобы время от времени нас беспокоить. |
Popular images of past disasters are part of our folklore, often buried in the dim reaches of our memory, but re-emerging to trouble us from time to time. |
Вместе с тем исследования в космическом пространстве в области материаловедения и биологии имеют хорошие перспективы. |
Meanwhile, material and life science research in the space environment has a promising future. |
И этот феномен встречается не только на посткоммунистическом пространстве: итальянцы и греки, чей уровень доверия правительству такой же или даже ниже среднего уровня по Восточной Европе, успели узнать это на собственном опыте. |
This is not just a post-Communist phenomenon: Italians and Greeks, whose trust in their governments is as low or lower than in Eastern Europe, know it well. |
Необходимо освободить 514 МБ пространства на жестком диске Xbox 360 или запоминающем устройстве USB. |
You need to free up 514 MB of space on your Xbox 360 Hard Drive or USB storage device. |
Но если принимать во внимание атомарную природу пространства и времени, то притягивающее воздействие гравитации изменится. |
But with the atomic nature of space and time, the attractive behavior of gravity changes. |
Вопросы офисного пространства. Справедливое разделение. |
Just about office space and equitable division. |
Эти колёса для перемещения рабочего пространства в и от места работы. |
The wheels are for transporting the work space to and from the work site. |
И вот мы на стартовой линии первого состязания этого дня - последнего полуфинала забега на 100 ярдов для людей, не ориентирующихся в пространстве. |
And here we are at the start of the first event of the afternoon, the second semi-final of the 100 yards for people with no sense of direction. |
It's a fear of open spaces. |
|
The signal strength drops in enclosed spaces. |
|
Кажется, так бывает в стратосфере... Или в межпланетном пространстве?.. |
That's supposed to happen in the stratosphere - or is it the interplanetary space? - where one begins to float and there's no law of gravity. |
В брюшной полости, как и в субдуральном пространстве, скапливается жидкость. |
He's continuing to build up fluid in his abdominal cavity as well as the dura. |
I have sent directions to my living space. |
|
В том, что прорывать межпространственную дыру в многомерном пространстве - блестящая идея. |
Putting an extra-dimensional hole in a multi-dimensional space is a very good idea. |
Доказательство пространства - это фрагмент данных, который проверяющий отправляет верификатору, чтобы доказать, что проверяющий зарезервировал определенное количество пространства. |
A proof-of-space is a piece of data that a prover sends to a verifier to prove that the prover has reserved a certain amount of space. |
Этот разговор позволит избежать всех возможных ловушек многочисленных споров о том, как обращаться со всеми другими пространствами. |
This conversation would avoid all the likely pitfalls of numerous arguments about how to handle all the other spaces. |
По этой причине редиректы и hatnotes часто устанавливаются между этими двумя пространствами имен. |
For this reason, redirects and hatnotes are often set up between these two namespaces. |
Хотя топологические пространства могут быть чрезвычайно разнообразными и экзотическими, многие области топологии сосредоточены на более знакомом классе пространств, известном как многообразия. |
While topological spaces can be extremely varied and exotic, many areas of topology focus on the more familiar class of spaces known as manifolds. |
Эти теории изменяют динамику пространства-времени таким образом, что модифицированная динамика связана с тем, что было приписано присутствию темной энергии и темной материи. |
These theories alter the dynamics of the space-time such that the modified dynamics stems to what have been assigned to the presence of dark energy and dark matter. |
Эмпирические исследования показали, что воспринимаемый потребителями риск возрастает по континууму поиск-опыт-доверие. |
Empirical studies have shown that consumers' perceived risk increases along the search-experience-credence continuum. |
Когда файл удаляется, он добавляется на карту свободного пространства для повторного использования. |
When a file is deleted, it is added to a free space map for re-use. |
Стандартные пространства имен, псевдонимов и интервики-префиксы являются регистронезависимыми. |
Standard namespace names, aliases and interwiki prefixes are case insensitive. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пространственный континуум».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пространственный континуум» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пространственный, континуум . Также, к фразе «пространственный континуум» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.