Разменной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Потрясенный бесстрашным вызовом Ши, Лян решает не убивать их, поскольку они могут стать разменной монетой, если Ляншань нападет. |
Shocked by Shi's fearless defiance, Liang decides not to kill them as they could be bargaining chips should Liangshan attack. |
Их присутствие было самой сильной разменной монетой, но даже их сторонники чувствовали, что этому нужно положить конец. |
Their presence was their strongest bargaining chip, but even their supporters felt that it needed to end. |
Ты уберешь несколько тонн кокаина с улиц, что является разменной монетой в загробной жизни, и давай признаем, тебе это понадобится, скорее всего. |
You're gonna take several tons of cocaine off the street, which is a bargaining chip in the afterlife, and, uh, let's just face it, you're probably gonna need that. |
You used his life as currency? |
|
I don't like being a bargaining chip. |
|
В пятом сезоне Delta Force нашла Лесли Томпкинс в убежище в северной части Готэма, поскольку Эдуардо Дорранс планирует использовать ее в качестве разменной монеты для Риддлера. |
In season five, Delta Force found Leslie Thompkins in a hideaway in the North Side of Gotham as Eduardo Dorrance plans to use her as a bargaining chip for Riddler. |
But now we have the treasure as a bargaining chip. |
|
Позже он используется в качестве разменной монеты Ника Фьюри для переговоров с Норманом. |
He is later used as Nick Fury's bargaining piece to negotiate with Norman. |
Но если твой муж встанет на пути Василия, он станет разменной монетой. |
But if your husband gets in vasily's way, He's gonna be collateral damage. |
Мак-Каун и другие, по существу, были разменной монетой, поскольку его подразделение бежало из Ла-Глейза пешком, только для полковника. |
McCown and others essentially as bargaining chips as his unit fled La Gleize on foot, only for Col. |
С этой целью кластер похитил шепот и Джонаса, чтобы использовать их в качестве разменной монеты и источника информации, соответственно. |
To that end, the cluster has kidnapped Whispers and Jonas to use them as a bargaining chip and source of information, respectively. |
Итон и другие считали, что захват Дерны должен был быть использован в качестве разменной монеты, чтобы добиться освобождения всех американских заключенных без необходимости платить выкуп. |
Eaton and others felt that the capture of Derna should have been used as a bargaining chip to obtain the release of all American prisoners without having to pay ransom. |
«Существует опасность, что выход из договора по МУС станет разменной монетой для стран, которые стремятся обезопасить мир для жестоких диктаторов, — говорит Элизабет Эвенсон (Elizabeth Evenson) из правозащитной организации Human Rights Watch. |
“The ICC withdrawals risk becoming a bargaining chip by countries looking to make the world safer for abusive dictators,” said Elizabeth Evenson of Human Rights Watch. |
Ты была для него разменной монетой. |
He is using you as a bargaining chip. |
Некоторые фирмы до сих пор выдают сума ноты и разменной монетой, хорошо подходит для использования в пункты продажи. |
Some companies still issue scrip notes and token coin, good for use at company points of sale. |
разменной монетой, которая в один прекрасный день приведёт ко мне королей, выпрашивающих милости. |
a bargaining chip that would one day bring kings to me, begging for favors. |
Они просто используют Косово в качестве разменной монеты. |
They are just using Kosovo as a bargaining chip. |
Не хотите его использовать в качестве разменной монеты. |
You don't want him used as a bargaining chip. |
I did not mean for you to become collateral damage. |
|
Эйприл - живой человек, и достойна большего, чем быть разменной монетой между тобой и Стошем. |
April is a human being, and she deserves better than to be caught up in some twisted little game between you and Stosh. |
- рыхлый / разменной - loose/small change
- чеканка разменной монеты - subsidiary coinage