Пытался украсть - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Пытался украсть - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
tried to steal
Translate
пытался украсть -

- пытаться

глагол: try, attempt, seek, essay, endeavor, endeavour, offer, have a go at

словосочетание: have a bash at it

- украсть [глагол]

глагол: scrounge, pinch, nip, filch, sneak, nobble, thieve, snitch, knock off, nick



Но позже выяснилось, что он пытался украсть деньги Виолы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But later revealed that he tried to steal Violy's money.

Ты напал на аббатство и пытался украсть его священные артефакты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You attacked the Abbey to try and steal the holy artefacts.

Охранники поймали негритянского мальчишку, который пытался украсть алмаз: разрезал кожу под мышкой и спрятал в рану камень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of the black boys was caught trying to steal a diamond. He cut a hole under his armpit and hid the stone inside it.

Они, очевидно, сговорились украсть те деньги, и поэтому Сид пытался остановить меня своим шпагометанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They obviously colluded to steal that money, and it's why Sid tried to stop me with his sword-throwing trick.

Их епископ был убит, когда один из язычников пытался украсть его младшую жену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their bishop was killed when one of the gentiles tried to steal his youngest wife.

Я была вынуждена позвонить Вам, потому что кто-то пытался украсть Ваши персональные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're calling today because, unfortunately, it appears that someone has attempted to steal your identity.

Аджаташатру много раз пытался украсть его, что привело к двум самым страшным войнам, называемым Махасилакантака и Ратха-Мусала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ajatashatru tried to steal it many times, which resulted in two of the most terrible wars called the Mahasilakantaka & Ratha-musala.

Его поймали, когда он пытался украсть пуловер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He tried to steal a sweater but he got caught.

Хватайте его! - кричали они. - Хватайте жабу, этого скверного зверя, который пытался украсть нашу машину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Seize him!' they cried, 'seize the Toad, the wicked animal who stole our motor-car!

По имеющимся сведениям, он пытался украсть обувь своего учителя первого класса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He reportedly attempted to steal the shoes of his first grade teacher.

Да. Ты сказал, что пытался украсть кровь однажды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You tried to steal the blood before.

В этом году мы оба попытаемся украсть один и тот же предмет, вместо того, чтобы Джейк пытался украсть что-то у меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This year we both attempt to steal the same object instead of Jake attempting to steal one from me.

Он занимает 18-е место в процентном соотношении на базе . Он был в безопасности три раза из четырех, когда пытался украсть базу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is 18th in on-base percentage . He was safe three out of four times he attempted to steal a base.

Твой адвокат повис на другом конце рождественской ёлки, которую пытался украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your lawyer was hanging on to the other end of a Christmas tree that you tricked him into stealing.

Грузовик с наркотой, который ты пытался украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A van load of heroin you tried to steal.

Этот квартет, который я пытался украсть у Сола Гурока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That mixed quartet I've been trying to steal away from Sol Hurok...

Я просто пытаюсь определить, что ты этим пытался сказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just trying to decipher what you mean by it.

А другой мой дедушка много раз начинал новую карьеру, пытался освоить новые профессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my other grandfather had lots of different careers, attempted professions.

К рассвету они были на яхтенной пристани в Ки-Ларго, выбирали, какую лодку украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By daybreak they were at a marina in Key Largo, picking out a boat to steal.

Гарро вдруг показалось, что киборг пытался убежать, а потом развернулся и отказался от этого намерения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Garro had the fleeting impression that the machine-form was trying to escape, but then it turned around and threw any notion of fleeing aside.

Я пытался выполнить твою просьбу, обе ваши просьбы, но в этом доме слишком много секретов и совершенно безосновательных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to honor your request for discretion, both of yours, but there are too many secrets in this household and for no good reason.

Но, может быть, я прочитаю что-нибудь, что могу украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But maybe I'll read something I can steal.

Я нанял Фредди не украсть ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't hire Freddy to steal it.

Я пытался позвонить Адель и предупредить ее, но она не отвечает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to call Adele to warn her but she's not answering her phone.

Если ты можешь украсть жизнь человека прямо из-под него и думаешь, он не извлечет из этого урок, то ты еще тупее, чем кажешься.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you can steal a man's life out from under him and think he won't take a lesson from that, then you're dumber than you look.

Ваши футбольные противники, готов поспорить, они были бы счастливы украсть вашего гигантского волка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your football rivals, I bet they'd love to steal your giant wolf.

Ты помогаешь ей украсть его детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're helping her kidnap the man's children.

