Разделять ожидание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: divide, separate, split up, share, partake, partition, share in, part, disunite, enter into
разделять стеной - wall
разделять на абзацы - paragraph
разделять шпонами - lead
разделять на составные части - disintegrate
разделять восторг - share enthusiasm
разделять нагрузку - share burden
разделять участь - share fate
разделять на части - split apart
разделять людей - divide people
разделять первое место - share the first place
Синонимы к разделять: отделить, дробить, раздроблять, разбивать, разобщать, разлагать, разрознивать, раздваивать, разъединять, разводить
имя существительное: expectation, waiting, wait, anticipation, expectancy, suspense, looking forward, expectance, contemplation, hover
ожидание с затаенным дыханием - waiting with bated breath
выборочное ожидание - selective wait
ожидание взрыва - explosion waiting
ожидание конца - waiting for the end
ожидание момента - waiting for the moment
ожидание общества - expectations of society
ожидание поцелуя - waiting for a kiss
ожидание самолёта - aircraft waiting
ожидание хозяина - host waiting
инфляционное ожидание - inflationary expectations
Синонимы к ожидание: ожидание, предвкушение, надежда, упование, чаяние, виды на будущее, выжидание, засада, предвосхищение, предчувствие
Значение ожидание: Надежды на что-н., предположения.
Действительно, поскольку мантийная конвекция управляется гравитационными силами, нет смысла разделять эти силы таким образом. |
Indeed, since mantle convection is driven by gravitational forces, it does not make sense to divide the forces up this way. |
Но мы не будем разделять равнодушие мира к этой идиллии. |
But we will not observe this idyll with such cheerful indifference |
Вынужденное ожидание, затянувшееся более чем на месяц, явно томило его. |
There was no doubt that during the long period of waiting, which had lasted for more than a month, he was becoming more and more depressed. |
Они миновали еще несколько боковых коридоров, но Андерсон вовсе не собирался снова разделять отряд. |
They passed several more intersections, but Anderson wasn't willing to split his squad up yet again. |
Преступление не может разделяться на отдельные составы, и признание вины должно охватывать насильственное исчезновение в целом. |
The crime cannot be separated and the conviction should cover the enforced disappearance as a whole. |
Учитывайте, как знаки препинания влияют на ваш общий тон, но при этом не бойтесь использовать их, чтобы передать энтузиазм, ожидание и другие эмоции. |
Be mindful of how each impacts your overall tone, but don’t be afraid to use punctuation to convey enthusiasm, suspense or other emotions in your messages. |
Однако, единственный урок, который вирус ВИЧ/СПИДа преподал чиновникам из учреждений здравоохранения, состоит в том, что ожидание лишь дает эпидемии возможности, которые будут стоить нам миллионов жизней. |
But if there's one lesson the HIV/AIDS virus has taught public health officials, it is that waiting only creates opportunities for the epidemic that will cost us millions of lives. |
Контрольная операция имеет статус Ожидание, до тех пор, пока банк организации не утвердит ее. |
A prenote has a Pending status until your organization’s bank approves it. |
В ожидание токсикологических результатов, я связался с коллегой из Ботанического Сада. |
Pending toxicological results, I consulted a colleague from the Botanic Gardens. |
Они соединены в этой жизни и навек. Пусть их разделят земля и море - они все таки останутся вместе, они будут сообщаться видениями, они будут открываться друг другу в снах. |
Put land and sea between them-they will still be together; they will communicate in visions, they will be revealed to each other in dreams. |
Ожидание становилось невыносимым. |
The suspense became unbearable. |
Но как можно разделять нас? - спокойно, без тени возмущения спросил подполковник Корн: он продолжал паясничать, издеваясь над полковником Кэткартом. |
'How can you separate us?' Colonel Korn inquired with ironical tranquillity. |
He thinks they'll separate the camps, and we'll be sent the other way. |
|
В моём плане разделять и властвовать, ты идеальный розжиг. |
In my plan to divide and conquer, you are the perfect kindling. |
Сложно поверить, что ожидание закончилось, но это так. Похоже, наблюдатель Карэллен посчитал, что мы готовы взглянуть ему в глаза. |
It's hard to believe that our wait is over, but it is, and it seems that the supervisor for Earth, Karellen, deems us ready to look him in the eye. |
