Пылающие - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Зачем же плакать, любимая? - сказал он нежно, глядя на ее пылающие щеки и ярко-синие, полные слез глаза. |
Why should you cry, dearest? he asked, softly, looking at her flushed cheeks and colorful eyes. |
Она проявляет пылающие крылья, которые у нее были, когда она слилась с Матрицей, но все еще проигрывает коллективным силам синего Дьявола и чародейки. |
She manifests the flaming wings she had while merged with Matrix, but still loses to the collective powers of Blue Devil and Enchantress. |
Илла легла под балдахин, и по приказу ее мужа пылающие птицы взметнулись к темному небу. Ленты натянулись, балдахин взмыл в воздух. |
Ylla laid herself back in the canopy and, at a word from her husband, the birds leaped, burning, toward the dark sky, The ribbons tautened, the canopy lifted. |
Her long, drooping lashes shaded her crimson cheeks. |
|
Если вы будете говорить гадости, я уйду в дом! -воскликнула Скарлетт, благодаря небо за то, что тьма скрывает ее пылающие щеки. |
If you are going to talk vilely I shall go into the house, she cried, grateful that the shadows hid her crimson face. |
В этом составе были представлены культ Голубой устрицы, пылающие канавки, Питер кейс и Buzzcocks. |
This line-up featured the Blue Oyster Cult , the Flaming Groovies, Peter Case and the Buzzcocks. |
Когда затрещали и загудели пылающие деревья, охваченная паникой толпа несколько секунд нерешительно топталась на месте. |
In the sudden thud, hiss, and glare of the igniting trees, the panic-stricken crowd seems to have swayed hesitatingly for some moments. |
Некоторые предпочитают пылающие угли или мерцающие миражи. |
Some prefer glowing coals or shimmering mirages. |
Пылающие обломки приземлились рядом с аэродромом Бад-Цвишенан. |
The blazing wreckage landed just outside Bad Zwischenahn airfield. |
Он появляется снова в более поздней главе, когда главные герои прибывают в пылающие горы на своем пути. |
He appears again in a later chapter when the protagonists arrive at the Flaming Mountains along their journey. |
Используются различные визуальные символы, в том числе капли пота, чтобы изобразить нервозность, видимый румянец для смущения или пылающие глаза для интенсивного блеска. |
A variety of visual symbols are employed, including sweat drops to depict nervousness, visible blushing for embarrassment, or glowing eyes for an intense glare. |
Самые простые пылающие стрелы имели пропитанные маслом или смолой буксиры, привязанные чуть ниже наконечника стрелы, и были эффективны против деревянных конструкций. |
The simplest flaming arrows had oil- or resin-soaked tows tied just below the arrowhead and were effective against wooden structures. |
Падали пылающие самолеты, и золотой град трассирующих пуль гроздьями летел вслед за ними и исчезал в бесконечности. |
Blazing airplanes came shooting down and the golden hail of tracer bullets flew after them in a sheaf that disappeared into infinity. |
Пылающие инциденты обычно возникают в ответ на восприятие одного или нескольких партнеров по переговорам как несправедливых. |
Flaming incidents usually arise in response to a perception of one or more negotiation partners being unfair. |
Ее пылающие щеки, выразительные взгляды и улыбки очень скоро подтвердили Каупервуду, что он не ошибся в своей догадке. |
Her telling eyes and smiles, the heightened color of her cheeks indicated after a time that she was. |
Горящий пепел, камни и щебень были брошены в них, прежде чем были брошены пылающие обручи. |
Burning ash, stones, and rubble were hurled at them, before the flaming hoops were cast. |
С Вебера в качестве нового вокалиста, они отправились в свой первый тур поощрения Transmetropolitan с коллегами лейблу пылающие небеса. |
With Webers as a new vocalist, they went on their first headlining tour promoting Transmetropolitan with fellow labelmates Burning Skies. |
Комедийный фильм 1974 года пылающие седла отдал дань уважения Скотту. |
The 1974 comedy film Blazing Saddles paid homage to Scott. |
Лицо его становилось все мрачнее, по мере того как он читал; его бледные губы, дрожащие руки, пылающие глаза внушали Дантесу самые дурные предчувствия. |
Villefort's brow darkened more and more, his white lips and clinched teeth filled Dantes with apprehension. |
While collaborating with The Flaming Lips on their remake of the Beatles' Sgt. |
|
Он заметил ее пылающие щеки, запавшие глаза, нечистое дыхание. |
Moreover, he did not fail to notice her heavy eyes, superheated cheeks, and sickly breath. |
Она сказала, что ты любознательная и умная и получил пылающие сообщения от всех заинтересованных сторон. |
She said you were curious and bright and received glowing reports from all concerned. |
Стандарт берет свое название от вымышленного города Рок-Ридж в фильме Мела Брукса пылающие седла. |
The standard takes its name from the fictional town Rock Ridge in Mel Brooks' film Blazing Saddles. |
Дуновению этому встречаются на пути головы, обладающие даром речи, умы, способные мечтать, души, способные страдать, пылающие страсти, рычащая нищета, и оно увлекает их за собой. |
This breath encounters heads which speak, brains which dream, souls which suffer, passions which burn, wretchedness which howls, and bears them away. |
Костры снабжения, пылающие угли и разноцветные Звездные раковины освещали поле боя. |
Supply bonfires, glowing embers, and multi-color starshells illuminated the battlefield. |
- пылающие бездны - flaming abyss
- пылающие глаза - glowing eyes
- пылающие головни - flaming bunt
- пылающие губы - The flaming lips
- пылающие костры - flaming fires
- пылающие обломки - flaming wreckage
- пылающие руины - flaming ruins
- пылающие угли - glowing coals
- пылающие факелы - flaming torches
- пылающие щеки - flushed cheeks
- пылающие мосты - burning bridges