Я продемонстрировал достаточно убедительно что из всех, кто находился в доме, только Вы, мистер Мэйфилд, мистер Карлайл и я могли украсть бумаги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I demonstrated, quite cogently, I think, that of all the people in the house, only you, M. Mayfield, M. Carlile, and myself could possibly have stolen those papers, yes?

Он был так опьянен этой сиреной, что ничего не стоило убедить его украсть секретные бумаги из министерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was so in love for this mermaid, what was the easiest to convince it stealing the secret plans of the navy.

И чтобы не было соблазна украсть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For one thing it prevents them from stealing.

Последнее, что я о нём слышал — он пытался зафрахтовать какое-то судно, чтобы вернуться сюда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last I heard from him, he was trying to charter some kind of boat to get back here.

Возможно, кто-то пытался воздействовать на присяжных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe someone tried to influence the jury.

Он пытался скопировать её иммунитет..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was trying to replicate her immunity.

Я пытался, но её глаза ввели меня в транс. Такое ощущение, что она видела сквозь меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried not to, but her eyes, they caught me in a trance, and I felt like she could see right through me.

Подзащитный пытался меня убить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The defendant tried to kill me.

как щенков, избавиться от баламутов, избавиться от стариков, украсть наши пенсии, они могут сделать, что хотят, со остальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

like puppets, get rid of the troublemakers, get rid of the older workers, steal our pensions, then they can do what they like with the rest.

Женщина, с которой мы говорили, сказала, что у миссис Бэгвелл могли украсть кое-какие драгоценности, в дополнение к полученным травмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The woman we just talked to said that Mrs. Bagwell might have had some jewelry stolen from her, in addition to the other indignations that she suffered.

Кто то пытался исправить его коарктацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody tried to fix his coarctation.

Я так долго пытался принять человеческий облик!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have tried so long to take on human form.

Если бы у меня была команда, то я бы выставлял на гонку один быстрый болид, а сам ехал бы все время позади, обстреливая из пневматики каждого, кто пытался бы меня обогнать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I ran a team, I'd have one fast car, I'd have me driving around at the back, shooting anyone who tried to lap me with a BB gun.

Нельзя украсть то, что должно быть бесплатным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't steal what was designed to be free.

Помочь парню, который пытался тебе череп проломить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Help the guy that just tried to bash your head in?

Украсть еду, устроить пожар в сарае?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Steal the food, set the shed on fire?

Пытался помочь парню, промок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tried to help him, got spooked.

Ну, говорит, али трудно у богатого мужа украсть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Is it so difficult to steal from a rich husband?' he says.

Она выползает из картины и тащит своё половинчатое тело по полу выискивая чьи-нибудь ноги, чтобы украсть их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She climbs out of the frame and then drags her half-a-body across the floor just looking for legs to steal.

Они могут украсть вашу душу в момент смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have the power to steal your soul at the instant of death.

Вы не может просто так примчаться сюда, и украсть наше дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't just breeze in here, take our case.

Залаченко пытался убить дочь руками ее брата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zalachenko tried to kill his daughter with the help of her brother.

Я же пытался наладить с ней отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, I tried to meet her halfway here.

Нет, я пытался найти какого-нибудь специалиста по гражданским делам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, I've been trying to find somebody who can put me in touch with a civil court judge.

Ей все-таки было интересно, как он собирался украсть картину. Хотя это уже не имело особого значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She wondered how he had planned to steal the painting. Not that it mattered any longer.

Во время своих последних визитов в Париж ван Дейк безуспешно пытался получить заказ на роспись Большой галереи Лувра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In his visits to Paris in his last years van Dyck tried to obtain the commission to paint the Grande Gallerie of the Louvre without success.

После того, как индейцам удалось связать игру, 19-летний болельщик по имени Терри Йеркич выбежал на поле и попытался украсть кепку Техасского аутфилдера Джеффа Берроуза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Indians had managed to tie the game, a 19-year-old fan named Terry Yerkic ran onto the field and attempted to steal Texas outfielder Jeff Burroughs' cap.

Вернувшись домой, она решает украсть деньги и поехать в Фэрвейл, штат Калифорния, где живет Сэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once home, she decides to steal the money and drive to Fairvale, California, where Sam lives.

Должен ли был Хайнц проникнуть в лабораторию, чтобы украсть лекарство для своей жены?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should Heinz have broken into the laboratory to steal the drug for his wife?

Виола дважды напоминает Фустиго, что он должен вернуть все вещи, которые он мог бы украсть в ходе этой хитрости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Viola twice reminds Fustigo that he must return any items he might steal during the course of the ruse.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «пытался украсть». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «пытался украсть» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: пытался, украсть . Также, к фразе «пытался украсть» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information