Теперь ожидание давалось мне с трудом - я был возбужден гораздо сильнее, чем раньше. |
Once more I waited, this time in considerably greater agitation than before. |
И только начали разделять и уничтожать, посредством некоторых экспериментальных приемов, как вдруг Кристен появилась. |
We'd just begun to single them out and eliminate them through some experimental techniques when you, Kristen, appeared. |
There was only anticipation, the dread and joy of the new and the unknown. |
|
Нетерпеливое ожидание охватило Тони. |
A feeling of warm anticipation was building up inside Tony. |
So he was sitting there waiting, and somebody clocked him round the back of the head. |
|
Ожидание будет становиться всё тяжелее, как если бы мы ждали, что в определенное время они появятся из темноты, а этого не произошло. |
More would become worrisome as if we anticipated them at a certain time to emerge from the darkness, and then they didn't. |
Они будут благодарить за ожидание. |
They're gonna love waiting for it. |
Ожидание, пока они формируют дело, я этого просто не выношу. |
The suspense of them building a case, it's just too much to bear! |
Are we sure that we want to split up? |
|
Нененне, нам нельзя разделяться. |
No, no, no, we can't split up. |
Не думаю, что мы захотим разделяться, -промолвила она. - Мы очень дружная семья. |
Then she said: I don't think we'd care to divide up. We're a very homey group. She looked up. |
Люди задвигались, собираясь выйти, другие не торопились, настроившись на долгое ожидание. |
People moved, preparing to depart, without haste, in expectation of many hours of waiting. |
Но он принял основные принципы уравнения Каллана–Симанчика, что ожидание не выполняется в квантовом поле. |
But he accepted the basic principles of the Callan-Symanzik equation, which states that expectations will fail in a quantum world. |
Ожидание на распутье, после которого все станет только труднее. |
A pause that only makes everything after it so much worse. |
Mr. MacGlue's answer disappointed me. |
|
Каждый выберет клинику и будем разделять и властвовать, как мы уже много раз делали. |
We each pick a clinic, and we divide and conquer, as we've done so often in this work. |
I'm learning to separate the sinner from the sin. |
|
Американцы Уильям Келин из Гарвардского университета и Грегг Семенца из Университета Джонса Хопкинса разделят премию 2019 года со своим британским коллегой Питером Ратклиффом из лондонского Института Френсиса Крика. |
Americans William G. Kaelin Jr. of Harvard University and Gregg L. Semenza of Johns Hopkins University share the 2019 prize with their British colleague, Peter J. Ratcliffe, of the Francis Crick Institute in London. |
Ожидание в очереди стало фактом жизни в Fairbanks, и Fairbanks Mcdonald's стал № 2 в мире по продажам-уступая только недавно открытому Стокгольмскому магазину. |
Waiting in line became a fact of life in Fairbanks, and the Fairbanks McDonald's became No. 2 in the world for sales—behind only the recently opened Stockholm store. |
Журналисты отметили, что анонс игры вызвал широкое ожидание в игровой индустрии. |
Journalists noted that the game's announcement ignited widespread anticipation within the gaming industry. |
В отличие от матрилиний, стручки могут разделяться неделями или месяцами. |
Unlike matrilines, pods may separate for weeks or months at a time. |
То, что исчезает в идее бесполости, - это любое ожидание, что некоторые характеристики и склонности строго приписываются человеку любого биологического пола. |
What disappears in the idea of genderlessness is any expectation that some characteristics and dispositions are strictly attributed to a person of any biological sex. |
Чтобы интеркалятор поместился между парами оснований, основания должны разделяться, искажая нити ДНК путем разматывания двойной спирали. |
For an intercalator to fit between base pairs, the bases must separate, distorting the DNA strands by unwinding of the double helix. |
Ценности, скорее всего, будут разделяться супругами в развивающихся странах, где выживание и накопление богатства часто имеют приоритет над другими жизненными устремлениями. |
Values are likely to be shared by a couple in developing countries, where survival and wealth building are often prioritized over other life pursuits. |
Ожидание результата относится к ожиданиям индивида относительно психоактивных эффектов аддиктивного вещества. |
Outcome expectancy refer to an individual's expectations about the psychoactive effects of an addictive substance. |
