Равенстве - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Равенстве - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
equality
Translate
равенстве -


В 1988 году правительство и профсоюзы провели переговоры о заключении соглашения о равенстве в оплате труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Government and unions negotiated a pay equity agreement in 1988.

По настоянию Австралии англичане отказались принять предложение о расовом равенстве, выдвинутое японцами на Парижской мирной конференции 1919 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Australian insistence, the British refused to accept the Racial Equality Proposal put forward by the Japanese at the Paris Peace Conference, 1919.

И тогда мы поговорим о равенстве, мирный деспот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll talk about equal, you nonviolent despot.

Джонс использовал Храм народов для распространения послания, в котором сочетались элементы христианства с коммунистической и социалистической идеологией, с акцентом на расовом равенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones used the Peoples Temple to spread a message that combined elements of Christianity with communist and socialist ideology, with an emphasis on racial equality.

Либерализм - это политическая и моральная философия, основанная на свободе, согласии управляемых и равенстве перед законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liberalism is a political and moral philosophy based on liberty, consent of the governed and equality before the law.

Европейской комиссией была создана сеть экспертов по правовым вопросам в целях контроля осуществления директивы о расовом равенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Commission had set up a network of legal experts to monitor the implementation of the directive on racial equality.

Она забила разум Зека идеями о равенстве и сострадании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's polluted Zek's mind with notions of equality and compassion.

Земля Тупице: дело не только в поступлении, речь идёт ещё и о равенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Earth to Dumbo: It's not just about enrollment, it's also about equality.

Однако IRS теперь требует, чтобы бартерные обмены были зарегистрированы в соответствии с Законом о налоговом равенстве и фискальной ответственности 1982 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However the IRS now requires barter exchanges to be reported as per the Tax Equity and Fiscal Responsibility Act of 1982.

В преддверии референдума о равенстве браков в 2015 году Джастин Макализ впервые заговорил о том, чтобы вырасти геем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ahead of the 2015 Marriage Equality referendum Justin McAleese spoke for the first time about growing up gay.

Когда речь идёт о равенстве женщин, эти два элемента не должны исключать друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When it comes to women's equality, the two need not oppose one another.

Закон о равной оплате труда 1970 года в настоящее время в основном заменен главой 3 части 5 Закона о равенстве 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Equal Pay Act 1970 has now been mostly superseded by Part 5, chapter 3, of the Equality Act 2010.

Я никогда не видел, чтобы его использовали в спорах о равенстве браков в Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have never seen it used in marriage equality debates in Australia.

Зик, наш местный профсоюз был первым, настоявшим на равенстве зарплат для чёрных и белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zeke, our local was the first to insist on parity for black and white for wages.

4. Sell Stop — продать при равенстве будущей цены Bid установленному значению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4. Sell Stop — sell provided the future BID price is equal to the pre-defined value.

Мы здесь, чтобы подтвердить числа и убедиться в равенстве полученных нами с Брэндой размеров прибыли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are here to rerun numbers and make sure we have the same profit margin as Brenda.

Чтобы ты доказал, что наша дружба настоящая, основана на доверии и равенстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to prove to me that our friendship is a real one, based on trust and equity.

Тогда он строго подчиняется закону Кирхгофа о равенстве излучательной способности и поглощающей способности с функцией источника черного тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then it strictly obeys Kirchhoff's law of equality of radiative emissivity and absorptivity, with a black body source function.

Хотя вопрос о расовом равенстве четко не рассматривается ни в правовой системе Бразилии, ни в Конституции, он предполагается в их положениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although racial equality was not expressly addressed in the Brazilian legal system or the Constitution, it was implicit in their provisions.

Закон О равенстве вступил в силу в Англии, Уэльсе и Шотландии 1 октября 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Equality Act came into effect in England, Wales and Scotland on 1 October 2010.

Intel получила 100% рейтинг по многочисленным индексам корпоративного равенства, опубликованным кампанией по правам человека, включая первый, выпущенный в 2002 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Intel has received a 100% rating on numerous Corporate Equality Indices released by the Human Rights Campaign including the first one released in 2002.

Нонконформисты объединились с вигами, чтобы потребовать гражданского и религиозного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nonconformists allied with the Whigs to demand for civil and religious equality.

Вызывает сожаление склонность некоторых стран ставить знак равенства между борьбой за освобождение Палестины, Кашмира и других районов и терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was an unfortunate tendency among certain countries to equate the freedom struggles in Palestine, Kashmir and elsewhere with terrorism.

Женщины приобрели большое влияние в некоторых областях, но по-прежнему сталкиваются со многими политическими препятствиями на пути к равенству с мужчинами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Women gained much influence in certain areas, but still faced many political obstacles to equality with men.

Еще одним подобным утверждением равенства Яжинского является неравновесное тождество разделов, которое можно проследить до Ямады и Кавасаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another similar statement to the Jarzynski equality is the nonequilibrium partition identity, which can be traced back to Yamada and Kawasaki.

Даже если бы это было реально, равенство было бы плохой заменой освобождения; фальшивое равенство ведет женщин к двойной опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if it had been real, equality would have been a poor substitute for liberation; fake equality is leading women into double jeopardy.

В случае равенства голосов решающий голос принадлежит тому, кто внесет предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In case of a tie vote, the proposer has the casting vote.

