Прощальный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
имя прилагательное | |||
farewell | прощальный, напутственный | ||
parting | прощальный, разделяющий, уходящий, разветвляющийся, расходящийся, угасающий | ||
valedictory | прощальный |
последний, заключительный, напутственный, посошковый
Прощальный Бывающий при прощании.
Он воспринял этот дивный обаз как поэтический прощальный привет творения высокого искусства. |
He took this exquisite vision as a poetic farewell from civilized creation. |
Special farewell meal for your brother. |
|
Frasier suggested we throw a farewell dinner party for it. |
|
On behalf of ABC, I'd like to give you this parting gift. |
|
Мастейн объявил, что альбом станет последним для группы и последует прощальный тур, после которого он сосредоточится на сольной карьере. |
Mustaine announced that the album would be the band's last and would be followed by a farewell tour, after which he would focus on a solo career. |
Это не прощальный звонок, это просто просьба быть терпеливым. |
This is not a goodbye call, this is just a please be patient call. |
24 января 2018 года было объявлено, что Джон уходит из гастролей и вскоре отправится в трехлетний прощальный тур. |
On 24 January 2018, it was announced that John was retiring from touring and would soon embark on a three-year farewell tour. |
Поднялся шум, прощальный плач: Ведут на двор осьмнадцать кляч, |
Arose noise at parting grades: They bring from stables eighteen jades. |
Эта птица с лицом девственницы вряд ли станет послушной женой Гвидона, и ее печальный прощальный взгляд ничего не обещает. |
This bird with the face of a virgin is unlikely to become Guidon's obedient wife, and her sad farewell gaze does not promise. |
Прощальный поцелуй, внезапное спокойствие, когда день обеда был назначен, тяготили мою душу. |
That farewell kiss, that sudden composure when the day of the dinner was fixed, weighed on my spirits. |
В то же время было объявлено, что он отправится в свой прощальный концертный тур 16 мая в Ванкувере, Британская Колумбия, Канада на арене Rogers Arena. |
At the same time, it was announced that he would embark on his farewell concert tour on May 16 in Vancouver, British Columbia, Canada at Rogers Arena. |
Okay, Mr. Stern a little parting gift... |
|
Наконец, пришёл долго-долго-жданный прощальный вечер. Тётя Петуния приготовила необыкновенный ужин, а дядя Вернон откупорил несколько бутылок |
At last, at long last, the final evening of Marge’s stay arrived. Aunt Petunia cooked a fancy dinner and Uncle Vernon uncorked several bottles of wine. They got all the |
Прощальный подарок Охи Джокеру перед его отъездом из Токио - это ее сверхсекретная записка с записями, полученными от Джокера во время ее доверенного лица. |
Ohya's farewell gift to Joker before he leaves Tokyo is her Top-Secret Memo, with her notes obtained from Joker during her Confidant. |
Сегодня Роза давала для нее прощальный ужин. |
To-day Rosa was giving her a farewell coffee-party. |
Это был наш прощальный вечер, прежде, чем наши пути разошлись. |
We wanted to bid our farewells, before we parted ways. |
Должно быть, она устроила прощальный вечер для своих знакомых с парохода, - сказал доктор Макфейл. |
I daresay she's giving a farewell party to her friends on board, said Dr. Macphail. |
Прощальный ужин устраивается министром Эгейского района. |
The farewell dinner will be hosted by the Minister of the Aegean Region. |
Meanin' farewell drink and livin' in sin. |
|
У меня всегда было странное ощущение, что это - прощальный вечер! |
I've always had a strange feeling that this is - a farewell party! |
And in his eyes I read a message of farewell. |
|
Вот как это делается. Один – два случая, еще один-прощальный спектакль Примадонны не будет в нем участвовать вместе с вашим, Пуаро. |
That’s the way of it. Just a case or two, just one case more – the Prima Donna’s farewell performance won’t be in it with yours, Poirot. |
Прошу, Наставник... прощальная милость. |
Please, Doctore... a parting kindness. |
Моя прощальная вечеринка, мы были там всю ночь. |
It was my leaving do, so we stayed overnight. |
В начале осени 2006 года Азнавур начал свой прощальный тур, выступив в США и Канаде и заработав очень положительные отзывы. |
At the start of autumn 2006, Aznavour initiated his farewell tour, performing in the US and Canada, and earning very positive reviews. |
Ее пытали, насиловали и били током, и перед этим заставили сделать прощальный звонок родителям. |
She had been tortured, sodomized, and electrocuted before being forced to make a goodbye call to her parents. |
Он умер 27 февраля 1884 года, и едва ли не последним его поступком было написание прощального письма на латыни своему старому другу К. Г. Кобету. |
He died on 27 February 1884, almost his last act being the writing of a farewell letter in Latin to his old friend C. G. Cobet. |
Идеально для прощальной речи, губернатор. |
Perfectly judged to the last, Governor. |
For a farewell dinner, a wedding party... |
|
So much to do before your big bon voyage party. |
|
Подготовка тела, классический гроб, поминальная церемония, подготовка места на кладбище, похороны и гранитный памятник с красивыми прощальными словами. |
Preparation of the body, classic series casket, viewing, grave site preparation, burial, and a lovely engraved granite headstone. |
Также В 2005 году Motörhead играл на прощальном фестивале Vaya Con Tioz böhse Onkelz в Лаузитцринге. |