В древних обществах существовало ожидание, что такие милости будут возвращены, и эта полуофициальная система милостей действовала подобно займам. |
In ancient societies there was the expectation that such favors be repaid, and this semi-formal system of favors acted like loans. |
Ожидание между такими встречами-это то, что составляет формирование характера. |
The wait between such meetings is what constitutes character-building. |
Настройки конфиденциальности поднимают вопрос о том, как настройки конфиденциальности и условия предоставления услуг влияют на ожидание конфиденциальности в социальных сетях. |
Privacy settings bring up the question of how privacy settings and terms of service affect the expectation of privacy in social media. |
Разделение на руководство и работников начинает разделять друзей, а расовая напряженность еще больше разъединяет их. |
The management/worker division begins to separate the friends, and racial tensions separate them further. |
Тем не менее, ожидание качества изображения, а следовательно, и MOS, изменяется с течением времени с изменением ожиданий пользователей. |
Nevertheless, image quality expectation, and hence MOS, changes over time with the change of user expectations. |
Ожидание скромности также применимо в искусстве, хотя стандарты скромности различались в разное время и в разных местах. |
Expectation of modesty also applies in the arts, though standards of modesty have varied at different times and in different places. |
Приостановленный прием пищи или ожидание приема пищи - это еда, за которую люди платят заранее, чтобы быть предоставленными тем, кто попросит ее позже. |
A suspended meal or pending meal is a meal which people pay for in advance, to be provided to those that request it later. |
Рабочий класс был относительно спокойным и имел тенденцию разделяться по этническому признаку. |
The working class was relatively quiet, and tended to divide along ethnic lines. |
В рамках системы организации, основанной на иерархии, существовало также социальное ожидание, способствующее статусу индивида в обществе. |
Impaired perception functioning leads to illusions and hallucinations often in the visual sensory modality. |
Ожидание в этом типе анкеровки состоит в том, чтобы увидеть, что задние зубы движутся вперед одинаково по сравнению с передними зубами, движущимися назад. |
Furthermore, shields pinnend to soldiers' arms and hands are likely to be rare incidents highlighted by ancient authors for dramatic effect. |
В новой земной непрерывности она обладает способностью разделяться на столько тел, сколько пожелает. |
In the New Earth Continuity she has the ability to split into as many bodies as she chooses. |
Давайте не будем разделять волосы о его волосах, так как это станет темой для поднятия волос. |
Let's not split hairs about his hair as it will become a hair raising topic. |
Однако виды могут разделять образ жизни или автоэкологическую стратегию, которые являются более широкими определениями экопространства. |
Species can however share a 'mode of life' or 'autecological strategy' which are broader definitions of ecospace. |
Рекомендуемое начальное лечение острого синусита-это бдительное ожидание. |
Recommended initial treatment for acute sinusitis is watchful waiting. |
Нет никакой необходимости разделять эту статью. |
There is no need to separate this article. |
Они ожидали, что разделят землю с Пакеха, и очень не хотели переезжать. |
They had expected to share the land with the Pakeha and were most unwilling to move. |
Ожидание, которое является потребностью / претензией или объектом недовольства меньшинства или большинства. |
The expectation, which is the need / claim or object of the discontent of the minority or majority. |
С другой стороны, приверженность-это ожидание того, что отношения будут постоянными. |
Commitment, on the other hand, is the expectation that the relationship is permanent. |
Это объявление вызвало широкое ожидание в игровой индустрии, которое журналисты были обязаны репутации Naughty Dog. |
The announcement ignited widespread anticipation within the gaming industry, which journalists owed to Naughty Dog's reputation. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разделять ожидание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разделять ожидание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разделять, ожидание . Также, к фразе «разделять ожидание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.