Разорила - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Г-жа дю Валь-Нобль с большим трудом спасла при крушении лишь несколько драгоценностей, тем не менее над ней тяготело тяжкое обвинение: она разорила Фале. |
After saving a few jewels from the wreck with great difficulty, Madame du Val-Noble was crushed under the burden of the horrible report: She ruined Falleix. |
Британская блокада разрушила американскую торговлю, разорила казначейство и еще больше разозлила Новоанглийцев, которые контрабандой доставляли товары в Англию. |
The British blockade ruined American commerce, bankrupted the Treasury, and further angered New Englanders, who smuggled supplies to Britain. |
Я еще не решил, - задумчиво произнес мистер Клэнси. - Возможно, мадам Жизель разорила ее возлюбленного, и тот покончил с собой. |
I haven't quite decided, said Mr Clancy meditatively. Probably Giselle ruined the girl's lover, who killed himself. |
Страсть к скачкам, вспыхнувшая под старость, разорила богатого купца, нанявшего наш дом во время наших семейных неприятностей. |
A passion for horse-racing, developed late in life, had ruined the rich retired tradesman who had purchased the estate at the time of our family troubles. |
Гнуснее быть невозможно, - сказала Эстер, - но я разорила бы этого китайца! |
A man cannot be a worse wretch, said Esther. But I will smash up that outlandish Chinee. |
А я предположу, что они за избавление от женщины, которая разорила Райана Бейкера. |
Well, if I was to make a guess, it would be to get rid of the woman that was putting Ryan Baker in the poorhouse. |
Однако позже в том же году баронская армия напала на город и разорила его. |
However, later in the year a baronial army attacked and ravaged the town. |
После смерти моего отца, она тиранит людей и разорила страну. |
Since my father died, she terrorizes people and ruined the land. |
По его совету, отец рискнул большей частью своего состояния и пошел на спекуляцию, которая его разорила. |
It was by his advice that my father risked most of his property in the speculation that ruined him. |
The same which devastated the lands that I have moved to. |
|
Супруги жили в Вене до Первой мировой войны, которая их разорила. |
The couple lived in Vienna until World War I, which ruined them. |
Ты хотя бы не разорила Красавиц. |
At least you didn't bankrupt the Belles. |
Я терпел твою конкуренцию, которая меня разорила, и твою надменность, которая меня унижала, но твоей грубости, которая меня опозорила, я не стерплю! |
I've stood your rivalry, which ruined me, and your snubbing, which humbled me; but your hustling, that disgraced me, I won't stand! |
Я знаю, почему: она бы разорила бы преисподнюю. |
I know the cause, 'twouId have impoverish'd hell. |
It is the year 2006 AD, and nuclear war has ravaged the planet. |
|
Пусть Зоя Монроз разорила дюжину иностранцев, - восклицала газета, - их деньги вращаются в Париже, они увеличивают энергию жизни. |
What if Zoe Montrose has ruined a dozen foreigners, exclaimed this newspaper, their money is in circulation in Paris, it increases our vital energy. |
Реставрация вернула моей матери значительную долю ее имущества, но разорила моего отца. |
The Restoration, while it brought back considerable property to my mother, was my father's ruin. |
От всего твоего дома у тебя не осталось ни одной вещи, ни одной булавки, ничего как есть, и это я разорила тебя, несчастный ты человек! |
In your own house you do not possess a chair, a pin, a straw, and it is I, poor man, who have ruined you. |
Вскоре Орест был вынужден бежать из Павии, когда армия Одоакра прорвалась сквозь городские стены и разорила город. |
Orestes was soon forced to flee Pavia when Odoacer's army broke through the city walls and ravaged the city. |
Мини-площадка для гольфа разорилась, я купил пару домиков и всё остальное ... |
The miniature golf course went bankrupt. Then I bought a few houses and the little ones like it. |
Hey, look, I almost went broke promoting the kid. |
|
The little railroad went broke a few years later. |
|
Мы даже не успели вывести наш первый продукт на рынок, как лаборатория разорилась. |
We hadn't even brought our first product to market when the lab was overrun. |
Компания разорилась, моя жена бросила меня, и, мм... Это будет 28,5 долларов |
The company went under, my wife left me,and,uh... that'll be $28.50 |
Удача бросила ее, и она разорилась. |
She rolled the dice, and she came up bust. |
Совершенно разорилась, она в сортире. |
It is completely bankrupt, in the toilet. |
- депрессия разорила много мелких фирм - depression flattened many small businesses
- компания разорилась - the company went arse up