Also in 2005, Motörhead played on the Vaya Con Tioz farewell festival Böhse Onkelz at Lausitzring. |
Мы решили устроить для Торрес и Роббинс прощальную вечеринку. |
We're throwing Torres and Robbins a bon voyage party |
Вместо того, чтобы иметь прощальную речь, старшая школа представляет стипендиальный Кубок. |
In lieu of having a valedictorian, the high school presents the Scholarship Cup. |
It's not too hard to figure out the stops on the farewell tour. |
|
Сегодня стопятпдесятый полк дает нам прощальный обед, моя дорогая. - возразил майор. - Впрочем, мы достанем билет для мистера Седли. |
It's the 150th gives us a farewell dinner, my love, interposed the Major, but we'll easy get a card for Mr. Sedley. |
McAleese delivered the Valedictorian Address at her graduation. |
|
Мой шурин посмотрит на эту... прощальную записку, неофициально конечно, и на акт о вскрытии в твоём нижнем ящике. |
My brother-in-law's looking at the, er, suicide note, unofficially, and the autopsy report's in your, er, bottom drawer. |
Azaña нашли прощальную речь Франко на оскорбление курсантов. |
Azaña found Franco's farewell speech to the cadets insulting. |
Черепаха летает первым классом, имеет прощальные сцены с Мидоу Сопрано. |
Turtle flies first and has airport farewell scenes with Meadow Soprano. |
Перед отъездом из Палестины Григорий произнес в присутствии Оригена публичную прощальную речь, в которой поблагодарил прославленного учителя, которого покидал. |
Before leaving Palestine, Gregory delivered in presence of Origen a public farewell oration in which he returned thanks to the illustrious master he was leaving. |
Then why did he take a picture of his dingaling? |
|
Надеюсь, вы все услышите мою прощальную речь перед дивизией Гэннет с Маршам Парва. |
(Groaning stops) - l trust that you will be able to hear my farewell to the gannet division at Marsham Parver. |
В следующем месяце Deep Purple были забронированы, чтобы поддержать Cream в их прощальном туре. |
The following month, Deep Purple were booked to support Cream on their Goodbye tour. |
Ей нужно немного проветриться. Спрэтт принесет нам её прощальный подарок. |
She needs a change of air, and Spratt is bringing a present by way of goodbye. |
Стил внес свой вклад в обложки книг Конан Дойла, позже занимаясь маркетингом, когда Джилет делал свои прощальные выступления. |
Steele contributed to Conan Doyle's book-covers, later doing marketing when Gillette made his farewell performances. |
Another farewell bundle for your last day. |
|
Он пишет прощальное письмо Ямахе и своему любимому мотоциклу. |
He bids farewell to Yamaha in a letter to his beloved bike. |
Прощальная речь Берра в марте 1805 года довела до слез некоторых его самых резких критиков в Сенате. |
Burr's farewell speech in March 1805 moved some of his harshest critics in the Senate to tears. |
Поведение Изабеллы при их прощальной встрече укрепило ее в этом решении. |
Her resolution was supported by Isabella's behaviour in their parting interview. |
Стихотворение заканчивается, и певцы поют прощальную песню и благодарят своих зрителей. |
The poem ends and the singers sing a farewell and thank their audience. |
Я знаю, вам, наверное, будет неловко, но я... я приготовила вам маленький прощальный подарок. |
Well... I know you'll probably be embarrassed by this, but l... I got you a little farewell gift. |
Не выказывая ни малейшего желания вернуться к столу, он произнес свою прощальную речь с порога. |
Without evincing any inclination to come in again, he there delivered his valedictory remarks. |
Тур в поддержку альбома должен был стать прощальным туром, хотя Лайнотт не был уверен, что это будет конец группы. |
The tour to support the album was to be a farewell tour, although Lynott was not convinced that this would be the end of the band. |
Did they have a farewell party for you? |
|
Наконец, Альенде выступил с прощальной речью, рассказав народу о государственном перевороте и своем отказе сложить с себя избранную должность под угрозой. |
Finally, Allende gave a farewell speech, telling the nation of the coup d’état and his refusal to resign his elected office under threat. |
I think that message was some... kind of goodbye. |
|
Один из двух прощальных подарков, которые Джулиан оставил мне. |
One of two parting gifts Julian left me. |
Администратор Лоуренс Экстром бросил прощальный взгляд на огромный камень, лежавший в грузовом отсеке. |
Onboard, Administrator Lawrence Ekstrom took a last look at the huge charred rock in the cargo hold. |
- прощальный привет - farewell
- прощальный визит - farewell visit
- прощальный вечер - farewell party
- прощальный жест - parting gesture
- прощальный бокал вина - a farewell glass of wine
- прощальный кубок - stirrup-cup
- прощальный подарок - farewell present
- прощальный поцелуй - goodbye kiss
- прощальный тур - farewell tour
- Его прощальный поклон - His Last Bow
- Прощальный привет! - Farewell!
- прощальный парад - farewell parade
- прощальный взгляд - farewell look
- прощальный матч - farewell match
- кубок чаша, последний, прощальный бокал, глоток - grace cup
- прощальный напиток - farewell drink
- прощальный прием пищи - farewell meal
- мой прощальный - my farewell
- прощальный ужин - farewell banquet
- прощальный концерт - farewell concert
- прощальный прием - a farewell reception
- прощальный сезон - farewell season