Какое отношение карты имеют к социальному равенству?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What do maps have to do with social equality?

В 2016 году Хэтэуэй была назначена послом доброй воли ООН-Женщины на основе ее пропаганды гендерного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2016, Hathaway was appointed UN Women Goodwill ambassador based on her advocacy for gender equality.

Основывая это чувство свободы для всех, Локк закладывал основу для равенства, которое происходит сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By founding this sense of freedom for all, Locke was laying the groundwork for the equality that occurs today.

Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done.

Мы ценим образование, здравоохранение, равенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We value education, health care, equality.

Вы хотели равенство, вы его получили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You deserve to be equal so be equal.

Теперь это женщины, одежное равенство прав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's women now. Equal coat opportunities.

В своей теории справедливости Ролз отстаивает принципиальное примирение свободы и равенства, которое должно применяться к базовой структуре хорошо организованного общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In A Theory of Justice, Rawls argues for a principled reconciliation of liberty and equality that is meant to apply to the basic structure of a well-ordered society.

Гендерное равенство также тесно связано с образованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gender equality is also strongly linked to education.

Лейбористы вступили в предвыборную кампанию, проходя расследование Комиссии по вопросам равенства и прав человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Labour entered the election campaign undergoing investigation by the Equality and Human Rights Commission.

Мы не можем согласиться с каким бы то ни было положением, направленным на подрыв принципа суверенного равенства государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We cannot agree to any provision which seeks to compromise the principle of sovereign equality of States.

3 июня 2015 года Кабинет министров обсудил поправку к закону о равенстве в сфере занятости 1998 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 3 June 2015, the Government Cabinet debated an amendment to the Employment Equality Act, 1998.

Но так же, как и широко распространенная борьба за власть, существует широко распространенная борьба за равенство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But just like the widespread power struggle, there is a widespread equality struggle.

В последние годы в Соединенных Штатах наблюдается тенденция к гендерному равенству, но до этого еще далеко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States has been trending toward gender equality in recent years, but it has a while to go.

Такая мысль, не говоря уже о гендерном равенстве, фактически полностью стирает любое материальное различие между мужчиной и женщиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such thought, leave alone entail gender equality, in fact obliterates any material distinction between the male and female altogether.

РАВЕНСТВО ТАМ, ГДЕ ТРАТЯТСЯ ДЕНЬГИ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

EQUALITY IN PLACE OF SPENDING SPREES!

Тем не менее, есть религиозные сторонники равенства ЛГБТ в каждой религиозной группе, и есть ЛГБТ-люди веры в каждой религиозной группе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there are faith-based supporters of LGBT equality within every faith group and there are LGBT people of faith within every faith group.

В настоящее время в парламенте обсуждаётся законопроект об установлении отцовства, направленный на обеспечение равенства всех детей перед законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At present there is a draft before parliament concerning filiation, designed to ensure the equal status of all children before the law.

Многие наши люди до сих пор верят в послание Нокса, что справедливости, мира и равенства можно добиться, не использую жестокие методы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of our people still believe in Nox's message that justice, peace and equality can be attained using non-violent means.

Однако если шаблон содержит знаки равенства, то каждый знак равенства должен быть обернут четырьмя фигурными скобками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the template contains equal signs each equal sign must be wrapped with four curly braces.

Я обращаюсь ко всем творцам, женщинам и мужчинам, с просьбой изобразить мир гендерного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'm calling on all artists, women and men, to imagine a gender-equal world.

Второе равенство, приведенное выше, легко упрощает формулу Херона для этой области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second equality above readily simplifies to Heron's formula for the area.

Перематываем события вперёд: 2004 год. На пике нашего активизма со мной связался Министр гендерного равенства Либерии и сказал: Лейма, у меня для тебя девятилетний ребёнок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fast-forward, 2004: In the peak of our activism, the minister of Gender Liberia called me and said, Leymah, I have a nine-year-old for you.

Изменив структуру общества, классовые субъекты могут окончательно отвергнуться из-за равенства новой общественной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By changing the structure of society, class subjects can finally rejected because of the equality of the new society system.

Знак равенства применяется после уравновешивания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The equality sign applies after equilibration.

Это означает, что правительствам необходимо подтвердить свою приверженность обеспечению равных возможностей образования и достижению гендерного равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It means Governments reaffirming their commitment to education and gender equality.

Необходимо устранить нынешние диспропорции и выработать такие модели, которые обеспечивали бы высокую степень экономического и социального равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was essential to correct current imbalances and devise models aiming at a high degree of economic and social equality.

Вера в равенство перед законом называется правовым эгалитаризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The belief in equality before the law is called legal egalitarianism.

В соответствии с резолюцией 2005/3 Комиссии мною был проведен процесс обширных консультаций по изучению возможности разработки индекса расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pursuant to Commission resolution 2005/3, I expedited a broad consultative process on examining the possibility of developing a racial equality index.

Комитет рекомендует правительству применять последовательный подход в вопросах обеспечения равенства между мужчинами и женщинами во всех областях деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Committee recommends that the Government integrate a holistic approach to women's equality with men in all fields of its activities.

Между тем, красные китайцы разработали унисекс костюм Мао в зеленом, синем и сером цветах, чтобы продвигать социалистические ценности равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, the Red Chinese developed the unisex Mao Suit in green, blue and grey to promote socialist values of equality.


0You have only looked at
% of the information