Пульсе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пульсе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
pulse
Translate
пульсе -


Вы должны нести ответственность за то, что происходит, следовательно, надо держать руку на пульсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be responsible for the social unrest that might arise from hasty actions so you must stop him in time.

Первое известное сообщение о нерегулярном пульсе было сделано Жан-Батистом де Сенаком в 1749 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first known report of an irregular pulse was by Jean-Baptiste de Sénac in 1749.

Мои губы лежали на пульсе с внутренней стороны бедра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mouth was over the pulse in his inner thigh.

Он или она сосредоточены вне команды и твердо держат руку на пульсе внешнего мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He or she is focused outside the team, and has a finger firmly on the pulse of the outside world.

При осмотре шеи могут наблюдаться гигантские волны с-V в яремном пульсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On examination of the neck, there may be giant C-V waves in the jugular pulse.

сможем держать руку на пульсе событий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'd have the upper hand for the first time.

Иззи держит свою руку на пульсе преступного мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Izzy's got his finger on the pulse of the underworld.

Мэрилин всегда могла великолепно удовлетворять запросы наших клиентов, но она осталась совершенно неискушённой, совсем не держит палец на пульсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marilyn was always wonderful at dealing with all the enquiries, our clients, but she remained very unworldly, not exactly finger on the pulse.

Просто держи руку на пульсе, пока я не приеду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just keep a lid on it until I get back.

Просто имейте в виду, что PageRank Google держит палец на пульсе интернета, а Alexa-нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just keep in mind that Google's PageRank holds a finger to the pulse of the Internet, Alexa does not.

И он провел два года на изучении его, чтобы держать руку на пульсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, he spent two years learning it to keep the upper hand.

Однако элементы хип-хоп соула и танцевальной музыки начали вращаться в ее звуке на жаре, больше, чем женщина, и пульсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, hip-hop soul and dance music elements begun to get spun into her sound on The Heat, More Than a Woman, and Pulse.

И пока ты не откусил мне голову, я держу руку на пульсе, спасибо Куперу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And before you bite my head off, I'm up to date on the protocol with the help of Cooper.

Тебе нужно держать руку на пульсе, начиная с его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have to start holding hands, starting with his.

Но да, я держал руку на пульсе их повседневной деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, yes, I've been keeping myself abreast of what they've been doing on a day-to-day basis.

К примеру, кто-то всегда держит палец на пульсе, и мы приближаемся к моей небольшой странной выходке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For an example of somebody whose finger is glued to the pulse of everything, we come to my bizarre little intervention.

После твоего самодовльного и наглого выступления на Пульсе Капитолия!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After your smug, taunting, calamitous performance on Capitol Beat!

– Но они будут держать руку на пульсе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'd keep an eye out for her.

Держащий руку на пульсе, Джейсон Мэнфорд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping his eye on the ball, Jason Manford.

Всезнающий врач держит руку на пульсе человечества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The All-Knowing Physician hath His finger on the pulse of mankind.

Левый указательный палец жестко выпрямился, а остальные сложились так, словно сжали рукоять несуществующего пульсера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response, her left index finger snapped abruptly and rigidly straight, and the hand's other fingers folded under, almost as if they were gripping the butt of a nonexistent pulser.



0You have only looked at
% of the information